Настил палубы под грилем был переложен асбестом, поэтому ни одна случайная искра не могла даже коснуться поверхности корабля.
Полный кок, в переднике и высоком колпаке, очередном изобретении императора Розеля, постоянно переворачивал рыбу для равномерной прожарки, посыпая её приправой по секретному рецепту — базилик, фенхель, морская соль, перец и лимонный сок.
Брюшко мурлока оказалось слегка жирноватым, а сочащиеся с него капли, не переставая, шипели на углях под решёткой. Над палубой повис аромат жареной рыбы, поэтому Клейн только и делал, что втягивал носом воздух.
Прямо перед ним располагался круглый столик и кресло. На поверхности стола находилась весьма необычная бутылка вина. Жидкость в ней была золотисто-красного цвета, и казалось слегка вязкой, когда корабль преодолевал очередную волну.
— Кровь Соня — его делают из сахарного сока, добываемого в окрестностях Золотого Источника. На вкус оно, как мед, перемешанный с кровью. Сладкое и легко пьётся, но очень коварное — быстро бьёт по ногам. Если Вам понравилась девушка и хочется за ней поухаживать, возьмите это вино. Так она быстрее напьётся, не осознавая этого. Ха-ха, если, конечно, Вы сможете за ней угнаться, — заметив любопытство Клейна, наполовину в шутку представил вино капитан Элланд.
Как и ожидалось от бывшего боцмана — он полностью познал суть самоиронии… Клейн уселся рядом с капитаном и резко высказался:
— Умелый авантюрист не должен так много пить.
— Только, когда возвращается домой, — кивнул сидящий рядом с ним телохранитель.
— Какая жалость, — Элланд развернулся к Донне и Дентону, которые с таким же любопытством уставились на бутылку.
— Это не то, что должны пить дети, — капитан рассмеялся.
— Я уже пробовала — очень вкусно! — раздался немедленный ответ Донны, — только… только я сразу уснула и проспала весь обед…
— Ты выпила два бокала! — позавидовал ей юный джентльмен, Дентон.
— На корабле много южан, — но Элланд не поддался, а вместо этого приказал принести для детей сладкий ледяной чай.
Дентон разочарованно отвернулся и уставился на труп мурлока, из которого уже вырезали самое ценное. Начал он довольно невинно:
— На самом деле, на самом деле, не такой уж страшный. Просто большая уродливая рыба с четырьмя конечностями!
— Поздравляю, ты наконец-то всё понял! — Донна искоса посмотрела на своего братца.
— Дядя, дядя, а в море много таких монстров? — девушка уставилась на Элланда и своего телохранителя.
Мурлоки не обладали никакими свойствами, выходящими за пределы человеческого воображения. В людских глазах они казались простой морской живностью или живым примером легендарных монстров.
— Нет, по основному торговому маршруту и прилегающим областям таких монстров не много. Давным-давно уничтожили. Поэтому, вам повезло увидеть мурлока. Только представьте себе, если бы я мог охотиться на монстров стоимостью 200 фунтов, я бы не занимался пассажирскими перевозками. Был бы вольным капитаном и на собственном корабле гонялся за фунтами!
Имеет смысл! В душе, Клейн порадовался за капитана.
По его наблюдениям, ингредиентом с мурлока должен быть плавательный пузырь. Каждый, кто видел его лазурный оттенок, должен был представлять, что видит перед собой драгоценный камень.
Телохранитель приподнял чай, который только что принёс матрос, принюхался и только потом глотнул.
— Только если сойти с торгового пути, где-то глубоко в океане, посреди тумана и постоянных штормов, можно столкнуться с подобными монстрами, но это слишком опасно. Кроме закованных в чешую, способных взбираться на борт корабля мурлоков, как гласят легенды, можно встретить наг — полузмей-полулюдей. Торс у них человеческий, а всё что ниже пояса — змеиное. Эти создания очень гибкие и у них шесть рук, — Элланд продолжил, — есть ещё гигантские спруты, плюющиеся кислотой, прожигающей людей заживо. Ужасные монстры, одного шлепка которых достаточно, чтобы перевернуть большой корабль. Русалки, чья песнь очаровывает так, что моряки не хотят уходить. Голубые гигантски драконы, умеющие создавать молнии, огромные птицы, взмахом своих крыльев, создающие ураган. Хе-хе, сам я никогда ничего подобного не видел. Просто морские байки, но никто не знает, правда ли это.
Русалки… Клейн не изменился в лице.
— Как интересно, — в глазах Донны застыло предвкушение.
— Дядя, Вы же тоже авантюрист. Вы видели таких монстров? — Дентон огляделся и, заметив, что Клейн молчит, решился задать вопрос.
— Только раз. Нас было пятеро, но мы столкнулись с одним мурлоком. Мы смогли победить, но бой выдался напряжённым, — Клейн сначала опешил, а потом слабо улыбнулся.
Это был реальный случай из жизни Клейна в Тингоне. Его первое противостояние с потерявшим контроль официальным Потусторонним. В то время они со Старым Нилом помогли Свэйну, владельцу бара «Злой Дракон», справиться с мутировавшим Моряком.
После этих воспоминаний на Клейна накатила ностальгия. Его резкое лицо смягчилось.
— Пятеро? — Донна начала пересчитывать участвовавших в сегодняшней охоте людей.
1, 2, 3… Посчитав, Донна осознала, что понадобилось всего трое, чтобы убить одного мурлока.
— «Столкнулись»? — не дожидаясь ответа, удивлённо переспросил Элланд.
— Да, — Клейн больше ничего не сказал.
— Кого-то убили? — Элланд продолжал давить.
— Только незначительно ранили, — Клейн покачал головой.
— Неожиданная встреча и вам хватило всего пять бойцов, чтобы убить мурлока… У вас сильные люди, — телохранитель высоко оценил успехи Клейна.
Его подруга, Сесиль, так же согласно кивнула.
Прошедший бой был слишком быстрым, поэтому могло показаться, что мурлок — это простая добыча, но телохранитель с Сесиль знали, что без наживки, галлюциногенных эффектов и последовавшей за ними слабости, без мятного крема и двух винтовок, невозможно и представить себе, сколько могло погибнуть при убийстве мурлока.
— Да, очень сильны, — Элланд задумался.
Это была команда из четырёх Потусторонних Последовательности 9 и одного — Последовательности 8…
— В то время я был молод и неопытен, поэтому просто стоял на подхвате, — улыбнувшись, Клейн вздохнул.
— Дядя, Вы и сейчас молодой! — Донна яростно закивала головой.
Мне понравилось, что ты сказала… Клейн заметил, что после его слов Элланд расслабился.
В этот момент матросы принесли большое керамическое блюдо. На самом верху лежали обжаренные до золотистой корочки куски рыбы. Кое-где мелькали листья базилика, а воздух наполнил непередаваемый аромат.
Приподняв бокал с вином, Элланд предложил тост:
— За эту прекрасную ночь. Да пребудет с нами Шторм!
— За прекрасную ночь! — дети присоединились к тосту и пригубили свой ледяной чай.
Клейн решил чокнуться чашкой с хрустальным бокалом.
Наколов на вилку кусок мяса с рёбер, Клейн обнаружил, что оно довольно плотное и без капли жира. Но, впитав растительное масло, уже не казалось сухим. Мясо было сочным и хорошо жевалось.
Хуже чем со щек, но тоже неплохо. Лучше чем рыба, которую я ел в Баклунде или Притце… Клейн был полностью удовлетворён.
Отложив в сторону вилку с ножом и, глотнув вина, Элланд решил сменить тему:
— На море самое опасное — это не шторм или монстры. Самое опасное здесь — это пираты. Их корабли бороздят морские просторы, как пожелают. И никто не способен предугадать, где проложен их путь.
— Дядя капитан, а мы с ними встретимся? — сглотнув рыбу, взволновано спросил Дентон.
— Маршрут к архипелагу Рорстед самый безопасный, через каждые два-три дня пути располагается остров, в порту которого можно причалить. Его постоянно патрулирует имперский флот и Церковь Повелителя Штормов. Даже если пираты и окажутся здесь, они не станут слишком безобразничать. Увидев наши пушки, самое большее — они потребуют выкуп, увидев, что дети успокоились, Элланд добавил, — но южнее или восточнее нам останется полагаться на милость Повелителя Штормов! Здесь много пиратов, которые постоянно играют в прятки с имперским и церковным флотом. Если нам повезёт, без труда достигнем южного континента и всех портов назначения. А если не повезет, можно столкнуться с по-настоящему сильным пиратом, вроде кораблей семи пиратских адмиралов или даже Четырёх Королей. Но вам не стоит об это волноваться. С тех по как Наст стал Королём Пяти Морей и установил правила, большинство избавят от лишних денег, не сделав ничего слишком непоправимого. В этих местах стоит опасаться капитана Чёрного Тюльпана и адмирала Адского Людвелла. Его подчинённые убьют всех, а невинных бросят в ад. Следом идёт Кровавый адмирал Сенор. Он любит кровь и позволяет подчинённых творить всякую гнусь. Через его руки прошло столько девушек, которых потом продавали на островах…
Донна вздрогнула и сменила тему:
— Я слышала в море много сокровищ!
— Да целые острова, но большинство — фальшивка, — Элланд перевёл взгляд на телохранителя, — есть шесть самых известных легенд. Сначала это Ключ Смерти. По слухам, в конце Четвёртой Эпохи, Смерть, который и вызвал Бледную Эру, умер под атакой семи богов. Пытаясь вернуться на юг, Он сотворил ревущую волну, непроходимый барьер. И полностью прервал сообщение между севером и югом. Такова легенда о происхождении моря Берсерка. Но Он так и не смог вернуться на южный континент, сгинув в бездне, — Элланд тоскливо вздохнул, — ходят слухи, что в глубине этого моря есть место, где лежать его сокровища. Нужен только особый ключ, но никто не знает ни как он выглядит, ни где его найти. Следующая легенда это — Фонтан Юности, расположенный далеко в море Соня. Говорят, что Король Бессмертия, Агалито, отпил из этого фонтана.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть