1. Ранобэ
  2. Поднятие уровня в одиночку
  3. Том 5

Глава 2.2. Странные происшествия

"В любом случае, с тем, что я имею сейчас, я запросто могу получить больше денег, чем даёт мне этот паренёк".

Если вы являетесь хорошим охотником, то у вас всегда будут водиться деньги.

Поэтому Джин Ву не беспокоился деньгах. Его мысли были ясными, напряжённость исчезла.

Парню хотелось вспомнить события последних дней. Сколько было интересного!

Но неугомонный Ю Чин Хо отвлек его от этого занятия:

— Хён, а как Вы собираетесь дальше жить? Чем заниматься?

— Я?

Ю Чин Хо испугался. Может быть, напрасно он задал этот вопрос? Может быть, ничего не нужно было спрашивать?

Он сидел, как на иголках. Но, заметив спокойное и мягкое выражение лица Джин Ву, тут же вздохнул с облегчением.

— Я не буду выходить на связь некоторое время. Мне нужно отправиться в одно место, — сообщил ему Джин Ву.

Лицо Ю Чин Хо застыло. В глазах появилась растерянность.

Он напоминал сейчас брошенного щенка — такого он не ожидал. Чин Хо быстро опустошил чашку с алкоголем, что стояла прямо перед ним, и задумался...

Затем медленно поставил чашку обратно на стол. Он не знал, что сказать.

— Хён, пожалуйста, скажи всё как есть, даже если это будет очень обидным. Если я тебе мешаю или достаю, просто скажи, я исчезну и больше тебя не побеспокою, честно.

Джин Ву понял, что его слова были неправильно восприняты. Странно, ведь молодому человеку казалось, что он всё понятно объяснил.

Он почесал голову. Надо подумать перед тем, как задать один интересующий его вопрос:

— Чин Хо!

— Да, Хён.

— Какого ты мнения обо мне?

— Я...

Чин Хо, который казалось никогда не задумывался над ответом на этот вопрос, поднял голову и посмотрел на Джин Ву. Затем он опустил глаза и произнёс:

— У меня есть старший брат, который на десять лет старше меня, Хён.

Да, Джин Ву слышал о нем.

Старший сын президента Ю Мён Хана, Ю Чин Сон.

— Мой родной брат не любит меня и презирает. Мы практически не общаемся, не бываем наедине. Время, которое я провёл с ним, намного меньше, чем время, которое я провёл вместе с тобой, Хён. Кроме того, ты, Хён, спас мне жизнь и помог, не отказав в просьбе. Не думаю, что мой родной брат сделал для меня что-то подобное.

Ю Чин Хо посмотрел в глаза Джин Ву и сказал:

— На самом деле, Хён, ты больше похож на старшего брата, который должен быть у человека, чем мой родной брат.

Джин Ву, конечно, всё ещё немного пугал его. Тем не менее те дни, что они провели вместе, были по-настоящему незабываемыми для него. Чин Хо хотел, чтобы так было всегда. В его сердце всё-таки было больше уважения к Джин Ву, чем страха.

— Получается ты думаешь обо мне как о своём старшем брате, — Джин Ву улыбнулся и продолжил: — Я тоже думаю о тебе, как о своем братике.

— Х... Хён!

На глазах Ю Чин Хо показались слёзы, его нос покраснел, а щёки начали гореть от переизбытка чувств. Он был очень рад слышать такие слова Джин Ву, и хоть и пытался сдерживаться, но ничего не выходило.

— Хён! Могу ли я тебя обнять разок?

— Эй, эй! Чувак, да ты пьян!

— Нет, Хён, это не так! Да я сейчас трезвее, чем когда либо, отвечаю, Хён!

— Открой свои глаза и говори правильно, не запинаясь.

— Ыхыыы…

Переполненный радостью, Ю Чин Хо потянулся к Джин Ву с объятиями. Тот едва смог отбиться. Затем Ю Чин Хо повалился на стол и стал заливать его слезами. Джин Ву не знал куда себя деть, приобнял его за плечи, стараясь успокоить.

Вскоре наплакавшись Ю Чин Хо успокоился и замолчал.

"Хо... Какой однако разносторонний паренёк".

Джин Ву прислонился к спинке стула и цокнул языком.

Ю Чин Хо был проблемным пареньком во многих аспектах жизни, но он был настойчивым и не колебался в принятии решений.

— А сейчас сводка новостей.

Джин Ву оглянулся в поисках того, что привлекло его внимание.

В ресторанчике самгёпсаля было много телевизоров, и кто-то увеличил звук на время новостей.

"Неужели уже девять часов?"

Джин Ву бездумно смотрел на экран телевизора. Всё, что там могли сказать, его не интересовало. Вдруг на экране появилось знакомое ему лицо.

"Чего?"

Глаза Джин Ву широко раскрылись. Что это?

Человек, который вышел из здания гильдии, собираясь ответить на все вопросы репортеров, был не кто иной как президент гильдии Белый Тигр, Пэк Юн Хо. К нему бросились представители прессы.

— Говорят, на начальных тренировках новых рекрутов произошёл большой несчастный случай, это правда?

— Правда ли, что все высокоранговые охотники были убиты и смогли выжить лишь низкоранговые охотники?

— Ходят слухи, что какой-то сильный охотник помог оставшимся в подземелье людям выжить и выбраться живыми. Как вы это прокомментируете?

Пэк Юн Хо пытался игнорировать явные нападки репортеров, но от них было непросто отделаться. И ему пришлось что-то отвечать.

— Это уже касается Ассоциации и их исследований врат, спрашивайте с них подробности. Это правда, что произошёл несчастный случай, но у гильдии не было никаких добрых самаритян. Охотники нашей гильдии Белый Тигр смогли объединить свои силы и общими усилиями очистили высшее подземелье от монстров. При этом, да, потери были большие, многие охотники были убиты или ранены. На этом всё.

Репортер тут же снова задал вопрос:

— Так почему же вы не даете взять интервью у выживших охотников?

— Они тяжело боролись за свою жизнь и едва не погибли. Им необходимо прийти в себя и отдохнуть. Нужно ли утомлять этих людей такими доставучими вопросами? Сами ответьте на этот мой вопрос и поймите нашу позицию.

После этих заявлений Пэк Юн Хо спешно скрылся в здании гильдии.

Джин Ву удивлённо уставился на экран.

"Тот, о ком они сейчас вели диалог, это же был я, верно?"

* * *

Примерно то же время на востоке США.

В подземелье раздался крик.

— Ыааааааааа…

Джеймс обессилено упал на пол.

Силы покинули его ноги, и охотник больше не мог бежать. При очередном повороте он угодил в тупик. В отчаянии Джеймс просто повалился на пол и оглянулся назад.

— Иисус!

Это были врата А-Ранга.

Для того, чтобы атаковать подземелье С-Ранга, была собрана надлежащая команда для нападения и зачистки.

Однако все участники были уничтожены. Он остался один. А что может сделать одиночка?

Он был просто в шоке от происходящего. Положение было ужасным.

"Я просто не могу в это поверить!"

Джеймс, прислонившись спиной к стене, тяжело перевёл дыхание. Он несколько раз покачал своей головой.

Это действительно было просто невероятно. С самого начала всё было странно.

Когда они только вошли в подземелье, то не смогли заметить или почувствовать ни одного монстра.

Действительно не было ни одного монстра!

— Это что, подземелье без сражений?

— Разве когда-то попадалось что-то подобное?

— Так откуда тогда взялись монстры, которые были перед вратами, они ж отсюда вылезли?

Мнения охотников разделились. Никто не мог ничего понять.

Это было невероятно, однако в комнате босса происходили ещё более удивительные вещи.

Когда они вошли в комнату босса, там находился монстр.

Всего один монстр, который выглядел точь в точь, как обычный живой человек.

Но отличие всё-таки было.

Когда первый из его людей напал на этого монстра, то практически мгновенно потерял сознание. Было непонятно, как это произошло.

Сила этого монстра просто зашкаливала.

Джеймсу едва удалось выбраться живым из комнаты босса и убежать.

"Неужели вся сильнейшая магия, которая наполняет это подземелье и излучается от врат, исходит только от одного монстра?"

Он оглянулся на врата, которые находились сейчас далеко позади него. Магия, вытекающая из врат этого подземелья, расценивалась прибором на А-Ранг — значит, та магия, что исходит от этого существа, выходит за пределы этого ранга?

Джеймс снова покачал головой.

"Да это просто лишено всякого смысла. Это невозможно. Он никогда о таком не слышал".

— Хааа…. Реально здесь.

Неожиданно из тьмы вышел монстр и остановился прямо перед Джеймсом. От неожиданности и страха Джеймс, закричал:

— А, аааааа….

— Ох, у меня даже уши заболели, — произнёс монстр. Он был похож на восточного человека. У него была чёрная борода и густая шевелюра. Монстр почесал вначале бороду, а затем задумчиво поскреб рукой голову.

— А, ааа…

Джеймс больше не мог кричать, силы покинули его. Он мог только стонать.

Мужчина, что стоял перед Джеймсом, положил руку ему на плечо.

— Стой, стой, парень. Я не сделаю тебе ничего плохого. Я просто хочу спросить. Почему вы нападаете на меня? Я же человек, а не монстр.

Этот мужчина говорил на странном языке, который Джеймс едва мог понять. Из-за того, что он не понимал, что тот говорит, он испугался ещё больше.

Восточный мужчина посмотрел на испуганного Джеймса расстроенным взглядом. Было понятно, что тот не понимает, что ему говорят..

Он озадаченно вздохнул.

— И как мне, блин, донести, что я хочу сказать…

Он попытался поговорить с Джеймсом снова. Для этого присел на корточки перед полуживым от страха охотником, и постарался говорить так доброжелательно, как вообще мог.

—Хей, хей.

Он постарался вспомнить несколько английских слов из своего, более чем скромного, знания этого языка.

Но, владение английским у него было минимальным. С теми жалкими знаниями, что мужчина имел, он даже не знал, правильно ли вообще составляет предложения.

Однако попробовать стоило.

— Айм Кориан (Я – Кореец).

После чего, он решил произнести все слова, которые знал. Мужчина очень хотел, чтобы поняли, поэтому чётко сказал:

— Ай вонтью ту гоу хом (Я хочу вернуться домой).