1
  1. Ранобэ
  2. О боже, я испортила историю
  3. Том 1. О боже, я испортила историю

Глава 2. Осознанные сновидения

─ Леди Кэтрин, с вами все в порядке? ─ обеспокоенно спросил незнакомый голос.

Напрягаясь, чтобы открыть глаза, я увидела смутную фигуру, нависшую надо мной, одетую в простое коричневое платье прямо из тех исторических драм, которые мы с сестрой Эбби смотрели раньше.

─ Где я нахожусь? ─ прохрипела я.

Мое горло неожиданно охрипло, но, несмотря на это, голос звучал не так, как обычно, когда я болела.

─ Вы в своей спальне, миледи.

В моей спальне? Я несколько раз моргнула, прежде чем оглядеться. Это совсем не походило на мою квартиру. Опять же, это выглядело как что-то из исторической драмы.

Неужели кто-то надо мной изощренно шутит? Я бы решила, что это Эбби, но она была в колледже.

Так... значит, это был просто сон? Ладно, допустим. Мой лучший друг в старших классах какое-то время увлекался осознанными сновидениями и рассказал мне все об этом ─ если вы осознаете, что находитесь во сне, вы можете контролировать его.

─ Э-э... Возможно, это глупый вопрос, но где именно находится моя спальня? Я имею в виду этот дом... Где он?

Женщина, казалось, была поражена. Должно быть, это был глупый вопрос даже в стране грез.

─ Ну, конечно же, графство Дюпон! Только не говорите, что лихорадка вызвала у вас амнезию?

Я ухватилась за это объяснение в надежде, что леди из сна даст мне больше информации.

─ Должно быть, так, ─ слабо сказала я, притворяясь больной, как только могла, хотя чувствовала себя прекрасно. На самом деле, даже лучше, чем я могла вспомнить, что чувствовала со времен учебы в колледже. Должно быть, это сила мечты в действии.

─ Пожалуйста, расскажите мне больше о графстве и моей семье.

Женщина выглядела менее встревоженной, чем раньше. Я думаю, что это объяснение сработало довольно хорошо.

─ Ваш отец, граф Дюпон, отвечает за всю землю от леса на краю поместья до озера на другой стороне. В общей сложности он занимает около ста акров.

─ Ваша мать, графиня Дюпон, была дочерью виконта. У вас есть два старших брата, Персиваль и Эдмунд, и младшая сестра по имени Адель. Это поможет, миледи?

Ни капельки, но спасибо, что попыталась.

─ Это немного помогает. Спасибо... Эм... Еще раз, как тебя зовут?

─ Мари, миледи. Я была няней в этом доме с тех пор, как родился Персиваль.

─ Спасибо тебе, Мари. На самом деле я сейчас чувствую себя намного лучше, так что могу я выйти на улицу?

Застрять в постели, даже в шикарной кровати с балдахином, во время сна было слишком скучно. По правде говоря, я провела в постели более чем достаточно времени. Кроме того, хотелось узнать, смогу ли я летать или что-то подобное... учитывая то, что я могу контролировать результат этого сна.

─ О нет, миледи, вы только что проснулись! ─ Мари забеспокоилась. ─ Вы проспали три дня. Я должна сказать графине, что вы проснулись, она будет так рада.

Я хотела возразить, но отпустила ее. Я могла бы выйти из комнаты после того, как она пойдет к графине. Как только Мари ушла, я на цыпочках направилась к двери, проходя мимо зеркала на выходе.

Во сне я выглядела совсем не так, как на самом деле. Глаза Кэти Пуллман были скучного орехового оттенка, скрытые за толстыми стеклами очков, а ее волосы были вялого мышиного цвета. А леди Кэтрин, была похожа на белокурую голубоглазую фарфоровую куклу с кудрями до талии, одетую в ночную рубашку с чрезмерными оборками.

Интересно. Я всегда завидовала голубым глазам Эбби, а у персонажа моей мечты они были еще голубее, чем у нее.

Крадучись по коридору, я упивалась видом поместья. После того, как я заболела, я прочитала как можно больше о таких вещах, как семейные гербы, происхождение дворянства и европейские стили архитектуры и декора 19 века.

Занудной части меня было любопытно, насколько точными на самом деле были отделы костюмов и декораций. Этот дом выглядел как настоящий. Мое воображение было весьма впечатляющим.

Я могла бы еще немного осмотреть дом изнутри, прежде чем выйти наружу, чтобы попробовать полетать, верно?

Я продолжала бродить из зала в зал, время от времени замечая горничную или двух, работающих в комнатах, мимо которых я проходила. Комнаты здесь были такими большими и богато украшенными. Лучше, чем в любом фильме, который я когда-либо видела.

Мне стало не по себе. Мое воображение определенно не было настолько хорошим. Я не могла придумать что-то настолько сложное самостоятельно.

─ Кэтрин! Что ты делаешь, почему не в постели?! ─ раздался сзади мужской голос, заставив меня вздрогнуть.

─ Там было скучно, ─ пробормотала я, все еще нервничая от страха.

Мужчине передо мной на вид было около двадцати, и у него были такие же голубые глаза, как у меня, хотя волосы были светло-каштановые. Должно быть, он один из братьев, о которых упоминала Мари.

Он придвинулся ближе, чтобы рассмотреть меня.

─ Ну, ты действительно выглядишь хорошо... Но все равно, у Мари лопнут кровеносные сосуды, если она найдет тебя здесь. Пойдем, сходим в библиотеку.

Я позаботилась о том, чтобы идти за ним, так как понятия не имела, где находится библиотека. Кем из моих братьев был он... Персиваль или Эдмунд? Я не хотела рисковать, потому что мое подозрение о том, что это не сон, возрастало.

В моей голове мелькали смутные воспоминания о том, что произошло. Я попала в автомобильную аварию на автостраде, когда ехала со скоростью 75 миль в час. Либо это был безумный сон, который мне снился в больнице, либо… я не хотела думать об альтернативе.

Мое сердце упало, когда мы добрались до библиотеки, хотя это была самая красивая комната, которую я когда-либо видела в своей жизни. Я узнала этот флаг, висящий над установленным щитом с тем, что, по-видимому, было фамильным гербом Дюпонов. Это был флаг вымышленной нации Анналайя из фантастического романа, который я когда-то читала. Невозможно.

Мой неизвестный брат поймал мой пристальный взгляд и улыбнулся:

─ Любуешься флагом? Наш пра-пра-пра-прадед получил его от короля Алфея II в благодарность за его службу на войне. Ему дали этот флаг и графский титул в награду.

Мои колени задрожали, и я опустилась на ближайший стул.


***

Пожалуйста, пишите в комментариях, если найдете какие-либо ошибки, выделяя все предложение, исправлю.

Спасибо, за то, что читаете :)