Я решил остаться дома ещё на один день, прежде чем вернуться в академию. Я собирался вернуться на следующей неделе во время полярного сияния, но, видимо, у мамы и Элли развилась какая-то душевная травма, и теперь они считают, что каждый раз, когда я ухожу из дома, я обязательно буду получать ранения.
Я знал, что у меня есть люди, которым я должен сообщить, что со мной всё хорошо, но я был обязан перед родителями, так что остался с ними.
Чтобы сменить обстановку, я решил провести время со своей семьей, а именно с матерью и сестрой. На рассвете отец проверил, как я себя чувствую, и ушёл на работу, так что в доме остались только я и девочки. Табита решила присоединиться к нам, и после короткого разговора они захотели пройтись по магазинам. Для меня было совершенно очевидно, что они не примут отказа.
Я мог бы, по крайней мере, использовать этот шанс, чтобы после этого заглянуть в академию Ксайруса. Я знал, что все остальные оказались в безопасности, согласно тому, что мои родители слышали от профессора Глори, но я не должен был лишний день держать их в неведении о том, что случилось со мной. Меня также немного беспокоило состояние ассимиляции Тесс.
Я сбился со счёта, сколько мест мы посетили после энного магазина, но не осмеливался показать своё недовольство перед девочками. Пока я ходил по магазинам, я понял, насколько был невежественным. Меня поразил тот факт, что единственный раз, когда я посетил магазин, был немного позже моего перерождения в этом мире. Это, в сочетании с тем, что у меня не было никакого примечательного снаряжения, за исключением моего меча, заставило меня задуматься о приобретении новой экипировки. Я всё ещё помнил то время, когда меня взгромоздили на спину мамы и я смог увидеть множество заполненных товарами маленьких палаток в крошечном городке Эшбер.
Большая часть моего детства прошла в королевстве Эленуар, точнее, внутри замка. Даже в предыдущий раз, когда я ходил за покупками с дамами, мы отправились прямо в модный район, так что ничто меня не привлекло. Было несколько предметов, обладающих защитными свойствами либо благодаря своему материалу, либо благодаря рунам, выгравированным на внутренней стороне, но ничего достаточно мощного, чтобы заинтересовать меня.
«Тётя Хелстиа, есть ли здесь магазины, где продаётся что-то, что подсобит мне с прогрессом в тренировках?» — спросил я, пока мы направлялись внутрь магазина, где продавались исключительно шарфы.
«Хм? Ты имеешь в виду эликсиры? Конечно» — Табита бросила на меня растерянный взгляд, как будто я задал какой-то вопрос с подвохом.
Я никогда не пользовался эликсирами в этом мире, но если они будут чем-то похожи на наркотики, которыми употребляли некоторые практикующие в моём старом мире, то я бы даже не хотел к ним приближаться.
«Вообще-то за углом есть небольшой магазинчик эликсиров и лекарств, если хочешь, сходи и посмотри, пока мы покупаем шарфы...»
Это было всё, что мне нужно было услышать, прежде чем стратегически сбежать из магазина.
«Спасибо! Встретимся перед магазином!» — крикнул я, выбегая на улицу и аккуратно бросая сумки, которые мне поручили нести.
«Кю!»
'Не оставляй меня!'
Я увидел, как Сильви протягивает ко мне лапу в отчаянной попытке вырваться из крепкой хватки Элли, но я лишь бросил на неё соболезнующий взгляд, прежде чем убежать.
'Твоя жертва не будет напрасной' — отсалютовал я.
Свернув за угол, как положено по инструкции, моё лицо сморщилось от недоумения.
Это был магазин?!
Завернув за угол, я попал в узкий переулок, который бандиты, вероятно, использовали для ограбления ничего не подозревающих прохожих. В конце узкого переулка находилась убогая лачуга, в которой даже крысы сочли бы отвратительным жить. Деревянные доски, из которых состоял магазин, выглядели так, словно их покрасили мхом и грибком, а затхлый, спёртый воздух выходил наружу, направляясь ко мне. По крайней мере он дополнял тошнотворно зелёные сорняки, ползущие из нижней части магазина, как будто даже они не хотели там задерживаться.
«Зелья и лекарства Виндсома»
Мне пришлось наклонить голову, чтобы прочитать заголовок, выгравированный на едва державшейся на одном гвозде вывеске.
Неужели здесь действительно продавали зелья и лекарства? Я бы меньше удивился, если бы они продавали бутилированные заболевания и яды.
«Не найдется мелочи, молодой человек?» — изнеможённый голос вывел меня из одурманенного состояния.
Рядом со мной сидел бледный старик, протягивающий ко мне руку ладонью вверх.
От неожиданности я сделал шаг назад, инстинктивно напитав своё тело маной.
Как я не почувствовал этого старика, который находился прямо возле меня?
«Вы выглядите так, словно увидели привидение, молодой человек. Я всего лишь старик, просящий мелочь» — лицо старика сморщилось, когда он показал жемчужно-белую улыбку, которая не соответствовала его потрёпанному состоянию.
«Ах да, конечно» — я потянулся в карман за медной монетой, попутно воспользовавшись возможностью взглянуть на него поближе.
С густой, нечёсаной копной волос перцового оттенка, ниспадавших до плеч, он смотрел на меня молочными глазами. Однако исхудавшее лицо старика показалось мне не слабым и изможденным, а, по какой-то причине, умным и светлым. Я мог сказать, что в молодости этот человек, вероятно, был очень красив, что ещё больше расстроило меня, когда я увидел, что он таким образом закончил свою жизнь.
«Большое спасибо, молодой человек» — его скрюченные руки проворно выхватили монету из моей руки со скоростью, которая меня удивила.
Между средним и указательным пальцами оказалась серебряная, а не медная монета.
Проклятье! Я по ошибке дал ему серебряную монету! Это целая сотня медных монет!
«Подожди... Я хотел дать тебе это...» — я снова полез в карман и, убедившись, что на этот раз монета в моей руке действительно медная, поднял голову и увидел, что старика уже нет.
«Какого х...»
Я стоял там, недоумевая уже в третий раз за последние 5 минут.
Мои деньги...
После того, как с моих губ слетел беспомощный вздох, я зашагал вперёд к лачуге «с зельями от Виндсома». Я потянулся к ручке деревянной двери, которая, казалось, сломается от одного только прикосновения, как вдруг почувствовал в медной дверной ручке концентрацию маны.
Покрыв руку маной, я обхватил ручку пальцами, готовый повернуть её, как вдруг сильный электрический разряд пронёсся через мою ладонь, вверх по руке. К счастью, мана, защищающая мою руку, помогла мне не отдёрнуться, и я с силой повернул ручку, открывая дверь.
Как только дверь открылась, электрический разряд пропал. Толкнув скрипучую дверь, я почувствовал дуновение чего-то неописуемо ужасного. Вонь была настолько сильной, что сразу же вызвала у меня приступ кашля.
«Ох, покупатель! Чем могу помочь?» — приветствовал меня знакомый голос.
«Ты!» — я не мог удержаться, чтобы не показать на него пальцем в гневе и замешательстве. Это был тот самый бездомный старик, который исчез после того, как забрал мою серебряную монету!
«Что привело тебя сюда?» — он посмотрел на меня с невинным выражением лица.
Я разочарованно вздохнул.
«Могу я просто забрать свою монету? Мне нужны эти деньги, чтобы купить кое-что нужное... и, кроме того, ты сказал, что ты бездомный» — я протянул руку в его сторону.
«Нет, нет... Я сказал, что я всего лишь старик. Судя по обстановке, в которой ты меня встретил, по моему внешнему виду и поведению, ты решил, что я бездомный» — он укоризненно показал на меня пальцем, как будто это я был не прав. «Как насчёт того, чтобы выбрать здесь одну вещь и взять её бесплатно в качестве благодарности за подарок» — продолжал он в великодушной манере, с насмешкой вертя между пальцами мою серебряную монету.
Мои брови раздражённо дёрнулись, но я успокоил себя и быстро осмотрел жалкое подобие магазина.
«Ты уверен, что здесь вообще есть товары, стоящие серебряной монеты?» — мой голос прозвучал с ноткой разочарования.
«Конечно! Я не даю этот шанс просто так. Ты просто должен тщательно выбирать» — глаза старика возбуждённо блестели, словно у второсортного игрока с выигрышной рукой.
[ Прим. Ред: речь про покер]
Я потёр виски, пытаясь успокоить кипящую внутри меня ярость.
Пожилых людей нужно уважать, Артур.
Пожилых людей нужно уважать...
К этому моменту мой нос уже привык к таинственному зловонию, способному прогнать даже самых свирепых мана-зверей. Осмотрев полки, покрытые пылью, я всё больше и больше удивлялся, как это место вообще ещё работает.
«Неужели ты никогда не убираешься здесь, старик?» — спросил я, проводя пальцем по одной из полок. Я, наверное, мог бы построить снеговика из пыли, если бы собрал здесь достаточное её количество.
«Вы просите такого старика, как я, заниматься ручным трудом?» — он саркастически вздохнул с выражением ужаса на лице.
«Неважно».
Я закатил на него глаза. Я не мог оценить его, и от этого мне было ещё труднее ему доверять.
Пройдя мимо полуоткрытых коробок, преграждающих путь, я направился к полкам в задней части магазина.
Просматривая различные флаконы и контейнеры, наполненные мутной жидкостью или цветными таблетками, я был поражён фигурой, сидящей на верхней полке.
Чёрт возьми, что это вообще за место?
Я ничего не ощущал, пока это не оказалось прямо перед моим носом.
Фигура стала более явной, когда я сосредоточился на ней: это была чёрная как смоль кошка. Единственной частью тела, которая не была чёрной, были пучки белого меха перед ушами, но не это привлекло моё внимание. Это были пленительные кошачьи глаза. Глаза, которые, казалось, вмещали в себя всю вселенную. Они были похожи на зеркальное ночное небо с яркими мерцающими звёздами внутри, и с белыми вертикальными зрачками, светящимися, как полумесяцы.
Когда я застыл, глядя на завораживающие глаза кота, он снова посмотрел на меня с вершины полки с чувством явного превосходства, а затем повернулся и ушёл.
Покачав головой, я снова сосредоточился на различных бутылках и контейнерах, как вдруг моё внимание привлекла маленькая чёрная коробочка.
Взяв в руки простую коробочку, размером примерно с ту, что используется для хранения мелких украшений, я попытался её открыть. С небольшим щелчком петля расстегнулась, и внутри оказалось небольшое кольцо. Я поднёс кольцо ближе к лицу, как вдруг «драгоценный камень», встроенный в кольцо, внезапно брызнул чем-то в мою сторону.
Я мгновенно мотнул головой в сторону, так что поток прозрачной жидкости проскочил мимо и приземлился позади меня.
Это была вода.
«Тц... ты уклонился» — я повернул голову назад и увидел, что старик ворчит, продолжая возиться с моей серебряной монетой.
«...»
В этот момент я почувствовал, что если останусь здесь ещё дольше, то потеряю рассудок. Сначала бьющая электричеством дверная ручка... а теперь это кольцо. Этот старик точно любил свои розыгрыши... даже его кот смотрел на меня свысока.
Но я был полон решимости. Если я мог получить в этом магазине что-либо бесплатно, я собирался получить самый ценный товар, который здесь только есть.
Я провёл в магазине, наверное, не меньше часа, просто перебирая эликсиры, которые мне были не нужны. Зачем двенадцатилетнему ребёнку эликсир для роста волос?
«Кю!»
'Папа! Я здесь!'
Белое пятно просвистело мимо открытой двери и приземлилось мне на голову.
«Кью!»
'Папа, ты меня бросил!' — пыхтела Сильви, шлёпая меня лапой по лбу.
'Ты выжил, товарищ!' — я улыбнулся, поглаживая её крошечную головку.
«Старик, я ничего не могу найти...» — начал говорить я, но выражение его лица заставило меня остановиться. На этот раз он выглядел так, словно увидел привидение, потому что его и без того бледное лицо стало ещё белее. Его молочные глаза, впалые от старости, выглядели как полные луны, а выражение лица было поражённым.
«Мы наконец-то нашли...»
«Ты в порядке, старик?» — я помахал рукой перед его лицом. Владелец магазина покачал головой и прокашлялся.
«Да, я в полном порядке» — его голос немного дрожал, сбивая меня с толку.
«В любом случае, старик, я не могу найти ничего, что стоило бы забрать с собой. Может, ты просто вернешь мне мои деньги?» — проворчал я, в последний раз осматривая магазин.
«У тебя действительно не намётан глаз».
Он вышел из-за прилавка и подошёл к одной из полок в переднем углу магазина.
«А вот и оно» — даже не оглянувшись, он бросил мне маленький шарик размером с марбл. Он был покрыт пылью, но когда я протёр его, он стал прозрачным с различным цветами, плавающими внутри.
[ Прим. Пер: Марбл — разноцветный шарик, изготовленный из стекла, глины, стали или агата. Чаще всего 1,25-2,5 см в диаметре. ]
«Что это?» — спросил я, поднося шар ближе к лицу, чтобы рассмотреть его и убедиться, что он не обрызгает меня водой.
«Не волнуйся, это то, что тебе понадобится. А теперь брысь. Мне надоело дразнить тебя» — он начал выгонять меня на улицу.
«Ладно, ладно».
Я вышел из магазина на своих двоих, бросив последний взгляд на старую лачугу.
Выходя из узкого переулка, я заметил, что чёрный кот посмотрел на меня, а затем на Сильви, после чего отвернулся, словно потеряв интерес.
Недолго думая, я дошёл до перекрёстка и, повернув за угол, увидел маму и сестру, сидящих с Табитой за столом.
«Привет, брат!» — Элли помахала свободной рукой, пока в другой держала напиток.
«Ты нашёл то, что искал?» — спросила мама, тоже отложив свой освежающий напиток.
«Думаю... да?» — я почесал голову. Я положил прозрачную сферу в кольцо измерения, чтобы изучить её позже, но я не мог отделаться от мысли, что в ней нет ничего особенного.
«Правда? Этот магазин славится тем, что в нём продается множество эликсиров и лекарств, помогающих в тренировках. Большинство студентов Ксайруса ходят туда за учебными материалами» — Табита встала, поднимая с земли все сумки с покупками.
«Что? То старое убогое место?» — ответил я, удивлённый тем, что кучка богатых дворян изо всех сил старается делать покупки в захудалой лачуге.
«Убогое? О чём ты говоришь?» — моя мать и сестра тоже встали, невозмутимо передав мне свои сумки.
Когда мы через переулок, Табита первой свернула за угол и указала на магазин.
«Я бы не сказала, что он убогий» — сказала она, немного озадаченная моим комментарием.
«Действительно? Если это не убогое место, тогда я не знаю...»
Моя челюсть отпала вместе с сумками, которые я держал в руках.
На месте прежнего узкого переулка, ведущего к потрёпанной лачуге, была вымощенная мрамором дорога, ведущая к трёхэтажному зданию с золотой вывеской, которая гласила:
«Эликсиры Ксайруса»
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть