2
1
  1. Ранобэ
  2. Мир На Ладони
  3. Том 1

Глава 920. Я дал клятву

Ван Баолэ посетили подобные мысли о фруктах не из-за жадности. Просто алые плоды выглядели очень аппетитно. При виде наливных фруктов рубинового цвета невольно начинали течь слюнки.

«Другого объяснения нет. Тело истока и мои внутренние органы ненастоящие. Откуда еще взяться этому голоду?»

Поглаживая живот, Ван Баолэ смотрел на алые фрукты, как на заклятых врагов. Такая манящая еда заслуживала наказания — быть съеденной. Эта мысль немного его воодушевила. Кто-то навалил здесь столько фруктов, причем за весьма продолжительное плавание их никто не тронул. Явно неспроста. Очевидно, избранные и дети дао на борту либо не могли взять их, либо бумажный человек не позволял им это сделать.

«В первом случае я не стану рисковать, дабы не навлекать на себя неприятности, но если бумажный человек не дает к ним притронутся…»

Ван Баолэ моргнул. По его мнению, между ним и рулевым с веслом установилось шаткое взаимопонимание. К тому же бумажный человек в его кольце с высокой долей вероятности был знаком с ним. Это придало ему некоторую уверенность. Хоть рулевой не дал ему погрести веслом, быть может, он позволит ему съесть парочку фруктов.

Ван Баолэ резко поднялся. На корабле, где все сидели в позе лотоса, это сразу же привлекло к нему внимание. И дураку ясно, что здесь Ван Баолэ отличался от остальных. В прошлом он какое-то время греб бумажным веслом, потом с помощью посланника попал на борт корабля и похитил белую карту у другого человека прямо у всех на глазах. По этой причине даже те, кто старательно делали вид, будто им наплевать, следили за каждым его шагом. Особенно те, кто ранее конфликтовал с ним, вроде: Ли Линьцзы, Ван Ишаня и остальных. За презрительными ухмылками прятались страх и зависть. Как только Ван Баолэ поднялся, они тут же открыли глаза.

У них на глазах он направился… прямиком к алтарю. Большинство сразу поняли, что тот задумал.

«Хочет съесть фрукт?»

Избранные не стали реагировать, решив просто понаблюдать за ним. Всё-таки ранее Ван Баолэ показал себя крайне способным малым, да и посланник явно относился к нему по-особому. Хоть шансы полакомиться запретным плодом практически равнялись нулю, никто не собирался раньше времени делать выводы.

Ван Баолэ игнорировал бросаемые в свою сторону взгляды. Дойдя до кормы, он уже хотел взойти на алтарь, как вдруг бумажный человек на носу поднял весло. Не было похоже, что он использовал какую-то магию, но по пространству пошла рябь, а Ван Баолэ у алтаря задрожал. Он почувствовал, как от святилища в него ударила могучая, словно горы и океаны, сила, не дав ему времени увернуться. В следующий миг невидимая сила отбросила его назад. Его слегка зашатало, голова пошла кругом, даже культивация стала нестабильной.

Пассажиры, которые наблюдали за ним, злорадно улыбнулись. Посланник относился к Ван Баолэ иначе, что не могло не вызвать у них зависть. Вполне логично, что они обрадовались его неудаче.

«Этот Се Далу что, головой ударился? Эти фрукты лежат тут с самого начала. Если бы их можно было взять, то я бы давно уже забрал их!»

«Похоже, он совсем дурачок. Подношение звездному кораблю упоминается в различных древних текстах. С давних времен до сих пор только у одного человека получилось взять его. Благодаря своему необычайному скрытому таланту это удалось третьему принцу Бесконечного клана!»

Избранные думали об одном и том же, но небольшая группа людей, кто в прошлом конфликтовал с Ван Баолэ, не стали ничего говорить, но презрение в их взглядах стало еще очевиднее. Особенно это касалось Ли Линьцзы. Он получил отличную возможность опустить скабрезный комментарий. По его ехидной и насмешливой ухмылке и так было понятно, что он собирается сказать.

— Так и думал, что ты идиот. Се Далу, разве ты не в курсе, что история знает лишь один случай, когда кому-то удалось заполучить духовный фрукт с одного из таких кораблей. Хочешь сказать, что ты собирался стать вторым?

На это Ван Ишань и его дружки рассмеялись. Тем временем Ван Баолэ медленно возвращал стабильность культивации. Слыша смех и видя едва скрываемые ухмылки, он почувствовал раздражение и толику гнева. Про себя он подумал, что всё заявление Ли Линьцзы было обычной брехней. Фыркнув, он сел на место, а правую руку запустил в бездонную сумку, где схватил бутылочку для загадывания желаний. Сейчас ему было плевать на последствия. Даже если по его душу вновь явятся молнии, древнее судно защитит его.

«Я хочу этот фрукт!» — мысленно загадал он.

Бутылочка никак не отреагировала.

«Хочу попасть на алтарь!»

И вновь никакой реакции. Стекло оставалось холодным. Ван Баолэ про себя вздохнул. Он в очередной раз убедился в бесполезности этой дурацкой склянки.

«Вот бы бумажный человек не мешал мне!» — подумал он.

Как вдруг Ван Баолэ вздрогнул. Бутылочка для загадывания желаний нагрелась. Его тут же охватили восторг и тревога, отчего даже дыхание немного сбилось. На самом деле он был не так уж сильно зол. Да, он загадал желание, но особо ни на что не надеялся. Кто бы мог подумать, что с третьей попытки флакон услышит его желание.

Первым делом он посмотрел на нос корабля. Сложно сказать, исполнила ли бутылочка его желание. Как следует всё обдумав, он стиснул зубы и еще раз поднялся.

— Вторая попытка? Се Далу, твоя храбрость вызывает восхищение! — с издевкой протянул Ли Линьцзы.

— Ли Линьцзы, не роняй себя в глазах папочка!

Ван Баолэ не вышел из себя после подначки Ли Линьцзы. Его лицо оставалось бесстрастным, взгляд — холодным. От его ледяного взгляда Ли Линьцзы прищурился. У нескольких его дружков ярко заблестели глаза. Судя по всему, они тоже не собирались молчать, если Ван Баолэ действительно попытается еще раз. Ван Баолэ фыркнул и вновь направился к алтарю. Вскоре он дошел до места, откуда в прошлый раз его прогнал бумажный человек.

Губы Ли Линьцзы и остальных изогнулись в презрительных ухмылках. Во взглядах других избранных тоже сквозило презрение. Очевидно, никто не верил, что существовал способ взять одно из подношений.

Пассажиры корабля поменялись в лице, когда Ван Баолэ одним прыжком запрыгнул на алтарь! В этот раз бумажный человек не стал ему мешать. Он продолжал мерно грести веслом, словно не видел того, что творилось на палубе.

У многих избранных округлились глаза, во рту пересохло. Девушка в маске открыла глаза. Даже ей не удалось скрыть удивление. Избранные со всевозрастающим изумлением и бессилием наблюдали, как Ван Баолэ взял с блюда один из фруктов и откусил половину!

Ван Баолэ охватил непередаваемый восторг. Бутылочка оказалась не такой уже бесполезной. Желание действительно сбылось, бумажный человек не попытался его остановить. Мякоть фрукта тут же превратилась в волшебный нектар, отчего по всему телу разлилось приятное тепло. Ван Баолэ спешно сделал еще пару укусов, съев даже сердцевину. Срыгнув, он посмотрел на оцепеневших избранных, чьи глаза, казалось, сейчас вывалятся из орбит.

— Эта штука ведь не…