1. Ранобэ
  2. Реинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире (W)
  3. Том 10: Юность - Молодожены [С иллюстрациями]

Глава 5 (96): Свадебная церемония - Закрепление

Часть 1

Несколькими днями позже.

Поместье Рудэуса. Назначенный день свадебного приёма.

Он был запланирован на ежемесячный выходной, в районе полудня. Джинас проявил сдержанность, а Солдат был занят на собрании, так что они отказались. Похоже, они оба весьма занятые люди.

Я, было, подумал, что Бадигади тоже будет занят и не придёт, но у его величества неожиданно всё же нашлось свободное время, и он объявил, что примет участие. Кроме того и остальные одиннадцать человек приняли приглашение.

Верно, даже Нанахоши согласилась прийти.

Часть 2

Сильфи находилась в приподнятом настроении с самого утра.

- Такие вещи входят в обязанности жены, так что предоставь всё мне!

Так что с раннего утра она суетилась вокруг, подготавливая то и это. Похоже, пока меня не было рядом, Сильфи и готовить научилась. По всей видимости, Лилия обучала её всему, что должна знать замужняя девушка.

Свободные комнаты второго этажа также были подготовлены ради этого случая. Ну, хотя это только так говорится, на деле мы просто поставили там по простой кровати, шкаф, стол, стулья, ну и кувшины с водой. На случай, если кто-то вдруг почувствует себя плохо.

Когда приготовления были ещё в самом разгаре, появились первые гости - Риния и Пурсена. Было ещё часа два до назначенного времени. Я уж, было, подумал, что они перепутали время.

- Таковы наши обычаи, добычу получает самый быстрый, и праздники не исключение, ня.

- Верно, нано, мы пришли, чтобы быть первыми. Это доказательство нашей верности к боссу.

С собой они принесли здорового дикого кабана. Похоже, по обычаям зверолюдей, когда их приглашают на свадьбу, они ранним утром отправляются на охоту и приносят с собой пойманную добычу. И чем раньше они приходят, тем больше уважения это выказывает.

Когда я спросил, что делают в случае, если не удаётся ничего добыть, мне ответили, что в таком случае просто покупают что-нибудь на рынке. Или как-то так.

Обе были в форме университета. Я сам так решил. Есть большая разница в статусе и богатстве между приглашёнными, если кто-то подойдёт со слишком большим рвением к своему наряду, другие могут почувствовать себя обделёнными. К счастью у всех гостей была университетская форма. Хотя нет, у Джули, не было, но ей уже прикупили новый комплект.

Пока готовился обед, эта парочка отдыхала в гостиной. Развлекать гостей - это обязанность мужа.

Они провели всё утро на воздухе, так что порядком замёрзли. Теперь Риния и Пурсена сидели вместе, свернувшись клубочком на тёплом диване у камина.

- Я и представить себе не могла, что босс и Фиттс поженятся, ня...

- Я так и думала, что Фиттс это девушка, нано. Я подумывала, что так и есть, судя по запаху.

- Верно, ня. Теперь я всё поняла, ня, - говоря это, парочка жалась друг к другу, стараясь побыстрее согреться.

К слову, о факте того, что Сильфи - это и есть Фиттс, гости уже были проинформированы. Но пока что им было сказано, не слишком распространяться об этом, хотя тут уж ничего не поделаешь, раз уж об этом уже было известно в некоторой степени.

- И что ты там поняла? - подавая им горячий чай, спросил я.

- Что босс предпочитает маленькую грудь.

- Даже когда ты испускал такой сильный запах сексуального возбуждения, ты никогда не пытался нас домогаться, причина именно в этом, вся проблема в предпочтениях, ня.

Девчата, это грубо. Не важно, что я предпочитаю, я не стану просто так без разбора нападать на девушек. За такую грубость может вас, как следует, потискать?

Но хотя мысли и мелькнули, особого отклика не последовало. Только вчерашней ночью, я полностью излил все свои чувства к Сильфи. Всё моё сексуальное желание было излито внутрь Сильфи. Так что сегодня я умиротворён и спокоен, как настоящий мудрец.

Вторыми, как ни удивительно, пришли Заноба с Джули. Где-то за час до начала.

- Прошу меня извинить. Мы наткнулись на интересную куклу по дороге, невольно я слишком ей увлёкся. Если бы не присутствие Джули, всё могло обернуться ещё хуже, - сказал Заноба.

Джули была одета в форму Университета Магии. Размер для хоббитов. Ей очень шло, она сама выглядела почти как куколка.

- Великий Мастер, спасибо вам большое за то, что пригласили сегодня, - с этими словами Джули приподняла подол юбки, вежливо меня приветствовав.

Как мило. Когда я взглянул на Занобу, он также поклонился. И смиренным голосом произнёс.

- Учитель, Рудэус Грэйрат. Я очень благодарен за приглашение на это празднество.

Ох. Заноба так вежлив. Всё верно, не то чтобы он никогда не проявлял вежливости. Хорошо, тогда возьму с него пример и отнесусь к этому серьёзно.

- Ваше Высочество, Заноба, сегодня...

- Ах, мастер. Вам нет нужды проявлять ко мне такое почтение. Это просто формальность. Мастер, я предпочёл бы что вы, как и всегда, обращались ко мне неофициально.

- ...Ясно, тогда отдохните пока в гостиной.

- Я понял. Джули, пойдём.

Как-то я сразу растерял весь настрой отнестись ко всему серьёзней. Размышляя, я приготовил чай новым гостям. Пусть даже общение будет неформальным, всё-таки я муж, а они приглашённые гости.

Пока я обдумывал это, хвастливые голоса Ринии и Пурсены раздались из гостиной. Похоже, они хвастаются тем, что пришли первыми. Также я услышал огорчённый голос Занобы, узнавшего, что он действительно припозднился. Ну, пусть веселятся.

Третьими пришла группа Ариэль. Они прибыли примерно минут за тридцать до начала.

Вместе с Ариэль и Люком, пришли две девушки-студентки, которых я, кажется, уже где-то видел. Это оставшиеся слуги принцессы. Товарищи Сильфи. Буду относиться к ним соответственно.

- Благодарим за приглашение. Поскольку этикет среди простых людей нам не слишком знаком, прошу заранее простить нас за возможную грубость, - склонив голову, обратилась ко мне Ариэль.

Я, конечно, думал, что кланяться будет Люк или кто-то из этих двух слуг принцессы. Но, похоже, они сами вполне принимают такое положение дел.

- Поскольку среди гостей представители самых разных рас, прошу не волнуйтесь насчёт этикета. Скорее это мне должно быть тревожно, как бы кто-то из них не проявил к вам неуважение...

- Я благодарна за это. Теперь вы, ребята.

Обменявшись взглядами с Ариэль, двое её последователей выступили вперёд.

- Я одна из слуг Ариэль-сама, моё имя Элмор Блувольф.

- Аналогично, меня зовут Клини Элронд.

Не говоря об их именах, эти фамилии легко запомнить. Синий Волк и легендарный рыцарь, да?

Меня самого зовут  Серая Крыса.[14] Интересно сколько вообще в Асуре таких фамилий, сочетающих в себе цвет и животное? Наверное, и какая-нибудь девушка Белый Олень есть. Как это будет, Вайт... олень? Лошадь(ума) это Horse, а дурак(бака) - Fool. Возьмём нечто среднее получим Hall(Hole?). Белое будущее ожидает меня.[15]

- Пожалуйста, примите эти подарки.

Девушки протянули мне то, что держали в руках. Шкатулку, обёрнутую дорогой на вид тканью.

- Это подарок в честь вашего брака.

- Вот как, благодарю за вашу любезность. Большое вам спасибо.

- Мы выбрали вещи, которые наверняка пригодятся вам в браке. Пожалуйста, посмотрите.

Как мне и было предложено, я заглянул внутрь и просто потерял дар речи. Маленькая бутылочка с подозрительно знакомой розовой жидкостью и некий продолговатый предмет из дерева. Если уж говорить прямо, то это были афролизиак и здоровый фаллоимитатор.

Что за...

- Я не могу представить, чтобы мужчина из рода Грэйрат не смог удовлетворить женщину, но если всё же возникнет такая необходимость, пожалуйста, воспользуйтесь этим.

- Эээ, да.

Ариэль была абсолютно спокойна. Интересно, это и, правда, нормально? И Люк и двое слуг тоже были совершенно спокойны. Разница в культуре...

Я провёл этих четверых в гостиную. Риния и Пурсена сразу напряглись.

- ...

Надеюсь, они не собираются устраивать ссору? Не важно, зверолюди или нет, я не хочу, чтобы кто-то портил атмосферу праздника. Поймав мой взгляд, похоже, даже эта парочка об этом догадалась.

- Давно не виделись Риния-сан, Пурсена-сан. Надеюсь, я вас не побеспокою.

- Давно не виделись, ня.

- Взаимно, нано.

Ариэль присела рядом с этой парочкой, обратившись к ним в лёгком тоне. Трое её спутников остались стоять. На всякий случай я подмигнул Занобе, чтобы он остановил их в случае чего. Заноба кивнул, но, похоже, понял меня не совсем правильно. Поднявшись, он поклонился Ариэль.

- Рад познакомиться с вами Ариэль-химе. Третий принц королевства Широн, ученик Рудэуса Грэйрата, Заноба Широн.

- О, это же принц Заноба. Рада видеть вас в добром здравии. Мы уже были представлены друг другу во время вашего поступления в университет, неужели вы забыли?

- Хм, прошу извинить меня за это. Всё-таки я Мико со сверхчеловеческой силой, боюсь сил для моего интеллекта уже не осталось...

- Неужели? Я слышала, что недавно вы стали показывать высокие результата во время занятий по магии земли.

- Всё это лишь благодаря учению мастера...

Немало подивившись навыкам общения Занобы, я подал гостям чай.

Последними, буквально за десять минут до начала, пришли Клифф и Элинализ. С ними пришла и Нанахоши. Довольно необычная компания. Я думал, Нанахоши придёт одна.

- Мы нашли её, в смущении стоящей перед воротами. Она ведь тоже из ваших знакомых, верно?

- Да, конечно же. Это Тишина Семи Звёзд-сан.

Услышав это, Клифф уставился на неё с несколько испуганным видом. Судя по всему, Клифф никогда раньше её не видел.

- Я-ясно... Так ты Тишина. Эмм, я Клифф. Уверен, ты хотя бы слышала моё имя прежде?

- ...Да. Я слышала имя. Да это имя. Говорят, что ты гений. Я Тишина.

Такой напряжённый и монотонный ответ... Есть сильное чувство, что она просто притворяется, что что-то слышала. Вероятно, она ничего не знает о Клиффе. Но Клифф, похоже, в хорошем настроении, так что я не стану ничего говорить.

- Рада с тобой познакомиться. Я Элинализ Драгонроад. У тебя симпатичная маска.

- Спасибо. У вас тоже красивая причёска, - Нанахоши опять отозвалась весьма монотонным голосом.

От одного тона меня в дрожь бросает. Хотя я и говорил, что Нанахоши не хочет ни во что ввязываться, уверен, прямого оскорбления она не стерпит.

Честно, я вообще не думал, что она придёт. Я просто передал ей приглашение, и она приняла его. Однако она так и не сказала, что придёт.

- Женишься..? Похоже, ты действительно собираешься остаться в этом мире, не так ли? - вот и всё, что она сказала тогда в ответ лишённым эмоций голосом.

Так что я шепнул ей на ухо.

- Как необычно для тебя покинуть свои комнаты.

- ...Ты ведь сам пригласил меня, верно?

- Полагаю что так. Ну... просто расслабься немного сегодня. Мы приготовили что-то вроде картофельных чипсов.

- Картофельных чипсов? Вы сделали картофельные чипсы?

- Всё благодаря тебе, растительное масло для готовки оказалось очень легко достать.

- Это потрясающе.

- Ничего особенного, верно?

Это просто картофель, порезанный на тонкие ломтики, обжаренный в масле и подсолённый. Поскольку масло, картофель и соль отличаются от привычных нам, вкус тоже вышел немного другой по сравнению с нашим прошлым миром.

- В таком случае прошу нас извинить.

Элинализ, потянув за собой Клиффа и Нанахоши, устремилась в гостиную. Никаких колебаний в её походке. Её социальное положение тут одно из самых низких, ниже её по статусу только Джули. Но, похоже, она не из тех, кто будет беспокоиться о таком. Ну, если все гости принадлежат к разным расам, полагаю, разница в статусе и впрямь не так уж важна.

Войдя в комнату, эти двое повели себя как обычно. Клифф начал разговор, не сдерживаясь, и Элинализ ему вторила, от чего атмосфера только ухудшилась. Не то чтобы у Клиффа были какие-то плохие намерения, но у него всегда был талант своими грубостями испортить любую ситуацию.

Нанахоши же по большей части молчала, но если кто-то с ней заговаривал, она отвечала. Так что она тоже участвовала в разговоре. Я думал, из-за своей замкнутости она уже разучилась общаться, но видимо это не так.

Теперь остался лишь Бадигади. Если он слишком опоздает, блюда могут остыть. И только я начал беспокоиться об этом, как Элинализ раскрыла рот:

- Нет ни одного шанса, что Бадигади придёт вовремя. Для людей, что прожили тысячи лет, понятие времени становится весьма растяжимым. Он вообще может заявиться месяц спустя.

После этого мы решили начать обед, как и было запланировано. Прости за это, Бади.

Часть 3

Обед, ради которого мы собрались в столовой, был устроен по типу шведского стола.

После всех тех беспокойств с порядком мест за столом, в конце концов, мы решили вовсе от них отказаться. По счастью, даже с учётом стола, комната была достаточно просторной, чтобы свободно по ней ходить. На случай же, если кто-то из гостей устанет, в конце комнаты были поставлены стулья. Всё устроено так, чтобы всем было как можно комфортнее.

Сейчас я как раз разливаю спиртное по кубкам для всех. Поскольку Нанахоши отказалась пить, ей я налил фруктового сока.

Пожалуй, самое время мне сказать тост.

Мы с Сильфи шагнули вперёд. Все взгляды обратились к нам. Целых одиннадцать взглядов. Конечно же, они не были неприятными. Но всё равно я ощутил напряжение. Как-то не по себе, но я готов.

Сильфи крепко сжала мою руку. Когда я посмотрел на неё, она улыбалась с застенчивым видом. А потом шепнула мне: "Постарайся." Мне захотелось тут же утащить её в спальню.

- Надо же, Рудэус, ты весь покраснел, хи-хи.

- Лиз, потише.

Элинализ было рассмеялась, но, что необычно, Клифф прочувствовал настроение.

Хорошо.

- Кхм. Спасибо вам всем, что собрались здесь сегодня, хотя уверен, у всех вас были свои дела. Сейчас я ещё раз официально заявляю, я, Рудэус Грэйрат женюсь на...

- Фу-ха-ха-ха-ха-ха! И тут с грохотом появляюсь я!

У меня чуть сердце изо рта не выскочило.

Оглянувшись, я и впрямь увидел этого парня. Здоровый и чёрный. Шесть рук, плотно упакованный в форму. Это с грохотом явился Король Демонов Бадигади. Он вышел из двери, ведущей на кухню.

- ...!

Все просто дар речи потеряли. Как говорится величественно и с размахом. Даже Клифф проглотил слова.

Да я и сам не знаю, что сказать. Что за время он выбрал?! Прозвучало почти так, будто я собираюсь жениться на Бадигади. У тебя же и так есть невеста, та глупая девчонка с именем как у какой-нибудь зубной пасты, верно?

- Бадигади, ты опоздал, - той, кто продолжила эту шутку, оказалась Элинализ.

Однако Бадигади это не смутило.

- Хм, конечно я опоздал. Согласно обычаям моей расы, в случае встречи между членами королевских семей, установлено, что следует потянуть время и нервы, заставив всех поволноваться.

- Это же ложь, верно?

- Это не ложь. Так по прихоти когда-то решила Киширика, хотя я тоже считаю это глупостью!

Хотя ты и считаешь это глупым, но всё равно так поступаешь, да? Что за легкомысленный парень. Вот почему человеческая раса и побеждает вас раз за разом.

- Ради вас я специально свернул с пути и обошёл дом сзади, потратив время, чтобы зайти со спины. Так что можете меня поблагодарить! Фу-ха-ха-ха-ха!

Так он специально тянул время и обогнул дом...

Ты... Чтоб тебя...

Нет, успокойся. Такой уж Бадигади, парень. Ты ведь и так знал это, верно?

- Ха-ха-ха-ха. Теперь ясно, спасибо тебе большое.

- Благодарности излишни. А теперь можешь продолжать свадьбу, как тебе хочется. Заполучить Короля Демонов на свадебный приём, такое редко случается. Лично я никогда ещё не оказывал такой услуги прежде! - Сказав это, Бадигади плюхнулся, усевшись на землю.

Может всё-таки стоило подготовить стулья или что-нибудь в этом духе? Ну, поскольку демоны привыкли сидеть на полу, полагаю это не проблема.

- Тогда я начну снова...

Прокашлявшись я прочистил горло.

- Спасибо вам, что собрались здесь в такой занятой день. Я ещё раз официально это объявляю. Я, Рудэус Грэйрат, и Сильфет женимся. Поскольку мы оба ещё неопытны, думаю, есть моменты, где мы можем не справиться, но я надеюсь, мы поможем друг другу и протянем руку помощи в нужную минуту. Да, вы, все двенадцать человек, собравшихся здесь, сильно помогли нам двоим в эти последние несколько лет. Возможно, наша первая встреча прошла не так гладко, но как ни странно, сейчас я чувствую, что все вы теперь наши друзья. В трудные времена я уверен, что смогу рассчитывать на своих друзей. Если же когда-либо, между вами возникнут конфликты, то, надеюсь, вы вспомните наши лица и сможете удержать себя в руках, чтобы мы смогли сохранить лицо... эмм.

Нехорошо, как-то слишком уж сухо и формально. У всех гостей такие серьёзные лица. Неужели я неправильно подобрал слова? И тут Бадигади хлопнул меня по плечу.

- Всё нормально, если ты отбросишь эти заученные манеры. Вы любите друг друга и хотите, чтобы каждый из здесь присутствующих знал это, верно?

Ох. Всё верно, всё верно, всё именно так. Хорошо.

- Ну, так и есть. Надеюсь, Сильфи и я сможем со всем этим справиться. Если же что-то случится, надеюсь, я смогу рассчитывать на вашу помощь. Пожалуйста, относитесь к нам и дальше так же хорошо.

- Отлично, а теперь выпьем за счастливое будущее молодых!

- Ура!

Прежде, чем кто-то заметил, Бадигади уже поднял кубок со спиртным. Последовав примеру, все поступили так же. Все выпили и праздничный обед начался.

Часть 4

Пурсена тут же потянулась к мясу. Это было мясо того самого кабана, и от него ещё недавно шёл пар. Интересно, а первым отведать мяса пойманной тобой добычи, тоже обычай зверолюдей? Да нет. Риния вон, уютно устроившись у камина, во всю уплетает жареную курицу караге.[16]

Нанахоши, взяла полную тарелку картофельных чипсов и удалилась в угол комнаты, откуда начала смачно ими хрустеть. Неожиданно рядом с ней уселась Джули. Пока Нанахоши смотрела на неё немного испуганно, Джули тоже начала поедать чипсы с видом: "Пожалуйста, не обращайте на меня внимания."

На днях, когда мы впервые готовили картофельные чипсы, мы использовали Джули в качестве дегустатора. Уверен, тогда она к ним и пристрастилась. Нанахоши и Джули. Вместе они выглядят весьма забавно.

Привлечённый этой сценкой к ним подошёл Бадигади. В панике Нанахоши тут же полезла за своими кольцами. Глупая Нанахоши. Если уж говоришь, что не хочешь ни с чем связываться, попробуй начать с обжорства.

Похоже, Джули в полном порядке, но Заноба время от времени поглядывает сюда. Интересно, что его так беспокоит? Но стоило мне задуматься, как в группе Ариэль произошло движение. Ведя за собой остальных троих, Ариэль подошла ко мне и Сильфи.

- Сильфи, поздравляем!

- Ариэль-сама... спасибо вам огромное за всё, - Сильфи поклонилась Ариэль со своей привычной застенчивой улыбкой.

- Ну и как, этот дом совпадает с твоими мечтами, Сильфи?

- Он даже более удивительный, чем в моих мечтах. Тут даже ванная есть.

- О? Личные ванные редкость даже в Асуре, как завидно. Сильфи, если уж всё так сложилось, может, возьмёшь перерыв от обязанностей стража на год или вроде того?

- Н-ну, эмм, если появятся дети.

Ариэль в ответ хихикнула с улыбкой. После чего, Люк и двое слуг также присоединились к разговору о том о сём с Сильфи. Хотя сегодня я впервые узнал имена этих двух девушек, похоже, с Сильфи их многое связывает. Их связь была настолько тесна, что Блувольф даже расплакалась. Как бы это описать? Напоминает выпускной в школе.[17]

После этого ко мне подошёл Люк.

- Ну, думаю, между нами ещё осталась неприязнь, и всё же прими мои наилучшие пожелания, - с этими словами он протянул мне руку.

Ну, пусть ты и говоришь про неприязнь, я вовсе не такой человек. Если ко мне обращаются вот так искренне, у меня не остаётся сомнений.

- Да, конечно же, Люк... семпай.

- Я доверяю Сильфи тебе, - коротко отозвался Люк и отпустил руку.

Скорее такое чувство, что неприязнь больше со стороны Люка. Интересно в чём причина, на ревность как-то не похоже.

Сразу после ухода Ариэль ко мне подошёл Заноба. Похоже, его беспокоило что-то вроде вопроса иерархии. Они оба королевского рода, в конце концов, полагаю, он думает, что в этом плане он должен всё делать должным образом.

- Я здесь, чтобы сказать это ещё раз, мастер. Поздравляю со свадьбой!

- Спасибо, Заноба.

Затем Заноба повернулся к Сильфи и склонил голову:

- Мадам. Если честно, я думал, что вы мужчина. По ошибке принять партнёра мастера за мужчину... пожалуйста, простите мне эту грубость.

Сильфи в панике замахала руками:

- Ах, нет, пожалуйста, поднимите голову. Принцу не стоит этого делать. Особенно перед кем-то вроде меня.

- "Перед кем-то вроде вас", вы сказали? Вы невеста моего уважаемого мастера. Если позволите, следующий человек после Бога.

- Поскольку даже Руди ошибся в этом, тут уж ничего не поделаешь, да?

И тут вдруг разговор переключился на меня. Какой же позор, что я принимал Сильфи за парня... Без сомнений во всём виновато моё тогдашнее бессилие. А пока что мне остаётся лишь согласно кивнуть, подтверждая это.

Когда Заноба удалился, подошли Риния и Пурсена.

- Это у людей такой обычай, поздравлять посреди обеда, ня?

- Это явно плохой обычай, нано.

И это всё. Никаких конкретных поздравлений. Когда настанет время для свадеб этой парочки, постараюсь, как следует, разузнать об обычаях зверолюдей.

- Но, если Фиттс и босс поженятся, то я согласна, ня. Это хорошо, когда сильные люди сходятся вместе, ня.

- Верно, нано. Семья будет тем сильнее, чем сильнее родятся дети.

У меня такое чувство, что вести такие откровенные разговоры за едой и впрямь неправильно.

Следом за этой парочкой была Нанахоши. Хотя выглядело это скорее так, будто она пытается сбежать от Бадигади. Интересно, что там у них случилось? Её волосы растрёпаны. Если глянуть на Бадигади, он как раз играет с Джули, катая её у себя на плечах.

- ...Поздравляю.

- Спасибо.

Нанахоши отделалась лишь этой короткой фразой и собралась уходить. Но тут её окликнула Сильфи, заставив задержаться.

- Эмм, Нанахоши-сан, могу я спросить у вас одну вещь?

- Что именно?

- Прежде, Нанахоши-сан, вы упоминали, что прибыли из того же места, что и Руди, верно? Но что это значит? Эмм, Нанахоши-сан, ведь вы прибыли из другого мира... верно? - последнюю часть Сильфи произнесла шёпотом.

Нанахоши бросила взгляд на меня. Её глаза вопрошали, что же ей отвечать? Я чувствую, что на самом деле нормально. Я вовсе не хочу хранить от Сильфи какие-то секреты, но... Однако, когда всё выяснится, она может не так отреагировать.

- ...Поскольку... он пользовался тем же языком, я просто ошиблась.

Нанахоши так и не сказала. Ничего.

Последними подошли Клифф и Элинализ. Посмотрев на нас, Клифф начертил в воздухе что-то вроде креста, одновременно что-то зачитав нараспев.

- Вы двое не принадлежите церкви Милиса, так что это единственное благословение, которое я могу применить.

Я просто приму эти чувства. Моя Богиня терпима, она не станет сердиться. Хотя, я из японцев, и мы празднуем рождество, впрочем, это не носит характер массовых праздников. Мы народ, большинство людей из которого даже не читали оригинальных текстов библии, хотя имена вроде Михаэля или Габриэля нам очень нравятся. Пусть теперь у меня и есть Богиня, в которую я верю, но я не собираюсь с неодобрением относиться к благословениям других конфессий.

- Рудэус, это так здорово, не так ли? То, что ты исцелился, - Произнесла Элинализ, немного надувшись.

Верно ведь, до сих пор я ни разу прямо не сообщал ей, что полностью излечил свою ЭД.

- Было бы неплохо, сообщи ты мне об этом чуть раньше, не так ли?

- Если бы я рассказал тебе, разве ты не сказала бы что-нибудь вроде: "Мне надо самой убедиться, правда ли это", и тогда бы набросилась на меня?

- Ни за что. Разве я не говорила этого прежде? Я не имею совершенно никакого намерения становиться Полу дочерью.

Ясно. Тогда и впрямь стоило пораньше обо всё рассказать. Всё-таки по сравнению со всеми прочими гостями, я провёл с Элинализ больше всего времени. Хотя, по сути, разница тут где-то в полгода не больше.

- Ну, если бы Клиффа и Сильфи не было бы рядом, я могла бы и задуматься об этом, хотя бы разок.

- Аналогично, если бы рядом не было Сильфи, я бы тоже подумал об этом, хотя бы разок.

- Тогда то, что мы сейчас обсуждаем, совершенно бессмысленно, не так ли? Ну, раз уж всё обернулось вот так, полагаю, мы просто не предназначены друг другу судьбой, так что можем быть просто друзьями.

- Да, я тоже так думаю.

Элинализ обернулась к Сильфи. И с нежностью на неё посмотрела.

- Сильфетт-сан. Поздравляю с этим замужеством. Я желаю тебе счастья от всего сеца... сердца... поздрвл... поздра... - слёзы хлынули из её глаз.

Всё ещё глядя на Сильфи, она разрыдалась.

Я был поражён. Я не понимаю, почему она вдруг начала плакать.

Дрожащей рукой Элинализ коснулась щеки Сильфи. Её ноги задрожали, и она упала на колени. При взгляде на Сильфи её лицо исказилось от страдания.

- Я... Я прошу прощения... За то, что я вот так...

Я был уверен, что Сильфи тоже будет поражена. ...Вернее так мне казалось, но ничего подобного. Она была смущена, но не выказала ни признака удивления.

- Эмм, я давно хотела об этом спросить, но... Может ли такое быть, что Элинализ-сан моя бабушка?

- ...!

На этот раз удивился не только я. И Клифф, да и сама Элинализ тоже выглядели удивлёнными.

- Отец рассказывал об этом. Что моя бабушка была боевым товарищем отца Руди.

Он говорил что-то такое? Нет, я даже и не подозревал, что между Полом и Роулзом существует такая связь. Отец, конечно, говорил, что неплохо ладил с Роулзом во время охраны деревни... Должно быть, во время одного из их дежурств и выяснилось, что они оба имеют связь с Элинализ, такое вполне возможно.

Мир тесен. Если подумать, то тот вырезанный из дерева медальон, сделанный Сильфи, который мне подарили на день рождения, не зря так напоминает то украшение на мече Элинализ, так ведь? Если присмотреться после сказанного, они даже в чём-то похожи внешне.

- Элинализ-сан, как я и думала, это ведь правда, верно?

- К-конечно это неправда. Как может твоя бабушка быть...

- Отец сам рассказывал об этом. Из-за бабушки их изгнали из Великого Леса, и было немало противников его брака с мамой.

- ...!

- Поэтому, она может чувствовать себя виноватой из-за этого, так что, если я когда-нибудь встречусь с ней лично, она может попытаться скрыть свою личность.

Подумать только, что у Элинализ и Роулза было такое прошлое. Но всё же я могу понять, почему такое случилось. Даже я колебался, стоит ли знакомить Клиффа с Элинализ. Если ваша собственная дочь захочет быть с сыном такой женщины, уверен, у многих родителей найдётся что возразить.

- Это... ууу... уу... - Элинализ утонула в слезах и всхлипывании.

Такое чувство, что она пыталась что-то сказать, но просто не смогла воплотить это в слова. Сильфи тоже, думая, что, может, она сказала что-то неправильное, начала нервничать.

- Клифф-семпай, - позвал я Клиффа.

Клифф тоже хорош, у него был абсолютно пустой взгляд.

- Чт... что такое?

- Прошу, отведи Элинализ отдохнуть в одну из комнат для гостей на втором этаже.

- Х-хорошо, я полагаю. Я, я понял.

Сильфи, давай отложим этот разговор на потом, а пока просто немножко успокойся, хорошо?

- Ва, да.

Элинализ, которую Клифф уже потянул за руку, посмотрела на меня испуганными глазами.

- Ру-рудэус, я... Может я и такая, но... Роулз был нормальным ребёнком. И конечно его дочь, Сильфи, тоже. Вот почему...

Вот почему, что? Неужели ты думаешь, что я смотрю на тебя с предубеждением? Она совсем в меня не верит. Ну, всё-таки, с недавних пор я избегал Элинализ. Похоже это породило кучу ненужных недоразумений. так что я склонился к уху Элинализ и прошептал:

- Прошу, не волнуйся. Я не собираюсь бросать Сильфи из-за тебя, Элинализ-сан.

- Но...

- Разве тебя не должны больше волновать другие вещи? Например, что ты всё-таки становишься с Полом, которого так ненавидишь, одной семьёй?

- ...Хе... Рудэус. Ты порой выдаёшь такое... - Элинализ слабо улыбнулась, похоже, она, наконец, почувствовала небольшое облегчение.

В любом случае, уверен, что всё пройдёт куда лучше, если ты сначала ещё немного успокоишься.

- Что касается этого вопроса, потом, прошу, как следует, вместе обсудите всё с Сильфи, хорошо?

- Да, спасибо за заботу.

Ведомая Клиффом, Элинализ удалилась.

Клифф, прошу, позаботься о ней...

---

И никаких поздравлений от Бадигади. Он занял позицию в углу комнаты, оглашая комнату своим громогласным смехом, распространяя по комнате радостную атмосферу. Рад, что он здесь.


  1. Прим. пер. Тут стоит, пожалуй, сделать небольшое лирическое отступление. Да, все наверняка давно поняли, что фамилия героя с английского переводится как Серая Крыса. Так почему же я, переводя с английского, оставил Грэйратов? Всё потому, что так оно и в оригинальных японских текстах. Там эта фамилия звучит примерно как Грэйратто. Другое дело, что в японском языке очень сильна интеграция английского, поэтому если по-японски сказать это Грэйратто, они поймут это именно как Серая Крыса. И всё же Грэйраты останутся Грэйратами, всякие Блувольфы - Блувольфами, а Драгонроад - Драгонроадами.

  2. Прим. пер. Тут какая-то малопонятная лично мне игра слов. Автор ещё и японизированного английского туда понапихал... Не совсем понятно, что именно значит последнее "Ха-ару". А смысл последнего предложения и вовсе теряется. Единственное что я знаю, что иероглифы, которыми записывается слово "бака" значат "лошадь и олень". По одной из версий это отсылка к китайской поговорке "указывая на оленя, называть его лошадью". Также есть версия написания, читающаяся как "лошадь и невеста". Вот вам ссылка (правда на английское описание), может вы сможете понять всё лучше чем я - <a l:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Baka_(word)/">https://en.wikipedia.org/wiki/Baka_(word)/</a> Также смею напомнить, что у Сильфи теперь белые волосы, возможно это отсылка к этому? Разобраться (и в процессе ещё больше запутаться) мне помогал SnipeR_02 (самоотверженный знаток японских премудростей языка).

  3. Прим. пер. Караге - жареные во фритюре маринованные кусочки курицы. Если интересны подробности, поищите сами. Благодаря интернету можно легко найти рецепты любой кухни мира.

  4. Прим. пер. Не пьянкой и развратными девицами, а сентиментальностью и чувством прощания со старыми друзьями. Ну, так. Уточнил на всякий случай.