Глава 30. Подарок Ке.

Рано утром следующего дня Ланг Га и остальные зашли в пещеру сирот за Шао Сюанем.

Строительный материал для дома был уже готов и все, что нужно было сделать Шао Сюаню, это выбрать место, после чего можно было бы спокойно начинать строительство. Он был очень хорошо знаком с местностью у подножия горы, и, учитывая его нынешнее положение, он не хотел бы строить свой дом на холме возле горы. Это бы принесло много хлопот.

Что касается места для постройки, то Шао Сюань обдумал это еще задолго до того как пробудил силу. Несмотря на то, что это место было немного отдаленным, оттуда открывался прекрасный вид. Оттуда можно было видеть одновременно и вершину горы и подножие. Также оттуда была прекрасно видна пещера сирот.

Ланг Га и его товарищи были отлично знакомы со строительством домов. Всего за полдня хижина уже была готова. После этого оставалось доработать несколько деталей и строение было готово для жизни. Поскольку это был первый собственный дом Шао Сюаня, он был всего-навсего каких-то сорок квадратных метров (п.р. не хило...я бы сказала). Но хижина выглядела просто замечательно, а все дальнейшие расширения Шао Сюань мог в будущем сделать сам. По крайней мере сейчас у него было свое собственное жилье. В общем, он был чрезвычайно доволен.

Ланг Га планировал израсходовать излишки древесины на дрова. Но Шао Сюань попросил его помочь построить из этих остатков простую деревянную кровать. Некоторые люди в племени любили спать на каменных кроватях, некоторые спали на стоге сена. Но некоторые мастерили себе кровати из древесины, Шао Сюань был одним из них.

После завершения работы, Шао Сюань застелил кровать чистой пушниной и кожей животных. Теперь новое спальное место выглядело гораздо более уютным, чем то, где он спал в пещере.

 - Ах-Сюань!

Он обернулся на голос и увидел женщину средних лет по имени Йи. Она не пробудила свою силу, поэтому жила у подножия горы. Она зарабатывала себе на жизнь шитьем. Она была очень доброй, поэтому Шао Сюань часто заказывал ей мешки из кожи животных, когда старые приходили в негодность. Всеро он также попросил ее, чтобы она сшила ему мешок из кожи, заплатив за это одной рыбой. Он объяснил, какой бы он хотел мешок на этот раз и ожидал, что он будет готов не раньше чем через день. Однако, Йи уже закончила работу.

 - Тётя Ах-Йи, Вы уже закончили работу? - спросил Шао Сюань с улыбкой.

 - Да. Это было совсем не трудно. - Йи передала ему мешок и пошла далее, ибо у нее было еще много дел.

 - Зачем тебе этот мешок? - спросил Ланг Га, продолжая рубить древесину.

 - Для тренировок конечно. - Шао Сюань не стал много объяснять и отнес мешок в комнату. Он еще не пользовался такими мешками и еще не знал, будет ли он активно пользоваться им.

Ланг Га и остальным не было это очень интересно, так что они просто заканчивали последние штрихи в украшении хижины. Когда все было почти готово, Шао Сюань предложил Ланг Га и остальным остаться на ужин. Помимо рыбы, на ужин были клубни и фрукты, принесенные гостями. Два воина, жившие на склоне горы были очень заинтересованы в рыбе. Однако у них совсем не было времени для рыбалки, ибо все свободное время они тратили на изготовление оружия, тренировки и подготовки к следующей охотничьей миссии. Так же воины, как правило, не страдали от недостатка пищи, поэтому не было необходимости ходить на рыбалку.

 - Возьмите с собой каждый по рыбине. У меня много рыбы, так что на всех хватит. - Шао Сюань не хвастался. Еще вчера он ходил с детьми из пещеры на рыбалку. Обычно, когда у него было время, и погода благоприятствовала, он рыбачил. Это так и оставалось крайне простым занятием, ибо пираньи были крайне глупы. Кроме того, Шао Сюань заботился о будущем: он будет постоянно нуждаться в помощи товарищей – охотников. Почему бы не дать им сейчас рыбы, ведь это может отразиться в будущем.

Молодые охотники были удивлены, но видя, что Шао Сюань действительно не переживает по этому поводу, они приняли его предложение. Они планировали нарубить еще больше древесины позже, чтобы укрепить хижину нового воина изнутри.

Когда они ели, пришел Гэ, с большим глиняным кувшином на плече.

 - Старик Ке попросил доставить это тебе в качестве подарка к новоселью. Ты можешь хранить воду или еду внутри. - Ке поставил кувшин на землю и стал оглядывать хижину. – Вполне не плохо! Я хотел помочь в строительстве, но, вижу, что теперь я могу поберечь свои силы.

Шао Сюань скривил рот на его слова:

 - Раз хотел, тогда почему пришел так поздно?

Ланг Га и остальные поняли, что Гэ сказал это просто так. Но из уважения, никто не сказал ни слова.

 - Ух-ты, это кувшин для Ах-Сюаня? - спросил Ланг Га, чтобы сменить тему.

 - Да, старик Ке сделал это специально для него. - сказав это, Гэ сделал акцент на словах "Старик Ке" и "специально", при этом смотря на Шао Сюаня.

Гэ догадывался, что старик Ке был доволен Шао Сюанем. В прошлом, мастер планировал взять нескольких учеников, но, увы, никто из них не был достаточно талантлив. Они были слишком неусидчивы и нерешительны. Некоторые даже не могли сделать хороший замах молотком, чтобы ударить. Таких Ке сразу же отсылал и никогда не разговаривал с ними вновь. Многие могли бы сказать, что Ке слишком строг и требователен, но на самом деле, он был просто разочарован в подрастающем поколении. Но наконец то после стольких поисков Ке нашел достойного ученика, однако,как всегда, не подавал виду: на его лице не было следов радости.

Если бы он не принял Шао Сюаня в ученики, он бы не нашел кого-то лучше, в этом он был уверен. Даже Гэ переживал за мастера, когда тот не мог найти ученика. На самом деле, в ту ночь, когда Шао Сюань пробудил свою силу, Ке попросил Гэ найти самый большой камень из которого он впоследствии в течение двух суток сделал кувшин.

Этот кувшин был почти такого же размера, как и тот, в котором Гэ приносил еду и воду в пещеру каждый день. Однако этот кувшин был сделан с большим мастерством. Край был такой же толщины, но внутренняя сторона была отполирована идеально. Снаружи он был тоже идеально отполирован, кроме того, на нем были выцарапаны различные рисунки птиц и животных. Некоторых животных, изображенных на кувшине, Шао Сюань не видел ранее. Возможно, Ке видел их, когда он ходил на охоту в далеком прошлом.

Ке очень редко украшал свои изделия рисунками. Оглядывая кувшин, Шао Сюань, осознал, насколько Ке ценит его.

 - Это просто прекрасный кувшин! - восхищались Ланг Га и остальные, окружив и рассматривая его со всех сторон.

Несмотря на то, что они больше ценили оружия для охоты, но почему бы не полюбоваться на такое творение?

Кувшин был не только большим, с разными красивыми узорами, у него так же была каменная крышка. Обычно люди закрывали сосуды шкурами животных, спрессованной соломой или же просто обычным камнем. Даже двое из присутствующих воинов, которые жили на склоне горы, не имели таких кувшинов с крышками у себя дома.

 - В самом деле, кувшин замечателен! Сколько живу, у меня никогда не было такого, даже мой кувшин не настолько хорош. - добавил Гэ.

 - Этот Ке, о котором вы говорите…это тот самый, который мастерски ставил ловушки? - спросил Анг.

 - Да, этот тот самый. - кивнул Ланг Га.

 - Я слышал, что к нему приходили многие, дабы научиться ремеслу, но позже… - он не окончил мысль.

 - Позже что?

 - Позже, он всех распугал своим жестким характером. В конце концов, к нему никто не захотел ходить, и он постепенно переселился к подножию горы.

Безусловно, Ке был популярен в племени, но о нем говорили очень редко.

 - Старик Ке – мастер своего дела. Он очень суров, но он хорошо знаком со своим ремеслом. - сказал Гэ Шао Сюаню серьезным тоном, что было крайне редко.

- Ох, ты учишься у него, Ах-Сюань? Держись! Он был уважаем в свое время.

Чтобы поддержать Шао Сюаня, Ланг Га рассказал ему как он учился устанавливать капканы у своего деда. Вместо поощрений, дедушка сыпал на него проклятия, одно за другим. Ему даже доставалось порой. Но его дед, был бесспорно опытным воином. Он часто бывал осмеян другими детьми, когда те видели, как дед бьет его. Ему было очень стыдно за это, поэтому он тайно недолюбливал деда и обвинял его во всех свои злоключениях. Но время шло и Ланг Га возрос до крепкого и статного воина, только сейчас он осознал заботу его деда и возблагодарил его.

Когда они охотились в лесу, ловушки не были прямым оружием для убийства животных, однако они были очень важны и играли важную функцию. Собственно говоря, Ланг Га был быстро принят в команду охотников именно благодаря его умению искусно устанавливать ловушки. Он так же получал большие привилегии, когда делили еду – ему доставалось больше, чем другим.

 - Развивая тот или иной навык, ты расчищаешь свой путь, в то время как остальные вынуждены идти по тернистой дороге. И дело даже не в том, что это позволит занять и укрепить место в охотничьей команде. Наверное я скажу немного не хорошие слова, но предположим, ты получишь ранение и лишишься руки или же ноги. Ты, как я и старик Ке, больше не сможешь охотиться, но с навыками, которые ты приобрел, ты все же сможешь заработать на кусок хлеба и обеспечить свою жизнь. - сказал Гэ.

Таким образом, Ланг Га и Гэ сошлись во мнении, что он должен продолжать учиться и отрабатывать навыки несмотря ни на что, даже на проклятия и оскорбления, которыми сыплет учитель. Нужно не упускать шанс и пытаться узнать как можно больше. Впитывать все знания, которые дает тебе мастер как губка. Не говоря уже о Ке, у которого был безграничный багаж знаний и опыта за плечами. У него то уж точно есть, чему поучиться!

Шао Сюань кивнул на их слова:

 - Я понимаю, о чем вы говорите. Если хочешь научиться чему-то от кого-то, нужно иметь много качеств, но нужно навсегда забыть о чувстве стыда за неудачи.

Ланг Га и Гэ были абсолютно с ним согласны:

 – Точно подметил!


Горячие клавиши:

Предыдущая часть

Следующая часть