1
  1. Ранобэ
  2. Девочка-Мао Макото Хаос
  3. Том 1

Глава №13. Побочный квест принят

Когда мы вернулись к Танцующему Дракону, бард был уже там. Он беседовал с официанткой, которая была неоправданно симпатична. Как и ожидалось от плейбоя, она была очарована им. Если бы она знала, насколько бесполезен он.

— У вас уже есть я, но вы все еще пытаетесь закадрить других девушек? — поиздеваюсь над ним. Я знаю, это противоречит сложившемуся положению и тому что кажется важным, но я не могу позволить упустить такую золотую возможность. Я подошла к нему надувшись и прижимаясь к Сенке.

— Э, у тебя уже есть кто-то? — официантка посмотрела на меня, затем со страхом и отвращением взглянула на куклу, которую я несла. Бард был ошеломлен, но разделял ее чувства, видя Сенку. Почему у каждого такое отвращение к ней? Разве вы не видите, насколько она жутко прелестна? Полагаю, что в этом мире нет такого понятия. [creepy cute].

— Я не знал о таких отношениях между нами, леди Маркотт, — бард на самом деле говорил правду, но это только добавило масла в огонь.

— Что? Теперь вы действуете так, как будто между нами ничего не происходило, после всех ночей, которые мы делили вместе по вашему желанию! — наблюдать за смятением барда и растущим презрением официантки к нему – это так весело. Время для финального удара: — Теперь, когда я с ребенком, вы хотите избавиться от меня? — о, я вижу как щелкнул переключатель в ее глазах.

— Ты – сволочь! — *шлеп*. Официантка ушла, оставив позади совершенно сбитого с толку барда.

— Мисс Маркотт, что... — ах, Луна тоже смотрела на меня странно, но в ее глазах появилось сомнение, когда она смотрела на члена своей группы. Вау, она так мало верит в тебя, даже почти жалко.

— Я просто пошутила. Кажется, это было недостаточно очевидно, — или моя актерская игра стала намного лучше.

— Пожалуйста, леди Маркотт, не пугайте меня, — как ни странно, бард смотрел с облегчением. Чего? Ты подумал, что ты забыл что-то, что на самом деле не произошло?

— В любом случае... — Луна попыталась вернуть ситуацию в нужное русло. Правильно, мы пришли сюда не просто так. — Где Ролан и Грам?

— Они еще не вернулись, я нашел интересную информацию и вернулся раньше, если бы кто-то уже был здесь, — он был горд собой. Давайте услышим, что ты узнал, и посмотрим, сможет ли он сравниться с моей информацией. — Кажется, торговец Свеинн Итконен раньше был работорговцем до запрета на рабство. С тех пор он сменил свой бизнес и занимается предметами роскоши для дворян в столице, — так это лишь поверхностные знания, хотя часть о работорговле довольно значительна.

— Нет, он не прекратил эту торговлю. Мы узнали из встречи с «охотниками на рабов», что Свейнн перевозит похищенных эльфов, обращенных в рабынь. Они находились в процессе захвата Леди Найтуэйн, когда мы их обнаружили, — Луна оставила без внимания тот факт, что она пребывала без сознания в течении самой важной части, и что это я получила информацию от них, но я не буду жаловаться. У нее больше убедительности в ее группе.

— Если это правда, мне интересно, зачем ему нанимать столько охранников со стороны? Не лучше ли было бы использовать членов подпольного рынка рабов? — бард погрузился в мысли.

— Может быть, охранники, работающие в Гильдии, действуют как маскировка? — высказала точку зрения Луна. Я тоже так подумала. Видя, как Грам был дружелюбен с охранниками ворот, было бы неудивительно, если бы они позволили каравану пройти, увидев что их приятели сопровождают его.

— Но как он намерен перевозить десять повозок, полных рабов, и не позволить эскорту знать об этом? Невозможно, чтобы многие люди хранили молчание в столь длинном путешествии, — бард поднимает тот нюанс, что меня беспокоил. Честно говоря, как он намеревается спрятать такую ​​большую вещь под оберткой? Конечно, официально он может торговать предметами роскоши, но имея десять повозок, у него будет большое количество похищенных эльфов для перевозки. Я не могла подумать ни о чем другом, кроме того, что они остаются полностью неподвижными во время путешествия, запертые в потайных отделениях внутри повозок.

Кроме того, если они похищают людей в этом городе, таких как Леди Найтуэйн... независимо от того, насколько фигово ее бизнес идет – это также вызовет подозрения. Возможно, он не собирался возвращаться сюда после работы.

— Я думаю, возможно, на рабов накладывают заклинание «Стазис» на время путешествия, а затем просто складывают внутри деревянных ящиков, — что это за заклинание? Звучит фантастично. Кажется, Луна нашла правдоподобное объяснение. Ты детектив, не так ли?

С этого момента я просто продолжала слушать, пока их обсуждение, похоже, не завершилось. Теперь, на повестке дня вопрос что они должны делать с этим. Если это организация, не зная, как далеко она доходит, это может быть опасным при попытке разоблачить ее. В конце концов, авантюристы не имеют никакого социального положения с которым можно говорить, поскольку они считаются скитальцами. Это похоже на фритеров в Японии.[1]

— О, вы уже вернулись, — это голос Грэма. Сопровождал его Ролан. Итак, группа воссоединилась.

«Авантюристы обмениваются информацией»

— Ясно... мы должны что-то сделать. Подумать только, что такие проблемы все еще существуют в нашем королевстве, — у Ролана было мрачное выражение. Я с самого начала знала что он относится к праведному типу людей, учитывая тот факт, что он «спас меня» от улиц и хочет убить лорда демонов, чтобы сделать жизнь лучше для людей. Если бы я была реинкарнирована как человек, не сложно представить, как я присоединилась бы к нему в его стремлении.

— Я думаю, было бы лучше, если бы Гильдия узнала об этом. Мы можем заставить какого-то умельца провести скрытый поиск в его повозках, чтобы увидеть, действительно ли в повозках есть рабы, а затем доставить его к городской страже при вратах, — предложение Грама кажется довольно взвешенным. Я проголосовала бы за тебя, если бы у меня было право голоса в этом вопросе. Но я не являюсь членом группы, поэтому этого я не сделаю.

— Да, это звучит хорошо. Пойдем и найдем троицу, напавших на Руну. Если мы поймаем их, мы сможем заставить их признаться, — Ролан побежал впереди паровоза. Это может быть довольно опасно. На самом деле, пожалуйста, не пытайтесь их искать, они все внутри меня, рядом с вами. Но даже если они не были там, и вы их нашли... что бы вы сделали, если бы они принадлежали к большой группировке с обширной подпольной сетью, в которую входят квалифицированные убийцы и наемники? По крайней мере, так обычно это происходит в этих историях.

— Я не думаю, что мы должны это сделать. Если у них есть могущественные люди, которые поддерживают их, то мы окажемся в невыгодном положении, — да, слушайте Грама. — Если рабов везут в столицу, это может значить, что они продаются там дворянам. Попасть в немилость к ним сейчас было бы довольно опасно.

Это моё воображение или эта ситуация разрастается как снежный ком? Я наткнулась на нечто возмутительное здесь. Я просто хотела попасть в столицу и узнать больше об этой стране, но теперь я с группой, которая говорит о разрушении подпольной организации работорговцев, которая может работать в национальном масштабе. Вы, всего четыро! Ой, подождите, может быть, со всей гильдией авантюристов, у них тоже есть довольно много возможностей? Но почему вы думаете, что у них рыльца не в пушку?

— Как вы думаете, мисс Хлоя? — о, интересно. Луна не глазела на Ролана, за то что он назвал меня по имени. Хотя это и есть прошлая фамилия.

— Как дворянка, я считаю своим долгом – действовать в интересах народа, — я извергла какую-то типичную идеалистическую ерунду, которую узнала из манги. Либо они отвергнут меня за мой идеализм, либо вдохновятся им. В любом случае я ничего не теряю. — Мы не можем оставить рабство в покое. Индивидуальная свобода – это самое священное право, — я не против пойти на войну против этих работорговцев, но я покину корабль, если это займет слишком много времени. Я должна быть где-то в течение трех лет, и в этот момент я даже не знаю, сколько дней составляет год.

— Мисс Хлоя... — Ролан смотрел на меня с изумлением и восхищением. О, ты запал на меня? — Если бы все дворяне думали так, королевство было бы намного лучше, — хвалите меня больше! — Да, я считаю, что наш долг – прекратить эти незаконные махинации. На самом деле они напали на Руну и могли забрать ее тоже, — я чувствую запах скрытого мотива, который называется месть...

Ах, сейчас тема пойдет в этом направлении...

— Но... ты говоришь, что эта кукла спасла тебя? — он указал на Сенку с явно недовольным лицом. Так даже тебе не нравится этот дизайн? Ну, это имеет смысл, ее внешность довольно душераздирающая, если думать о ней как о человеке.

Словно в ответ, шея Сенки издала скрипучий звук, когда она повернулась к Ролану. Ее рот двигался, и она засмеялась механически. Ничего себе, ты даже выставила идеальный угол, такой же, как тот, который ты использовала на Луне раньше. Таким образом, ты выглядишь последовательной, твое происхождение как автоматона более правдоподобно. Ха, даже он испугался от такого движения.

— Это... лишь кукла, — я точно знаю? — Ты действительно хочешь взять её? — да, что-то не так с этим?

— Да, что-то не так с этим? — ой, я сказала это вслух. И в моем обычном тоне тоже.

— А? Ну... нет, все в порядке, — он удивлен, но не прокомментировав это, вместо этого сдался. Ха, какой слабак.

— Вообще-то, я почти забыла об этом... но откуда ты взяла деньги на куклу? — я действительно ожидала этого вопроса от Луны намного раньше.

— Похитители бросили свои кошельки и другие предметы, когда они бежали, — это может быть невероятно, но у меня есть несколько других предметов, чтобы показать, если вы хотите больше доказательств. — Я подумала, что справедливо использовать их деньги, чтобы освободить нашего спасителя из этого ужасного магазина, — ну вот, я сказала это, магазин был ужасен. У Луны было сочувственное выражение на ее лице. Так даже ты думаешь, что он ужасен... почему ты вообще это знаешь? Наверное, должно быть, что-то связанное с магией.

Никто больше не спрашивает об этом. По факту Грам искренне рассмеялся над объяснением. Хорошо, Сенка была принята другими, так что больше нет проблем. Луна тоже отступила со вздохом и более не пыталась сопротивляться мне, таскающей с собой жуткую куклу.

— Итак, следующий шаг – связаться с Гильдией, — Ролан вошел в режим лидера. — Грам, поговори со своими друзьями в городской страже. Только те, кому ты действительно доверяешь, мы не знаем, замешаны ли они. Сигурд, ты сопровождаешь его. Руна и мисс Хлоя идут со мной в Гильдию. Нам может понадобиться, чтобы вы снова рассказали, как это произошло.

Ах, по цветку в каждой руке, да?

На этом мы снова расстались и быстро направились в сторону Гильдии. Раньше я там не бывала, поэтому мне действительно интересно, как она выглядит внутри, и какие люди часто посещают её.

— Фух... — через некоторое время Сенька произвела этот звук. — Я не молаг разговаривать рядом с бардом. Уверена, у него невероятно острые уши, — ты права. К счастью, ты довольно проницательна. Я шла в нескольких шагах от пары авантюристов, чтобы мы могли перешептываться друг с другом. — Значит, ты на данный момент намереваешься держаться с ними?

— Да, они довольно интересные. Я должна вернуться в замок демонов в течение трех лет, но у меня достаточно времени для такого маленького приключения, — возможность говорить о моих истинных целях освежает. По какой-то причине я полностью доверяю этой ужасающей девушке-кукле... ах, для этого должна быть веская причина, я в этом уверена.

— Ясно. Эти двое перед нами составляют идеальные цели для издевательств. Бард тоже, — родственная душа~ — Этот парень Грам напоминает мне о моем приемном отце из другой эпохи, но только у этого нет волос на голове, однако огромное количество на его лице, в то время как у моего приемного отца было наоборот. Их высота примерно одинакова. Я хочу залезть на его плечи... — пожалуйста, не делай этого, я чувствую, что у него случится сердечный приступ.

— Что ты думаешь обо всем этом работорговом деле?

— Очень шаблонно для фэнтезийного сеттинга.

— Я в курсе, ладно? По крайней мере, демоны действительно делают какие-то злые вещи, и люди не являются плохими парнями, как это часто бывает, когда человек реинкарнирован на стороне демонов, — я читала много таких историй. Эскапизм? Нет такой вещи.

— Просто не иди по этой тропе позже. Не позволяй своему сочувствию людям заставлять тебя колебаться, когда придет время.

— Этого я не допущу, — кажется, у меня на лице была довольно зловещая улыбка, — человеческие жизни для меня... не имеют значения.

Ах, Брейниак внутри меня просто умер. Это было немного дольше, чем в первый раз, когда я пыталась удержать Вуларена в моем теле. Я совершенствуюсь в этом. Мне нужно будет найти больше, чтобы попрактиковаться в ближайшее время.

_____________________________________________
[1] — Фри́тер (フリーター furītā) (иные варианты написания: furītā, furiita, freeta, furiitaa, или furitaa) — японский термин, обозначающий молодых людей, живущих на доход от непостоянного заработка, либо безработных (исключением являются домохозяйки и студенты). В первоначальном варианте термин включал в себя выпускников школ, которые осознанно не желали становиться офисными служащими.
Фритерство так же может обозначать работу на неполный рабочий день или же фриланс. После окончания школы фритеры решают не поступать в университет, а становятся низкоквалифицированным персоналом.
Термин freeta был впервые употреблён в 1987—1988 годах, и являлся слиянием английского слова free (или, возможно, freelance) и немецкого слова Arbeiter («рабочий»). Японское слово Arubaito является заимствованием немецкого слова Arbeiter. Так как до Второй мировой войны немецкий язык (наравне с английским) широко использовался в университетах Японии (особенно в областях науки и медицины), Arubaito стало широко распространённым среди японских студентов словом, обозначающим подработку.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фурита