1
1
  1. Ранобэ
  2. [18+] Чистая любовь и Жажда Мести
  3. Общая выкладка

Глава 214 - За вратами.

Из гардероба вышли... Нэи-сан и "нарядная" Мичи.

Ну, нарядная это сильно сказано.

На ней все ещё её форма супер-госпожи.

На мероприятиях, вроде симпозиума Мисудзу, у этой формы имеется значительный статус.

Она куда величественнее, чем дешевое платье.

— Ну как?

Длинные волосы Мичи связанны красной ленточкой...

А ещё... её легкий макияж.

Кажись, такое называют естественным макияжем.

Нэи-сан подправила бровки Мичи... и нанесла на её губки бальзам для губ.

Мичи изначально выглядела как Японская куколка, а благодаря таким небольшим доработкам её красота так сильно возросла!

— Разве ты хотела накладывать ей макияж?

Спросил я Нэи-сан, и она тут же ответила:

— Не-а. Это идея Мии-тян.

Похоже, что Мичи сама попросила Нэи-сан.

— Спасибо большое за все...

Мичи благодарит Нэи-сан, рассматривая себя в ручном зеркальце.

— Кудо-сан очень красивая!

Мана выражает ей свое восхищение.

— Было бы плохо, будь это не так...!

Что?

— Я защитник Мисудзу-сама. И моя роль, как защитника – заставить врага сфокусироваться на мне.

Мичи только-только разделилась с отцом, а уже начала искать свой путь.

Но...

— Но... разве не будет плохо, если ты станешь намного красивее своей госпожи, Мисудзу?

Мэгу озвучила мои мысли.

— Это не проблема. Мисудзу-сама в тридцать раз красивей меня.

Тридцать раз?

— Я делаю все возможное, чтобы не быть похороненной в лучах красоты Мисудзу-сама.

Ага... ну...

Мисудзу и Мичи – обе красотки, так что ладно.

— Вот, Йошида-кун... Мэгуми... Мана-сан...

Минахо-сан вручила нам по конверту.

— Что это?

Кажется, что внутри какая-то твердая карта...

— Это деньги... по сто тысяч в каждом. А ещё проездной, пополненный на десять тысяч.

Минахо-сан серьезно смотрит на нас.

— В зависимости от обстоятельстве, после его... в худшем случае, если вы отделитесь от других, используйте эти деньги без колебаний. Сотни тысяч йен должно хватить практически на все. Если же нужно будет проехаться на поезде или автобусе, то используйте карту... не покупайте билет. Они смогут отследить ваш пункт назначения по цене. И в случае слежки, так вы сможете сойти с поезда в любой момент.

 

Она правда думает о нас...

— Местом встречи в таком случае будет отель Тамайо. Отправляетесь туда. Если вам понадобиться убежище, обращаетесь к ней.

Мы были там позавчера.

И тогда, Мэгу, Мана и я провели там ночь весте.

Но...

— Вот где находиться отель Тамайо. В прошлый раз мы приехали туда на машине, так что вы должны были запомнить точное расположение.

Минахо-сан положила карту на стол.

— Пожалуйста, запомните это: место расположения Тамайо и её мобильный. Враг не должен получить эту бумагу. Так что как только запомните, измельчите её в шредере.

Минахо-сан... предполагает, что враг проникнет в эту комнату, после нашего ухода...

Так что, она намерена уничтожить любую информацию, которой не желает делиться.

Нужно запомнить карту.

Минахо-сан поворачивается к Юкино, что ждет позади...

— Я не дам Юкино-сан ничего. Ни денег, ни документов. Она будет следовать за нами без гроша в кармане.

Юкино дрожит.

— Если попытаешься сбежать от нас... то все твои постыдные фото и видео будут выложены в интернет. Вчера, видео изнасилований Ширасаки Сусуке... а сегодня непристойные фото его дочери...! СМИ и общество опять встанет на уши...!

Юкино в ужасе опускает голову.

У неё больше нет сил на протесты.

Посмеявшись над ней, Минахо-сан подошла ко мне и дала наручные часы.

— Надень их, Йошида-кун. Такие же есть и у Юкино. Каждые десять секунд они посылают слабый радиосигнал друг другу, проверяя расположение. Если сигнала не будет больше двадцати минут, тогда включиться громкая тревога...

Так что мы сразу же узнаем, что Юкино убежала от нас?

— Так что если Юкино-сан исчезнет и раздастся тревога... сразу же скажи мне. Тогда я буду считать, что "Юкино-сан сбежала" и отправлю все файлы в СМИ и Интернет.

Смеется Минахо-сан.

Короче говоря... нам с Юкино нужно оставаться на таком расстоянии, чтобы радио волны достигали друг друга.

— Хоть я и говорю, что сигнал слабый, но он будет работать до тех пор, пока вы с ней в одном здании. Однако под землей все это будет бесполезно. Йошида-кун... попробуй нажать красную кнопку на часах.

Я нажал на кнопку сбоку.

— Пи-пи... расстояние менее десяти метров.

Практически одновременно выдали наши с Юкино часы.

— Если потеряешь её из виду, просто нажми на кнопку. И узнаешь расстояние.

В таком случае... у Юкино просто не будет выбора, кроме как находиться со мной достаточно близко, чтобы радио волны достигали моих часов.

На ней платье в черную и жёлтую полоску, прямо как на стройке.

Она смотрит на меня глазами, полным отчаянья.

— Ну, отправляемся? Все сходили в туалет?

Пришла Марго-сан.

На ней черный костюм и солнцезащитные очки.

Издалека её можно принять за телохранителя.

Нет... она сделать так, рассчитывая именно на это.

Мы отправляемся к "национальному театру"... где будут показываться классические японские танцы от школы Компеки.

Все выступающие на симпозиуме... включая Мисудзу... из выдающихся семей Японии.

Большие шишки из политического и бизнес мира посетят это место, чтобы посмотреть на танец детей.

И обычно... у каждого такого человека есть охрана.

Поэтому, Марго-сан и думает затеряться среди их охранников.

Нет, не только она...

Черная одежда сейчас не только на ней, но и на Минахо-сан и Нэи-сан.

По отдельности они будут выделяться... но стоя рядом будут выглядеть как команда.

Марго-сан охранник, Нэи-сан аниматор, а Минахо-сан – управляющая.

Будет логично считать, что их нанял какой-то известный дом.

В купу к ним ещё и Кацуко, в её бардовом костюме... они выглядят как первоклассные служащие, нанятые одной из знатных семей.

Проблема заключается в... нас — в "молодой группе". Мы отправимся на мероприятие с людьми первого класса, что выглядят вовсе не по-детски.

Даже если Юкино с её "скромным макияжем и платьем строителя" постарается делать все, чтобы быть модной, ей все равно не будет доставать элегантности, присущей Минахо-сан, Кацуко-сан, Марго-сан и Нэи-сан.

Я же - просто бедный студент.

Мэгу красивая, но она прекрасный цветок на поле.

Мана сегодня в милом наряде лоли-шлюшки.

Мичи... она красивая, но у неё нет это ауры, присущей госпожам.

Скорее, она выпускает жажду крови.

И, похоже, Мисудзу будет окружена такой четверкой.

Из-за этого она будет выглядеть как принцесса.

— Что ж, тогда уходим.

Минахо-сан смотрит на меня...

— Это будет финальный бой. Этой ночью, все станет на свои места... поэтому, мы все пойдем в атаку. Простите... мы не можем поделиться на атакующие и защищающие группы.

Сперва... мы пойдем на симпозиум Мисудзу.

Потом... решим дела с семьей Ширасаки, в отеле, указанном мистером Кудзуки.

Мне же нужно будет встретиться лицом к лицу с "Его Превосходительством".

А потом... свидание с Цезарио Виолой в отеле...

— Так что, давайте все вернемся домой целыми и здоровыми...!

Услышав пожелание Минахо-сан, все кивнули, даже Юкино.

Мы осторожно покинули это место.

Но не навсегда, мы ещё вернемся сюда, когда полностью уничтожим Цезарио Виолу... и дом Ширасаки.

— Как только мы выйдем, эта комната запрется. Без биометрических данных Минахо-сан её никак не открыть. Так что Минахо... выживи любой ценой. Биометрика не будет работать, если ты не будешь живой.

Сказала Марго-сан.

— Знаю... я не могу бросить вас, умерев...

Юдзуки Минахо... наша "сестра" и наша "мать"...

***

Через подземный переходи... мы направляемся в скрытый гараж для персонала.

— Первой поеду я на синем Maserati, второй машиной будет черный Benz Минахо. И третьей поедет Кацуко-сан, на белом фургоне.

Марго сан проинструктировала нас по поводу побега из колледжа.

Сейчас на фургоне, с помощью магнитов прицеплена надпись "Сценическая одежда Маруко".

В фургоне сейчас больше оборудования, чем обычно. Его приготовили для непредвиденных обстоятельств.

— Поскольку мы будем ехать колонной в три машины, вторая будем замкнутой... и нам нельзя разделяться на светофорах. Поняли?

Марго-сан говорит Кацуко.

— Да, поняла!

— Мы проиграем, если враг схватит Минахо или Нэи. Поэтому Нэи будет во второй машине. Кудо-сан, поскольку ты второй телохранитель, то тоже будешь в их машине. Мэгу-тяни и Мана тян так же в ней.

Водителем Benz'а будет Минахо-сан. Мичи на пассажирском сидении. А Нэи-сан, Мана и Мэгу на заднем. Вот так.

— Йошида-кун будет со мной, в первой машине. А Юкино вместе с Кацуко – в третьей.

Когда было решено, что она едет отдельно от меня, лицо у Юкино сразу же похолодело.

— Залазим...!

Кацуко приказывает Юкино, с ледяным взглядом.

И та хмурая залазит в фургон.

Кацуко сразу же надела на неё наручники.

И прицепила её к железной трубе внутри грузовика.

— Не люблю людей, которые жалуются на мой стиль вождения. Так что будь тихой. Ты же знаешь как это?

Кацуко показывает Юкино электрошокер.

— Я-я знаю...

Юкино, которая за эти пару дней уже поняла, что такое электрошок сразу же стала покорной.

— Пойдем, Йошида-кун, залазь.

Марго-сан нежно сказала мне, пока я глазел на Юкино.

— Что ж, увидимся позже, Онии-тян!

Мана высунула голову в окно и радостно кричит мне.

— Йоши-кун, будь осторожен.

— Все в порядке. Будем действовать сообща, даже не смотря на то что мы в разных машинах.

Сказал я Мэгу.

— Мичи... позаботься обо всех.

— Принято...

Я уселся на пассажирское сидение Maserati.

— Прости, Йошида-кун.

Марго-сан говорит, пристегивая ремни безопасности.

— За что?

— Benz и фургон пуленепробиваемы, но этой машине нельзя было жертвовать мобильностью, делая её тяжелой... Так что нас ничего не защищает от пуль.

Ясно... так машины позади бронированны.

— Ничего не поделать. Сейчас мы можем только смириться с этим.

Ответил я.

 

— Йошида-кун, пожалуйста, следи за окрестностями. Особенно на светофорах, они могут притворяться пешеходами, так что смотри в оба.

— Да...

— Ладненько, отец Кудо-сан присоединиться к нам, что что все должно быть нормально.

Марго-сан натянула кожаные перчатки. ..

— А теперь...

Двигатель машины заработал.

И практически сразу две машины позади завелись.

Марго-сан на всю открыла ворота скрытого гаража.

На нас опадают лучи майского солнца.

— Хорошо!... Погнали!

 

Три машины выезжают из гаража...!

 

***

Папа Кудо встретил нас за вратами колледжа

Тони-кун сидел за Титаниески парнем... а Норма-сан вела желтый Prius.

И папа Кудо, за своей Vespa.

Норма-сан пристроилась перед нашей Maserati.

Похоже она будет нашим ведущим...

Мы оставили планирование маршрута до "Национального Музея" на папу Кудо... так что последовали за Prius'ом Нормы.

Норма-сан ни разу не превышала скорость, и все время включала поворотники, показывая нам где поворачивать.

Vespa папы Кудо пристроилась сбоку от Benz'а.

Так что даже если кто-то решиться напасть на нас на светофоре, отреагируют на это сразу.

Титанически парень следовал за фургоном Кацуко. Так что даже если на нас внезапно нападут сзади, Титанический парень и две пуленепробиваемых машины справятся с этим.

Наши пять машин и Vespa вместе ехали к центру города....

Можно сказать что нас сопровождали... Нэко-сан и подчиненные папы Кудо не покидали нашу колонну машин.

— Какова вероятность того, что на нас нападут на дороге?

Спросил я Марго-сан.

— В нашем случае нет смысла думать о возможностях. Все зависит от врага, думаю ли они нападать или же нет.

Сказала она с улыбкой.

— Однако, сейчас мы можем только надеяться, что доберемся до "Национального театра" как можно быстрее. Чем ближе мы к нему, тем сложнее для врага атаковать нас.

— Почему?

— Йошида-кун, ты знаешь где находиться "Национальный театр"?

Я...

— Нет.

— Он находиться прямо у рва Императорского дворца. Рядом с Верховным судом... в центре Японии. Он недалеко от Здания Парламента...

Ох... так вот почему там так строго с охраной.

— К тому же... недавно я слышала, что заместитель министра торговли США посетит Японию и будет присутствовать на сегодняшнем выступлении школы Компеки.

Посол?

— Кажется, что дочь зам. министра учит японские танцы в Соединенных Штатах. И её учитель – бывший ученик школы Компеки. Поэтому, они всей семьей пришли на официальный визит вежливости...

Официальный визит?

— На самом деле, он хочет в секретно переговорить с Кудзуки-сан о политическом и бизнес мире Японии. Люди, которые сегодня там присутствуют, будут присутствовать на экономическом саммите Японии и США.

— Тогда это значит?

— Что около "Национального театра" должны быть полицейские, люди из общественной безопасности, и даже американские спецслужбы наряду с военными.

А ещё... телохранители известных домов.

— Что на счёт Цезарио Виолы?

— Конечно же служба безопасности Кудзуки сообщила всем что всё спокойно. Виола американский преступник. И я подкинула информацию, что возможно, что он придет убить зам. министра США...!

Что?

— Если высокопоставленный чиновник США, посетивший Японию с официальным визитом будет убит... Это подпортит репутацию нашей страны. И всей американской охранки. Думаю, что все отчаянно желают остановить Виолу.

Марго-сан улыбалась, но...

В её глазах виднелась серьезность.

— Поэтому... честно говоря, в "Национальном Театре" нам не о чем волноваться. Но, решающее сражение пройдет в отеле.

Первоклассный отель в центре городя, полностью снятый семьей Кудзуки.

— Вот уже там служба охраны Кудзуки будет единственной защитой от...

Как и сказала Марго-сан...

Чем ближе мы подъезжали к центру города, тем больше становилось полицейских машин.

И проверяли народ то тут, то там.

Наш конвой тоже остановили.

Папа Кудо разозлил молодого полицейского, но мы каким-то образом все же добрались до "Национального Театра".

Конечно же, досмотр проводили и у входа театр.

Норма-сан говорила с человеком, ответственным за осмотр.

— Нам удалось благополучно добраться...

Вздохнула Марго-сан...

Да, она нервничает.

— Я все ещё слишком необучена...

Сказала она.

— Будь на моем месте Киоко сан, она бы шутила, чтобы разрядить обстановку... но я ничего не могу придумать.

Нет...

Марго-сан обычно же не шутит, верно?

— Киоко-сан держит Ширасаки Сусуке в Австралии, верно?

Киоко Дономечи-сан, учитель Марго-сан... охранник Куромори... сейчас удерживает Ширасаки Сусуке по приказу Минахо-сан.

— Нет, думаю они уже на пути в Японию. Но нам неизвестны точные действия Киоко-сан...

— Да ну?

— Она спокойно делает такие вещи, которые я и представить не могу. По сравнению с ней, я простая девчонка на побегушках... В этот раз, я думаю, она тоже что-нибудь придумает.

Хоть его и отпустила Австралийская Полиция... Ширасаки Сусуке пропал.

Вряд ли они на самолете полетят домой...

Как они собираются вернуться?

— Как бы там ни было, теперь моя очередь.

Приус Нормы-сан прошел проверку и заезжает на парковку национального театра.

Мы следуем за ней к пункту пропуска.

Ответствен за проверку человек в форме охраны Кудзуки.

Видимо сегодня его люди в ответе за безопасность.

— Вы тоже из отдела охраны?

Раз уж мы ехали за ними, то проверяющий средних лет решает, что мы сослуживцы.

Он говорит без уважения.

— Куромори.

Спокойно отвечает Марго-сан.

— А?

 

Инспектор словно не понимает.

— Попробуйте связаться с штаб-квартирой. Скажите, что приехали "Куромори"!

— Что за "Куромори"?

Охрана не может знать о такой организации!

— Просто позвони и проверь. Мы гости Кудзуки-сан.

Марго-сан сняла свои очки и хладнокровно глянула на охранника.

— Вы... но вас нет в списке приглашенных.

Настаивает он.

— Потому я и прошу вас позвонить в штаб. С чего бы нам ехать вместе с охраной Кудзуки?

— Вы подрядчики отдела охраны?

— Ты идиот? Мы гости Кудзуки "Превосходительства", он специально послал за нами людей из охраны, ты понимаешь?

— Нет... быть не может.

— Просто позвони. Упомяни "Куромори Минахо".

— Я-я... сейчас проверю!

Проверяющий связывает со штабом при помощи рации.

— Разве можно открыто называться Куромори?

Спрашиваю я у Марго-сан...

— Ничего. Нужно показывать свою власть..

Марго-сан рассмеялась.

— Киоко-сан меня этому учила.

— Неужели?

— Ага. Странно. Учить кого-то тому, что тебе рассказал учитель...

Проверяющий тут же возвращается... цвет его лица сменил тон.

— М-мне очень жаль! Прошу....проходите!

Его отношение к нам изменилось.

Я не знаю, сообщил об этом "Превосходительство" или Мисудзу, но... штаб знал, что мы едем.

— Всё в порядке. Мы такие же как ты, охрана знаменитости.

Посмеялась Марго-сан и надела свои очки.

— Но... если ты так же встретишь нашего Хозяина... то можешь распрощаться с работой.

Охранник побледнел.

— Хм... А кто "Куромори Минахо"?

Марго-сан...

— Девушка в черно-желтом платье, белый фургон.

Эм...

Но это ведь Юкино.

— Эм, она не на Бэнце?

Марго-сан смеется.

— Наш хозяин странная.

Сказав это, она заводит Мазерати на парковку национального театра.

Останавливает машину и ждет следующей.

Проезжает вторая машина.

Мегу и Мана в платьях, Нэи-сан в темном костюме, а Мичи в форме.

Охрана не знает, что за рулем "Куромори Минахо". Когда же дело доходит до третьего грузовика... проверяющий кланяется Юкино в машине.

Юкино, что одета в рабочую робу и прикована наручниками к машине, тут же замирает.

То, что Марго-сан сказала о "странной", похоже убеждает парня не задавать вопроса касательно внешнего вида девушки. Кацуко как обычно мило улыбается...

Пока что машины Куромори спокойно проезжают врата.

За ними Титан.

Ну, Тони-сан работает на охрану Кудзуки.

Проблема только в...

— А что во мне подозрительного!?

Папа Кудо.

На нем красная рубашка и черный костюм.

Зрелый мужчина на скутере... выглядит довольно вызывающе.

— Всё в порядке, он...

Обратился к охраннику вышедший из театра мужчина.

— Вы уверены, директор?

Верно... этот парень...

Он директор отдела безопасности Кудзуки.... Ямаока.

Тот, у кого роман с мамой Мичи.

— Запомни, этот человек специальный управляющий охраной, Кудо Юсааку.

Директор Ямаока произносит слегка глуповатым тоном.

— Ох.

Кивает инспектор.

— Что за "Ох?"!

Папа Кудо в ярости!

Директор Ямаока стучит по окну Бэнца.

Минахо-сан открывает окно.

— Что?

— Как припаркуетесь, мне хотелось бы поговорить.

— Отлично...

Он хочет обсудить дело с Цезарио Виолой.

— Где штаб?

— Внутри лобби на первом этаже.

— Загляну к вам.

— Спасибо.

Минахо-сан закрывает окно.

— Ну, ладно... выйдем из машины.

Марго-сан завернула на Мазерати в сторону парковки, остальные машины въехали за нами.