1
  1. Ранобэ
  2. Путешествие к бессмертию
  3. Том 4: Пересекая море

Глава 461: Чёрная пустыня.

Вскоре после того, как Хань Ли исчез, культиватор вышел из-за небольшого холма. Кажется, ему было около сорока лет, и у него был бледный цвет лица. Это был тот культиватор, который жутко боялся встречи с Цзень Инем, по приходу в Небесный Зал.

Сейчас на нём была странная, тёмно-зелёная коническая шляпа из бамбука, а также он имел при себе белую нефритовую миску. Его тело скрывало холод, который был полностью изолирован от пылающей жары, окружавшей его.

Он поднялся на вершину горы и с большой бдительностью осмотрелся по сторонам. Увидев, что никого не было вокруг, выражение его лица стало ещё более осторожным.

На секунду ему показалось, что он заметил чей-то силуэт на горе. Но, не найдя следов человека на горе, он стал ещё более бдительным.

Оглядевшись ещё раз, он безмолвно вложил два пальца в нефритовую миску и провёл по её краям. Внезапно из неё вылетела полоса белого света и стала вращаться вокруг его головы.

— Извлечение! - закричал мужчина с бледным лицом, выполнив жест руками.

ДЗЫНЬ!

На мгновение в чаше затрепетал белый свет, а затем взорвался и рассыпался на множество всплесков, словно звёздный свет, рассеянный богиней. Затем свет расширился в радиусе до сорока метров.

В следующее мгновение, как только белый свет коснулся красной земли, она покрылась слоями льда. Теперь она выглядела как обычная заледенелая земля.

На лице мужчины появились сомнения, но через мгновение он расслабился, поскольку пришёл к выводу, что ошибся. Положив руку на затылок, он пристально уставился на чёрную пустыню с серьёзным лицом.

— Это место поистине слишком странное, - пробормотал он сам себе, вглядываясь в чёрную пустыню. Казалось, он несколько не решался идти.

Немного подумав, он взмахнул рукавом и выстрелил полоской красного света. Когда свет исчез, появилась маленькая красная лиса.

Мужчина щёлкнул пальцем, закинув в рот маленькой красной лисицы зелёную таблетку. Лисица тут же проглотила её с довольной мордой.

— Вперёд! - культиватор отдал приказ лисице, указывая в направлении чёрной пустыни.

Маленькая лисица тут же сбежала с холма на необычайной скорости, превратившись в полоску красного света. Через мгновение лисица пробежала уже сто метров вглубь чёрной пустыни. Она была цела и невредима. Ничего странного не произошло. Казалось, что, кроме цвета, в чёрной пустыни не было ничего необычного.

На лице мужчины появилось удивление. Он явно не ожидал такого, поскольку уже был внутренне готов к потере своего питомца. Это было животное низкого ранга, так что ему было ничуть не жаль его. Лисица не обдала никакими другими полезными способностями, кроме проворных движений и исключительного обоняния.

Он напряжённо нахмурился и пристально уставился на маленького зверя, когда он бегал по пустыне кругами, а затем свистнул к нему. Лисица тут же подбежала к нему и запрыгнула обратно в рукав.

После этого мужчина молча взглянул на чёрную пустыню, всё ещё сомневаясь в том, стоит ли ему туда идти. Немного поколебавшись, он начал спускать с холма в направлении чёрной пустыни.

Как только мужчина спустился с холма, на другом холме в виде серии перемещающихся пятен появился силуэт Хань Ли. Хотя тот культиватор использовал технику для поиска в обширной области, Хань Ли легко смог уклониться от неё, не выдавая себя с помощью как безымянной техники Сдерживания Ци, так и техники движения. Несмотря на то, что этот человек был культиватором средней стадии Формирования Ядра, Хань Ли был очень уверен в том, что внезапная атака с помощью его девяти Облачных Бамбуковых Мечей могла его мгновенно убить, если бы тот приблизился.

Хань Ли очень сомневался в том, стоит ли ему его убивать. Хотя два его сокровища были весьма ценными, Хань Ли решил использовать его в качестве передового разведчика.

Но когда тот культиватор использовал лисицу, чтобы исследовать чёрную пустыню, Хань Ли полностью отказался от своего плана нападения на него. Поскольку никто не мог знать, какие опасности ждали их впереди, Хань Ли решил, что лучше приберечь силы. Хань Ли не верил, что чёрная пустыня была безопасным местом.

Поскольку у Хань Ли были Эмблема Белого Носорога и Ледяная Жемчужиной, которые защищали его от жары, он не видел большой необходимости в том, чтобы пытаться захватить сокровища того культиватора.

Тот культиватор не знал, что Хань Ли был позади него, и продолжал углубляться в странную чёрную пустыню.

Три метра, шесть метров ...

Выражение его лица становилось все более напряжённым, когда он все глубже проникал в чёрную пустыню. Он уже активировал свою бамбуковую шляпу и окутал своё тело слоем плотного зелёного света.

Пройдя около километра по чёрной пустыне без проблем, его выражение слегка расслабилось, и он почувствовал большое облегчение. Обычно считалось, что как только кто-то пробирался внутрь, все опасности тут же проявлялись.

Хань Ли наблюдал за силуэтом того культиватора издалека со странным выражением на лице. Неужели, его предложения были ошибочными? Неужели в чёрной пустыне не было никаких опасностей? Если он знал об этом, он определённо бы поставил засаду, чтобы ограбить того человека.

Хань Ли почувствовал сожаление! Но вскоре произошло то, в результате чего он изменился в лице. Внезапно вокруг культиватора поднялся песок и окружил его, не издавая ни звука. Затем песок выпустил странный тусклый чёрный свет.

Однако у этого культиватора была хорошо развита интуиция, так что он отреагировал мгновенно, подняв свою нефритовую миску к небу. Из чаши тут же стал рассеиваться белый свет, добавляя ещё один слой защиты к его защитному зелёному барьеру. В этот момент чёрный песок превратился в бесчисленное количество черных крылатых насекомых, которые тут же ринулись в ошеломлённого мужчину.

Мужчина закричал. Его лицо побледнело, он создал вокруг себя множество щитов изо льда, которые были размером с ладонь. Затем они стали вращаться вокруг него, создавая белый ураган.

Теперь он мог чётко рассмотреть насекомых. Это были крылатые муравьи, численность которых превосходила десять тысяч.

Культиватор тут же сосредоточился на том, чтобы вспомнить природу и слабость этих крылатых муравьёв. Но прежде чем он смог вспомнить это, чёрный рой муравьёв уже атаковал его ураган ледяных щитов.

Клацанье послышалось вокруг него. Он вздохнул с облегчением, когда увидел, что муравьёв отбрасывало на несколько метров назад, когда они атаковали щиты.

Но через мгновение его сердце замерло. Отлетев несколько раз от щита, чёрные крылатые муравьи снова набросились вперёд без малейших следов повреждений.

Это очень встревожило его! Не долго думая, он взмахнул рукой и выпустил серый летающий нож. Меч тут Он превратился в десятиметровую полосу света и метнулся в направлении крылатых муравьёв.

Как только летающий нож покинул ураган, бесчисленное количество муравьёв окружили его. Ожесточённая атака летающего ножа ничуть не могла повредить им. Вместо этого они просто метались по всему летающему ножу, не давая ему возможности сдвинуться.

Человек с жёлтым лицом побледнел от испуга и попытался вспомнить своё волшебное сокровище. Однако он был слишком медленным. Серый свет волшебного сокровища вспыхнул несколько раз, прежде чем погрузиться в рой черных насекомых.

Внезапно раздался душераздирающий крик. Лицо мужчины стало смертельно бледным. Разрушение его магического сокровища сильно повредило его Первородную Ци.

Не колеблясь ни секунды, он тут же помчался прочь, контролируя свой ледяной ураган. Ему ничего не оставалось, кроме как покинуть пустыню, чтобы выжить.

В этот момент чёрные крылатые муравьи закончили пожирать остатки его летающего ножа и, казалось, совершенно не собирались преследовать его. В то, что произошло в следующее мгновение, было трудно поверить. Муравьи собрались в кучу и вспыхнули странным светом, превратившись в чёрное десятиметровое копье. Затем копьё свистнуло так, будто его выпустили из арбалета, и пронзило воздух.

При виде этого культиватор запаниковал. Он приложил всю свою магическую силу, чтобы усилить ураган. Копье чёрного света врезалось в белый ураган и пронзило его через мгновение. Всё копьё тут же покрылось алой кровью.