1. Ранобэ
  2. Повелитель Тайн
  3. Том 1: Клоун

Глава 122. Место ритуала

Улица Нарциссов, 2. Гостиная, в интерьер которой нетерпеливо вползает ночная тьма.

Фигура Клейна застыла напротив эркерного окна.

— Кое-что мне все же удалось выяснить. В своем сне я узрел серовато-голубое двухэтажное здание. Окна на первом этаже плотно закрыты, а занавеси задернуты. Здание окружает небольшая как будто выжженная полоска земли, на которой ничего не растет – ни цветов, ни травы. Недалеко от него расположен зловещий сад, наподобие тех, что так любят писатели ужасов.

— Но единственной верной приметой, по которой можно опознать это место, является речка, при том довольно широкая.

— Это может быть только Туссок или Хой. Но проверить придется обе. И я надеюсь, что мы придем вовремя.

Тусок – самая длинная река в Лоэне, она берет начало на северо-востоке, в горах Мирминск, и протекает по юго-востоку, чрез Мидсишир, графство Авва, саму столицу – Бэклэнд, а потом впадает в море около гавани Притц.

В Тингоне Туссок петляет через уголок западного района и часть доков. А исток реки Хой лежит на севере горы Йорк, сама она протекает через район университетов на востоке и впадает в Туссок.

Вот эти две реки самые значительные в городе. Остальные же можно считать ручейками, ни одна из них не обладает столь обширной водной гладью.

Выслушав Клейна, Фрай, как всегда бледный и безразличный ко всему, слегка кивнул головой.

У них не было других зацепок, поэтому следовало проверить эту.

Но вдруг Леонард улыбнулся: — Возможно нам удастся сузить область поисков.

— Каким же образом? – Клейн нахмурился и не удержался от нового вопроса, одновременно глядя на циферблат.

Леонард усмехнулся.

— Всякий преступник, у которого есть план, выберет цели подальше от собственной лежки. Таков их инстинкт – стремление к безопасности.

— И только когда далеко от его алтаря не останется людей, чья скоропостижная кончина не вызовет подозрений, он перейдет ближе.

— Поэтому надо снова изучить отчеты и исключить те места, где уровень смертности возрастал слишком быстро.

Клейну понравился этот план:

— Великолепные рассуждения!

Он пробормотал про себя: — Не стать мне детективом!

Фрай только кивнул, взял с журнального столика папку с документами и принялся читать. Но через несколько минут, слегка хрипловатым от удивления голосом, сказал: — Есть одно и только одно такое место!

— Какой район? – поинтересовался Клейн.

Фрай передал замершему рядом с ним Леонарду толстую стопку отчетов. Потом сжал свои тонкие губы и сказал: — Западный.

— Западный? – Клейн стиснул кулаки и тут же высказал собственное предложение:

— Тогда начнем с юго-запада. Там меньше всего искать!

— Согласен, – эхом отозвался Леонард и махнул толстенной стопкой отчетов, как будто это не он предложил сузить область поиска.

...

Двухколесный экипаж продирался сквозь дорожную грязь. А сбоку от него в ширине водной глади бежало закатное солнце, представшее во всем своем красно-багровом великолепии.

Клейн и Фрай высунулись в окна и внимательно вглядывались в проносящиеся сбоку дома. Они искали то двухэтажное здание с запущенным садом. И если возможно, они обращали внимание на окна первых этажей.

А Леонард уютно устроился посредине сидения, откинулся на спинку и насвистывал популярную мелодию.

Погружающийся в сумерки пейзаж пролетал мимо них, но Клейн краем глаза успел ухватить серо-голубой отблеск двухэтажного дома.

А перед домом был заброшенный сад.

— Нашел, – сказал Клейн, ненароком понижая голос.

Не дав ему договорить, Фрай с Леонардом рванулись к окну. Они так тесно прижались к стеку, что между ними почти не было свободного места.

По мере приближения экипажа к зданию, уже можно было различить задернутые занавеси в окнах первого этажа.

Клейну даже не нужно было обращаться к своим особым силам, чтобы определить, то ли это здание; он был совершенно уверен, что это именно то, что он видел во время своего ритуала. То место, в котором стоит зловещий алтарь!

Никто из них даже не порывался остановить экипаж, Потусторонние позволили везти себя так, как будто ничего не случилось. Они проехали мимо и поехали дальше, как будто это их не касается.

Когда здание скрылось из виду, и они завернули за угол, Леонард сказал кучеру остановиться.

— Клейн, немедленно возвращайтесь на улицу Зоутлэнд и скажите Капитану поспешить к нам на помощь, – Леонард щелкнул пальцами и усмехнулся в лицо своему коллеге.

— Неужели он думает, что мне не следует участвовать в столь опасном предприятии? Этот парень просто душка... – Клейна ошарашили слова Леонарда.

Фрай согласно кивнул:

— Ты только начал боевые тренировки, и твоя задача – поддержка.

— Я все знаю, но знаю и то, что человек, слишком легко убивающий, чтобы поддерживать ритуал, не самая легкая цель. Только Капитан может выровнять шансы... – Клейн вздохнул и решил поступить рационально.

Он посмотрел на Леонарда, потом на Фрая и выдавил из себя улыбку: — Будьте осторожны.

— Не беспокойся. Я слишком ценю жизнь. До прибытия Капитана, мы будем только наблюдать и оставаться на месте, – улыбнулся Леонард.

Фрай ничего не сказал, просто ухватился за свой саквояж.

Клейн помолчал немного, затем достал медный пенни: — Позвольте мне предсказать?

Клейн начал декламировать: — То, что произойдет здесь, завершится счастливо. И подбросил монету ровно в тот момент, когда его глаза потемнели.

Монета завертелась в воздухе и приземлилась ему в ладонь.

Клейн поглядел и увидел портрет Короля. Он тут же испустил вздох облегчения.

— Но это простое предсказание, могут быть и другие интерпретации. А самое важное – быть осторожным и внимательным! – истолковал он Фраю и Леонарду, как и должен был поступить каждый уважающий себя Провидец.

Но Леонард уже развернулся. Он махнул рукой и спрыгнул с подножки.

— Прямо как моя восьмидесятилетняя бабуля...

Фрай серьезно кивнул и достал свой саквояж.

Глядя как оба его коллеги направляются к тому зданию, Клейн прикоснулся к своему револьверу и приказал кучеру: — Улица Зоутлэнд.

Кучер, у которого была почасовая оплата, ничего не возразил и подхлестнул лошадей.

...

Улица Зоутлэнд.

Когда Клейн вошел в двери охранной компании, Розанна, миссис Орианна и остальные гражданские уже пошли домой. Внутри было необычно пустынно и мрачно.

Дэн устроился на диване в уголке для клиентов. В газовой лампе уже не горел огонек, и Капитан буквально сливался с темнотой в своей неизменной черной штормовке.

— Что-нибудь нашли? – Клейна, который вглядывался во тьму, напугал его голос.

Клейн быстро развернулся и поглядел Капитану прямо в глаза: — Да, мы...

Он быстро рассказал все о гипотезе Леонарда, ее подтверждении посредством предсказаний и последующем поиске здания.

А что касается уверенности Леонарда в его уникальности, сейчас это было не важно и не стоило никакого упоминания.

Дэн время от времени вмешивался в его монолог. Но когда рассказ завершился, внезапно встал и пошел к двери.

Когда он почти дошел до лестницы, то развернулся и сказал: — Я почти забыл, Вы остаетесь здесь на случай непредвиденных обстоятельств.

— Хорошо, – кивнул Клейн.

В этот самый момент, кроме Кенли, который стоял на страже у Врат, все другие Ночные Ястребы были заняты.

Дэн Смит пробежал несколько ступенек, но внезапно замер и остановился. Надев цилиндр, он прокричал сквозь прикрытую дверь: — Заприте здесь все и идемте со мной. Вы не будете вступать в бой, но, первое – прочувствуете, что происходит, и второе – нам может пригодиться помощь ритуальной магии для поисков или расследования. Помните: до того, как все завершится, Вы должны быть, по меньшей мере, на расстоянии пятидесяти метров от эпицентра событий. Ни в коем случае не приближайтесь к самому зданию!

Клейн ничего не понимал и только кивнул.

— Хорошо!

...

Солнце уже давно зашло за горизонт и река Туссок казалось зловещей и мрачной.

Темные облака скрыли алую луну, заставляя двухэтажное здание выглядеть монстром, притаившимся в густой тени.

В саду перед домом не раздавалось ни звука, как будто в нем не было ни насекомых, ни других живых существ.

Клейн наблюдал за всем с расстояния, но его ладони вспотели и сам он дрожал.

Ему казалось, что вокруг бессчетное множество тварей, ждущих, жаждущих кровавого пира.

Он наблюдал, как Дэн, Леонард и Фрай осторожно ступают по направлению к зданию, постепенно растворяясь в окружающей тьме.

...

На втором этаже здания. В спальне без единого источника света.

Изящная и милая дева устроилась перед дамским столиком, внимательно вглядываясь в свое лицо, которое только что выдержало сложную косметическую процедуру.

Рядом с ее рукой стояло серебристое зеркало, но его поверхность была так грубо отшлифована, что в ней невозможно было ничего разглядеть, в том числе ее фигуру.

Внезапно из него вырвался кровавый фонтан.

Лицо Трисси тут же стало серьезным. Она встала, подошла к окну и молча выглянула наружу.