1

Глава 14|[14] Под землёй свой космос

Перевод, адаптация и редакция - команд Книготерапия и Книготерапия II [ranobehub.org]. Подписка на Discord-канал команды. Приятного чтения


Чжао Хай чернозёма хапнул, повёл Рокхеда с Блокхедом к Мейлин и Мэг — чекнуть, как там движуха.

Шахта — просто космос, гномы всю гору изрыли, будто тыщи их тут железо копали. Но держится крепко — гномы не лохи, мастера подземелья, обвалов бояться не надо.

Мейлин с Мэг хоть и девчонки, да ещё помощницы Грина, с такими делами справляются на раз. А рабы после зажигалки Чжао Хая так пашут, что и следить не надо.

Только шахту под кролей мутить начали — не всё годится. У входа десяток метров — пустырь здоровый, пещерки мелкие рядом. Видать, гномы тут чилили и хавчик мутили, типа обжитое место. Решили — кролей тут держать. А дальше склон вниз, вода собралась.

Места для кролей — вагон, тысячам хватит, шкерить не надо.

Гномы тут подземный городок замутили. Родник рядом, стоки есть, сухо, у входа просторно. Глубже вода, но тут — ни капли. Для кролей — просто пушка.

Чжао Хай впервые гномов заценил. Горы невысокие, тыща метров, полукругом на тыщи миль тянутся. Чёрная пустошь кругом, выход один. Замок на уступе, шахта за ним, до вершины полпути. А с другой стороны — Гнилая Топь, Нечестивые земли.

Чёрный цвет пустоши в горах чуток слабел. Выше сорняки пробивались, деревья мелкие, кривые — жрать им нечего, не растут.

Чжао Хай выдохнул. Просёк, чё дворянские шишки сюда сослали, и чё Грин всё бабло на шмот спустил. Место дохлое. Даже если пашут до упаду и хавчик наладят, клан поднять — сказки.

Мейлин с Мэг Адама запалили, рабов по шахте раскидали — чтоб босса не спалили.

Шахта гномья, а вход — ого: три метра вверх, пять вширь. Внутри — пустырь здоровый, пещерки мелкие. Город под горой, не хухры-мухры. Десятку тыщ народу влезет, без шухера.

Чжао Хай в афиге — не ждал, что гномы такой андеграунд замутили. Красота, аж дух захватило.

В пещере — прям цитадель, плацдарм гномий.

Чжао Хай кивнул. Как всё замутят, не только кролей разводить, но и базу секретную лепить можно. Время надо, а его — вагон.

Подошёл ближе, Мейлин засуетилась:
Молодой босс, чё ты тут? Грязно ещё, вали в замок.

Чжао Хай ухмыльнулся:
Пучком, бабка Мейлин, просто глянуть хочу. Есть ещё такие дыры в нашем феоде?

Мейлин шустро:
В горах две таких шмотки — одна у замка, вторая на той стороне. Размер почти один в один. Плюс пещерки мелкие и туннелей десятки.

Чжао Хай кивнул:
Они связаны? Туннели глубокие? Заборы бы замутить, а то кроли в воде утопятся.

Мейлин:
Не парься, босс, гномы туннели рыли, связаны могут быть. Глубже всё затопило, хрен знает, куда тянутся. Но тут пучком, юзай смело.

Чжао Хай кивнул, ухмыльнулся:
Окей, вторую сторону пока не трогаем, этой хватит. Заборы лепите, кроли не свалят, но в воду падать не должны.

Мейлин кивнула:
Чили, босс, я в теме. Тебе тут не место, вали в замок.

Чжао Хай, улыбаясь:
Бабка Мейлин, не гони волну. Хочу воду в туннелях чекнуть, годится или шлак.

Мейлин:
Пойду с тобой, я маг воды, пригожусь.

Чжао Хай ухмыльнулся:
Класс, работы там мало, но с бабкой веселей.

Мейлин, Чжао Хай, Рокхед с Блокхедом свалили. Мэг с рабами осталась.

Четверо по туннелям шустро топали. Дорога вниз, с уклоном. Видать, рельсы были, но гномы их уволокли, только каменюка коричневая осталась.

Спустились метров на пару сотен — подземное озеро. Простор — ого, свет от опор тусклый, всё не тянет. Волны шуршат.

Слева белый свет загорелся. Чжао Хай зыркнул — Мейлин шар в лапах держит, типа фонарь.

Из видосов Адама вспомнил — магия иллюминации, не для драки, не для шмота, чисто светить. Любой маг, даже новичок, такое мутит, атрибутов не надо.

Шаром налюбовался, на озеро зыркнул — под светом разглядел. Не озерцо, а озерище, берега не видать. Островки мелкие, десятки квадратов, до потолка тянутся — столбы, а не шмотки.

Чжао Хай к Мейлин, в афиге:
Бабка Мейлин, это ж колонны, да?

Мейлин ухмыльнулась:
Точняк, босс. Гномы оставили, гору держат. Вон терраса — их командный пункт. Где вода ща, они руду копали, оттуда базары шли. Всё озеро — их рук дело.

Чжао Хай глаза загорелись, заржал:
Класс! Вообще пушка! Рыбу тут мутить можно, сокровище прям. Ха-ха-ха!

Мейлин кругом глянула:
Идея норм, босс, но чекнуть надо. Если вода стоит — рыбе хана. Чую, она живая, но с источником косяк. Приток есть, а стока нет — уровень бы рос. Запустим рыбу — уплывёт.

Чжао Хай кивнул:
Тема серьёзная, с рвом та же шняга. Решать надо.

К Мейлин повернулся:
Бабка, хапни воды из озера, пошурю, что к чему.

Мейлин не врубилась, но замутила. Шар воды, метр в ширину, с озера взлетел, перед Чжао Хаем завис. Тот выдохнул — магия пушка. Шустро шар в амбар закинул.

Уведомлений не прилетело, склад чекнул — вода там, без тары. Чжао Хай ещё раз выдохнул — амбар пушка, хоть воду держит.


Книготерапия и Книготерапия II [ranobehub.org] - качественные переводы и адаптации лучших ранобэ для наших подписчиков в Discord!