1. Ранобэ
  2. Повелитель Тайн
  3. Том 3: Путешественник

Глава 497. Стена с наградами

После того как беседа о легендарных сокровищах, которые заставляли целые поколения авантюристов выйти в море, достигла своего логического завершения, кок приготовил брюшко мурлока. Белое, слегка подгоревшее, мясо покрывали коричневые, маслянисто поблёскивающие пятнышки. Подобный эффект давала неоднократная посыпка рыбы приправой, которой пропиталась самая сердцевина.

— Жареная рыба по-десийски, но с небольшими отличиями, — Элланд указала на белое фарфоровое блюдо, только что поднесённое коком.

— Я люблю рыбу в меду! — Донна приготовила нож и вилку, — но и это выглядит аппетитно.

Рыба в меду… и сколько для этого требуется мёда, если бы я мог попробовать нечто подобное, вкус, наверное, был бы великолепен… Клейн отдался на волю воображения.

Учитывая присутствие кока, им не требовалось наполнять тарелки самим. Оставалось смотреть, как рыбу нарезали ломтиками, раскладывали и ставили перед присутствующими.

Клейн серьёзно относился к деликатесам, поэтому он не торопился начинать. Глотнув чая и покатав во рту горьковатый ликёр, Клейн очистил вкусовые рецепторы. Только после этого, проткнув рыбу вилкой, положил её в рот. В ту же секунду Клейн ощутил слабый привкус фенхеля, базилика и других приправ. Достаточно, чтобы его вкусовые рецепторы раскрывались один за другим. Сочное мясо, терпкая морская соль и освежающий, горьковато-сладкий лимон — почувствовав всё это одновременно, Клейн не мог не сглотнуть. У кока отлично получилось избавить рыбу от жира, сохранив всю её сочность.

Сглотнув, Клейн вспомнил кулинарное шоу, которое видел ещё на земле, и решил позаимствовать оттуда одно выражение:

— Отличное сочетание вкусов, превосходно!

— Хе-хе, Ваш тон похож на голос завзятого гурмэ!

— Дядя, может быть, Вам стоит вести колонку в газете и рассказывать о ресторанах и разной кухне?

Э, и как я сам не додумался… Хорошая работа, где можно зарабатывать и пробовать деликатесы! Только проблема в том, что толстяк не может быть гибким клоуном. Научится великому искусству блевотной струи? Пустой перевод продуктов! Клейн со всей серьёзностью отнёсся к предложению Донны.

— За прекрасную ночь! — разлив остатки вина, Элланд раскраснелся и сказал тост.

— За прекрасную ночь! — у остальных тоже было хорошее настроение.

Допив всё, что было у них в чашках и бокалах, все уставились на стюарда, который протирал стол и палубу. Они ещё немного посидели на свежем воздухе, Донну очень заинтересовали русалки.

Телохранитель рассказывал, что в некоторых легендах, русалок ещё называют сиренами, они известны тем, что завлекают моряков песнями, но не для развлечения, а ради охоты. Кроме некоторой вероятности встретить их на пути от гаргасовых островов вглубь моря Соня, их можно было встретить только в опасных водах, ещё неисследованных людьми. Впрочем, все эти слухи результат похвальбы подвыпившего пирата, и все они избегали ответа на вопрос «как же они спаслись от песни русалки?», что делало их крайне подозрительными.

Не важно, в любом случае, это хоть какое-то направление… Клейн заполнил всё, о чём было сказано за столом.

— Донна, Дентон, пора в кровать. Вам завтра рано вставать на завтрак с родителями, — Сесиль перевела взгляд на луну.

— Хорошо, — Донна неохотно встала из-за стола.

— А-а я могу стать авантюристом? — торопливо спросил Дентон.

Его мысли полностью занимали легенды и охота на монстров.

— Перед тем, как задавать этот вопрос, тебе надо пять лет учиться и тренироваться. Думаю, отец может нанять тебе неплохого учителя, — телохранитель хлопнул Дентона по плечу.

— Да! — Дентон яростно закивал головой.

Через пять лет, повзрослевший Дентон, скорее всего, не захочет быть авантюристом, который в любое момент может пойти на корм рыбам. Этот парень отлично справился. Не отказался, но дал надежду и позволил интересу угаснуть. Это не настроит ребёнка против родителей. Впрочем, неважно, возможность постоять за себя ещё никому не вредила… Клейн вложил руки в карманы. Он одобрял линию поведения телохранителя Дентона.

По пути в надстройку, телохранитель протянул Клейну две пятифунтовых банкноты:

— Твоя плата.

Он только что получил 150 фунтов от Элланда за мурлока.

— Я же ничего не делал, — Клейн инстинктивно решил отказаться.

— Ты дал возможность работать Сесиль и позаботился о Дентоне с Донной, — прошептал телохранитель, окинув Клейна взглядом своих голубых глаз.

Позаботился о детях? Клейн развеселился, но, тем не менее, взял купюры и осенил себя треугольной эмблемой:

— Ты щедрее, чем я думал. Благодарю.

Кое-что осознав, он не решился отказываться. Если он не согласится, в глазах такого опытного авантюриста это будет выглядеть, словно Клейн недоволен и пытается набить цену, намекая, что может напасть на них в любой момент. Среди самозваных авантюристов не было недостатка в жадных безумцах!

— Таков морской закон, — телохранитель отвернулся, увидев, как Герман Воробей клал деньги в карман.

Если бы я получал такие награды за каждое дело и работу подобной сложности, то давно бы сделал себе состояние, будучи ещё частным детективом… Клейн рассмеялся и перевёл взгляд на висевшую высоко в небе алую луну.

Она всё так же спокойно и молчаливо светилась в ночи.

Морские байки, монстры… Я наконец-то почувствовал себя на месте авантюриста. Клейн развернулся и подошёл к борту корабля. Залитый лунным светом, он уставился на морские волны, которые постепенно становились темнее. Чем дальше он был от Великого Смога Баклунда, тем лучше было его настроение.

Влажный ветер бил в лицо, а бесконечность океана привлекала взгляд, заставляла распахнуть своё сердце. На мгновение Клейну захотелось петь, но открыв рот, он понял, что не знает подходящей песни.

Я не могу просто начать «О, море, воды твои». Последовательность Гения Императора Розеля больше подходит для этих вещей. Когда выдастся время, надо почитать его пьесы — не хочется прослыть невежей… Пошутив над собой, Клейн вздохнул и уставился на алую луну и океан под ней.

— Какая ночь.

***

Заблудившись, исследовательская команда вернулась в Город Серебра. Глядя на пробивающуюся из трещин в стенах траву, Деррик словно впал в транс. Ему показалось, что с выхода из города прошло много лет.

Взгляд Колина, Охотника на Демонов, внезапно, стал совершенно безразличным. Он приподнял руку и прижал ладонь к виску. А остальные радовались от всего сердца. Было место, куда они могли вернуться, и это переполняло радостью их сердца. Во взгляд Колина снова вернулась жизнь, и он уставился наискосок от себя.

***

Баклунд, семья Уайт.

После некоторых раздумий самоуверенный Эмлин пошёл к родителям:

— Если мне интересна история сангвинов, кого мне стоит спросить?

Если бы я сразу поинтересовался Городом Серебра, у них могли бы появиться вопросы. Хотя я ничего не боюсь и очень спокоен, ради Прародительницы и всей расы сангвинов, у меня нет выбора, кроме как скрыть это… Я интересовался историей, и родители это знают, поэтому они ничего не будут подозревать… Превосходный предлог! Мысленно расхваливал себя Эмлин.

До некоторой степени он походил на своего отца. Очки в золотой оправе придавали ему вид опытного человека. Джентльмен, получивший степень доктора медицины, отложил толстый том «Анатома», и поправил очки:

— Никто в Баклунде не знает больше, чем Лорд Ниббс.

Если бы я посмел пойти к Лорду Ниббсу, я бы давно сделал это… Эмлин вспомнил слова мистера Шута о том, что значит быть мессией. Ему придётся нести свою ношу в тайне и оставаться никем непонятым. Поэтому Эмлин продолжил расспросы:

— А кроме Лорда Ниббса? Он спит под землёй, поэтому неудобно его беспокоить.

— Вэймэнди. Всегда считает себя историком, — отец Эмлина оттянул ворот своей плотной пижамы.

— Я хочу его навестить, — Эмлин облегчённо выдохнул и улыбнулся.

Свист!

Свист возвестил, что Белый Агат зашёл в гавань Дамира. Пополнив запасы воды и пищи, он расправит паруса и пойдёт к следующему острову.

Минувшие два дня жизни Клейна можно было описать, как скучные или пресные. Ему быстро наскучил пейзаж за бортом, поэтому по приходу в гавань, он сразу решил посетить местный бар, может быть, там он узнает о русалках или его посетит вдохновение.

А если вдруг встречусь с пиратом, чьи руки по локоть в крови, я не против преподать ему урок. Во Всепожирающем Гладе остались души, которые жаждут обрести свободу… По лбу Клейна градом катился пот. Взяв артефакты, он сразу пошёл в порт.

Ему встретились Донна, её телохранитель и остальные. Кажется, они шли в ресторан, где намеревались отведать жаркого по местному рецепту.

Донна и Дентон, незаметно для родителей поздоровались с авантюристом, с которым только вчера познакомились. Им было интересно, куда же он идёт. Клейн улыбнулся и, приподняв воротник, по вывеске нашёл бар.

Вино и летучая рыба… Взглянув на вывеску, Клейн обратил внимание на то, что стенки бара были увешаны розыскными плакатами.

Среди них была и награда в 800 000 фунтов за Короля Пяти Морей, и сотня — за обычного пиратского капитана. Листовки представляли собой уникальный пейзаж — они располагались от меньшей награды к наибольшей.

Всё это — деньги… Застыв на месте, Клейн очень долго смотрел на листовки.

Отведя взгляд, он толкнул дверь бара только для того, чтобы ощутить необычайную тишину. Внутри совершенно отсутствовал шум, обычный для подобного места.

Что случилось? Оглядевшись, Клейн увидел капитана Элланда у барной стойки и двух мужчин по центру, которые стояли друг напротив друга.