- Как же... хорошо.
Эдит глубоко вздохнула, наслаждаясь запахом крови в воздухе.
Она была заинтригована паникой толпы.
Ведьмы Божественной Кары быстро стягивали кольцо окружения. Так называемое сопротивление продолжалось совсем недолго. Для оставшихся в живых из Такилы эти аристократы ничем не отличались от обычных людей, у которых не было титулов, и они никогда не стали бы стесняться убивать этих самодовольных простых людей, у которых не было магической силы.
Эдит поняла, что они убили этих аристократов, потому что другой обычный человек приказал им это сделать.
Она также была уверена, что оказавшись под влиянием этого обычного человека, эти ведьмы Божественной Кары будут следовать и её командам, хотя она тоже была обычным человеком.
Вот оно очарование власти.
Благодаря связям и переговорам обычный человек мог манипулировать интересами, целями, желаниями и устремлениями людей, чтобы породить силу, которая была намного мощнее, его собственной силы.
Когда последний мятежник был поражен, № 76, Филлис, бросила меч, который был уже серьезно поврежден, и доложила Роланду:
- Ваше Величество, процедура зачистки завершена.
Пол был усеян более чем 60 трупами. Их кровь застыла в темно-красных лужах, и в мерцающем свете огня напоминала красный воск.
Воцарилась мертвая тишина. Все оставшиеся аристократы стиснули зубы и боялись пискнуть. Никто из них не хотел стать следующим трупом. Все трое "нерешительных" уже рухнули на землю и дрожали от страха.
Даже без Найтингейл Эдит сама могла догадаться об ответах оставшихся аристократов, если они услышат тот же вопрос.
Страх был гарантией преданности.
И ни один из аристократов, убитых в процессе зачистки, не был невиновен. В течение первой половины банкета Изабелла уничтожила все эффекты их Божественных Камней, чтобы Найтингейл использовала свою способность обнаруживать ложь. Таким образом, она смогла заставить этих аристократов поверить, что Роланд мог читать мысли.
Самая большая ошибка мертвых заключалась в том, что они переоценили себя.
Эти великие аристократы, обладавшие абсолютной властью над тысячами подданных, оказались уязвимыми, оказавшись перед лицом большей власти. В ходе этого боя новый Король захватил более половины владений вокруг Города Красноводного. Эдит считала, что по сравнению с таким большим достижением, ее успех в уничтожении двух великих знатных семей в Городе Вечной Ночи не стоит и упоминать.
К счастью, этот план сработал. Его Величество доверился ей, и ведьмы следовали ее указаниям. Король даже одобрил все пять предложений, которые она сочинила, не изменив в них ни слова.
Единственное, что отличалось от ее первоначального плана - это бокал, который он бросил на пол.
Эдит не понимала, почему Его Величество настоял на таком сигнале. Рассуждая здраво, она считала, что этот шаг был бы лишним, поскольку это действие было бы замечено врагом, и звук его был бы заглушен другими шумами. Девушка усомнилась в этом решении и считала, что вино и бокал были лишними. Однако, в итоге, она поняла, что на фоне лжи Роланда о способностях к чтению мыслей, разбитый бокал добавил мистической атмосферы, которая действительно испугала аристократов.
Эдит должна была признать, что Король был хорош в тактике.
Девушка в волнении облизала губы.
А ведь она действительно не ошиблась, решив служить Роланду Уимблдону.
С этой мыслью Эдит не могла не посмотреть на Короля, надеясь разделить с ним радость успеха. Тем не менее она не смогла найти хоть какое-то волнение на его лице и даже разглядела смутное выражение отрешенности и скуки в его глазах.
- Есть ли на этой вилле другой банкетный зал? - спросил Роланд низким голосом.
- Д-да, совсем рядом, - сказал Граф Дельта, с трудом сглатывая.
- Давайте перейдем туда. Мне есть, что сказать, - он кивнул. - Что касается этих повстанцев, попросите своих людей сосчитать их и составить список их имен. Я хочу увидеть этот список сегодня же вечером.
- Да, да... Ваше Величество!
- Кстати, пожалуйста, откройте все двери и окна в этом зале и как можно скорее избавитесь от этих мертвых тел. Этот запах просто отвратителен.
- Я прямо сейчас пришлю своих слуг, чтобы позаботиться обо всем этом!
"Я поняла", - Жемчужина Северного Региона продолжала размышлять. - "Король не ожидал этой резни. Он хотел, чтобы аристократы отказались от своей власти и, чтобы этот город управлялся хорошо действующей Ратушей. Для Короля убийство - это всего лишь более эффективный способ запугать окружающих, нежели отправка мятежников на шахты. Кажется, он не любит убивать и даже не переносит запаха крови".
Ее волнение внезапно утихло. Она даже начала сомневаться в себе...
"Был ли мой план слишком жестоким? Может, было бы лучше, если бы я убила половину повстанцев внутри зала, а другую половину снаружи?"
Хотя это был в значительной степени вопрос личного предпочтения, она все еще боялась, что такое различие в отношении к убийству между ней и Лордом помешает её продвижению в правительстве Роланда.
Когда все перебрались в соседний зал, новый Король, наконец, прекратил хмуриться. Он прочистил горло и сказал веселым голосом:
- Не волнуйтесь, только мятежники будут жестоко наказаны, и их мятеж уже подавлен. Теперь главным приоритетом является восстановление порядка Города Красноводного, и, чтобы этого добиться, мне нужна ваша помощь.
- Ваше Величество, пожалуйста, сообщите нам, что Вы хотите от нас!
Все аристократы опустились на колени.
Роланд с удовлетворением кивнул:
- Пожалуйста, встаньте, это первая задача, которую я вам даю. Теперь, когда вы вернули свои земли Королевству, вам ни к чему оставаться в ваших бывших владениях. Надеюсь, что вы все переберетесь в Город Красноводный. Это означает, что в город переберутся и ваши свободные люди, крепостные и их скот, а не только члены ваших семей.
- Но... Ваше Величество, где мы сможем найти достаточно еды для этих людей, если они все переедут в город, - Граф Дельта решил, что у него нет выбора, кроме как выразить свои возражения. - И у нас нет стольких полей вокруг города, если вы планируете заставить их работать на земле. Боюсь, что мы можем вызвать голод и беспорядки, если перевезем их в город...
- Прежде всего, вы получите новые семена пшеницы под названием "Вторая Золотая". Урожай этого вида пшеницы в десять раз выше, чем урожай нормальной пшеницы. Во-вторых, тех, что Город Красноводный не сможет разместить, можно перевезти на запад. Я возьму их всех, сколько бы их ни было.
Все аристократы ахнули в изумлении.
- Десять, в десять раз выше?
- Неужели такая пшеница существует?
- Но наши подданные...
Роланд прервал их:
- Когда вы откажетесь от своих владений, эти люди, естественно, уже больше не будут вашими подданными. Они могут решать остаться или уйти от вас. В прошлом эффективность использования земли была слишком низкой, и все ваши земли были малонаселенными. Владение почти в 7 квадратных километров, могло поддерживать только несколько тысяч людей. Такой разброс населения крайне неудобен для реализации политики, поэтому нужно заниматься уплотнением и перемещать людей в определенные большие города. Я знаю, то вы все еще не уверены в реформе, но могу сказать, что она и есть причина процветания Города Беззимья. Не беспокойтесь, если вы все еще не знаете, что делать. Я пришлю сюда людей, они научат вас, как получить прибыль от предстоящих изменений.
- Научат нас? - Граф Дельта заикался.
- Да, некоторые чиновники, которые хорошо обучены в Ратуше Беззимья, прибудут сюда для создания новой местной системы управления, чтобы заменить бывших Лордов и управлять этими регионами от моего имени. Вы можете присоединиться к ним, чтобы получить власть и статус, но делая это, вы сможете получать только ограниченную зарплату. Кроме того, вы можете поискать счастья в развитии массового производства для наживы бесконечного богатства для себя лично, но если вы решите сделать это, вам не будет позволено вмешиваться в работу правительства, и вы будете должны следовать всем правительственным постановлениям и выполнять все задачи, поставленные перед вами Ратушей, - медленно пояснил Роланд. - Вам не нужно принимать поспешное решение. Этот управляющий отдел будет создан завтра. Вы можете сначала проконсультироваться там, прежде чем принимать решение, но имейте в виду, что какой бы выбор вы ни сделали, вы получите гораздо большего, чем доход от куска земли
Через полчаса аристократы начали покидать зал.
Роланд вздохнул с облегчением:
- Теперь ситуация в Городе Красноводном стабилизируется.
- Далее мы отправимся в Серебряный Город и старый Королевский Город. Мы закончим процедуру зачистки в последнем месте, и нам нужно будет лишь отправить чиновников, чтобы управлять ими, - сказала Эдит.
- Интересно, как все идет на Восточном Фронте, - он выглянул в окно и увидел яркую луну, висящую на небе, и блестящую поверхность озера, мерцающую в серебряном свете. - Если все идет по плану, Железный Топор прибудет в Валенсию завтра.
- Эмм... наверное, - сказала Эдит. Размышляя о том, что она сказала Железному Топору перед битвой, и о том, как сегодня Король отреагировал на кровавое убийство, она почувствовала, как ее сердце внезапно сжалось. Теперь девушка была уже не так уверена в себе.
- Надеюсь, все будет хорошо, - Роланд пожал плечами. - Возвращайтесь в Департамент Советников. У Вас сегодня еще много работы.
Согласно плану, после получения списка повстанцев, этой же ночью Первая Армия отправится в имения повстанцев. Вот почему войска были размещены за пределами города.
- Да... Ваше Величество, прошу меня извинить, - рассеянно ответила Эдит.
- Кстати, - внезапно сказал Роланд, когда Эдит была уже в двери зала. - Ваш план - очень хорош. Отлично сработано.
"Отлично сработано? Я всё правильно поняла? Его Величество не возражает против того, что я сделала".
В этот момент Жемчужина Северного Региона ощутила ни с чем несравнимое чувство удовлетворения.
Она внезапно осознала, что ее беспокойства совершенно не уместны, и на самом деле она сделала все правильно, и продолжала продвигаться к получению большей власти. Поскольку Его Величество не любил все эти коварные планы и трюки, ему нужен был кто-то вроде неё, кто занимался бы этим вместо него.
И именно в таких делах она была искусна.
Эдит склонила голову, чтобы поприветствовать Короля, а затем тихо скрылась в темноте.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть