1
  1. Ранобэ
  2. Хроники Первобытных Войн
  3. Том 1

Глава 192.1. Лесные ловушки

Ранним утром Шао Сюань проснулся и сел на высокую каменную колонну. Он зевнул, потянулся и огляделся.

На первый взгляд, казалось, что все вокруг было как и вчера.

Но когда он присмотрелся, то увидел линии, идущие от кустов в шести разных направлениях.

Спустившись со столба, юноша съел яйцо хищной птицы, которое ему дали люди племени Лу.

Насытившись ранним утром, Чача во время полета не почувствовал потенциальной угрозы в окрестностях.

Старая яма костра теперь была другой и оказалась покрыта слоями грязи и камней. Шао Сюань намеревался разгадать, как так вышло, но он подумал, что пламя не имеет ничего общего с тем, что яма оказалась в таком состоянии.

Будь как будет.

Шао Сюань вспомнил видение, которое ему явилось прошлой ночью, и пошел по яме.

Все вокруг сильно изменилось. Если бы он ничего не видел прошлой ночью, то не мог представить, где в этом месте изначально стояли здания.

Он искал некоторые значимые предметы, но после прогулки так ничего и не нашел. Может быть, что-то оказалось похоронено под землей. Может быть, эти вещи уже разрушились. Может, их забрали люди племени Пылающих Горнов.

Шао Сюань планировал внимательно их поискать, и вдруг он услышал крик орла.

Юноша остановился и отложил в сторону сломанную глиняную посуду, которую только что нашел. Он пошел в лес в направлении крика Чачи.

Ранним утром племя Ван Ши отправило в лес более ста человек в поисках людей других племен. Они разделились на пять групп. Шаман и вождь приказали им убивать всех, кого они встретят, если они не являлись членами племени.

Если они смогут вернуться живыми, шаман и вождь вознаградят их.

И хоть шаман и вождь не сказали им, кто оказался в лесу и сколько именно там людей, те были мотивированы достаточно, чтобы выполнить задачу и получить награду.

Те же, кто только недавно принимал участие в войне племен, не были отправлены на поиски людей в лесу.

Шаман и вождь посовещались и, наконец, приняли решение отправить более ста человек для проведения поисков и получения информации.

Прочие же остались в племени и с завистью смотрели на тех, кто шел к горному лесу Свирепых зверей. Задание не должно было быть опасным, потому как многие люди пошли туда вместе со зверями Ван Ши.

Те, кто вошли в лес, бодро шагали рядом со зверями Ван Ши, а остальные хмуро смотрели на них.

В племени Ван Ши разводилось не так уж много коров, коз или лошадей. С одной стороны, племя просто не проявляло к этому особого интереса. С другой стороны, что более важно, люди племени сосредоточились на выращивании зверей Ван Ши.

Так называемого зверя Ван Ши изначально не существовало. Он был выведен племенем селекционно. Это оказалась новая порода потомства некоторых диких животных и свирепых зверей, поэтому они были сильнее всех остальных. Из-за мутировавших генов каждое новое поколение этого вида отличалось от предыдущего. Чтобы увековечить этот вид и сделать его известным, племя назвало его зверь Ван Ши.

Зверей Ван Ши разводили методом селекции, поэтому в течение предыдущих сотен лет некоторые гены могли передаваться. Им нужны были мощные звери, и это стало первым стандартом. Поэтому некоторые аномальные виды и даже виды со многими недостатками были отобраны и сохранены. А слабые виды с доминирующими генами оставили для употребления в пищу.

Звери Ван Ши были больше, чем собаки, обученные другими племенами, и выглядели иначе. Некоторые походили на собак, другие на кошек. Их разнообразие было огромным, но у них было кое-что общее. Их глаза выглядели жестокими, как будто они бросились бы кусать любого, кого поймают.

Когда племя начало войну против других племен, члены этого племени часто посылали зверей Ван Ши, чтобы преследовать врагов, которые представляли для них угрозу, и которых следовало убить.

Звери Ван Ши были связаны крепкими и толстыми соломенными веревками, которые изготовлялись специально для этого, и пропитывались особой жидкостью. Только сильные тотемные воины в этом племени могли тянуть за привязь и управлять ими, им также нужно было следить, чтобы звери не кусали веревки.

В лес вошло более ста человек, разделенных на пять групп. Каждая группа шла с тремя или четырьмя зверями Ван Ши и держалась на одинаковом расстоянии от другой группы. Если одна из команд встретит что-то необычное, кто-либо сможет свистнуть, чтобы другие группы поспешили им на помощь. Когда они покинули племя, то были взволнованы сказанным шаманом и вождем, и все еще волновались, когда вошли в лес.

Все молчали, только звери Ван Ши ревели время от времени утробными голосами. Они не нашли ничего необычного, ни запаха, ни следов, оставленных другими людьми. Воины думали, что войдя в лес со зверями Ван Ши, смогут найти цель, но на самом деле, даже после долгой прогулки они все еще не нашли ничего, кроме нескольких диких животных.

Шао Сюань привык к охоте в лесу, поэтому он научился не раскрывать присутствие и не демонстрировать свои следы. Вокруг было много свирепых хищников, способных отлично выслеживать жертву, и все же он не был ими обнаружен. Вот почему его не нашли звери Ван Ши.

Все группы, которые отправились рано утром, в полдень уже чувствовали себя уставшими. Они никого не нашли, но были атакованы некоторыми растениями и животными. Люди не могли спрятаться, потому что в каждой команде было более двадцати воинов со зверями Ван Ши. Не говоря уже о том, что звери в принципе плохо умели скрываться.

- Почему мы не можем никого найти? - спросил один воин, отдыхая.

- Лично я, рассчитываю вернуться пораньше, чтобы получить награду, - ответил другой воин оптимистичным тоном.

- Это зависит от того, сможешь ли ты действовать быстрее меня. Я добычей делиться не собираюсь.

- Может быть, здесь не один человек. Может, несколько. Хотя даже если и один, мы можем разрезать его на кусочки.

- Да ты прав. Все зависит от твоих способностей.

Пока они говорили, один из воинов вдруг сказал:

- Эй, что это?

Он встал и подошел к большому камню. Обычно при виде такого камня они не обратили бы на него никакого внимания. Но сейчас он показался весьма необычным.

Из своего начального местоположения они увидели только одну сторону этого большого камня, но когда шагнули ближе, то обнаружили царапины на другой стороне.

- Кто это сделал? - спросил один из воинов.

Остальные покачали головами.

Царапины на замшелом камне оставили недавно. И если это сделали не воины их племени, значит, здесь был кто-то еще.

Не только тот воин так подумал, у других возникли сходные мысли.

- Кто-то был здесь.

- Замечательно.

- А что такое Пламенные Горны? - спросил воин, увидев слова на камне.

- Говорят, что раньше здесь обитало большое племя, но оно давно исчезло. Возможно, племя называлось Пламенные Горны.

- Да, вполне может быть.

Обсуждая это, все были очень взволнованы.