9
1
  1. Ранобэ
  2. Начало после конца
  3. Том 1 Перевод Кент

Глава 236. Примирение

Темно-бурый медвежий мех, белый клок на груди, а также два белых пятна чуть выше двух умных глаз — я не ошибся. Это был Бу.

Бу, должно быть, думал о том же, что и я, потому что тысячефунтовый медведь бросился на меня на четвереньках, издавая радостные звуки.

С огромной силой гигантский зверь маны схватил меня, поднял с ног и бросил на землю. Нависая надо мной, Бу показал зубастую ухмылку, прежде чем обслюнявить меня своим языком, который на самом деле был больше, чем мое лицо.

Я боролся под тяжестью зверя маны, когда он прижал меня к земле и продолжал демонстрировать свою привязанность. «Бу-Ак! Стой! Ладно!

Хватит!»

«Я думаю, что с него хватит, Бу» — сказала моя связь, ее голос успокоил возбужденного зверя достаточно, чтобы я мог убежать.

«Я чувствую себя изнасилованным, — простонал я, вытирая густую и скользкую маску слюны, скопившуюся на моем лице. Только на полпути в моем мозгу что-то щелкнуло. Если Бу был здесь…

Я схватила большую мохнатую голову Бу и повернул его лицом к себе.

«Бу! Элли здесь? А как же моя мама?! Как ты сюда попал? — Спросил я, как будто он мог говорить со мной.

К счастью, в этом не было необходимости. На мои вопросы ответили, когда я увидел, как мимо нас промчался Вирион.

— Тессия!- крикнул он, его голос был полон эмоций. Моя хватка вокруг Бу ослабла при упоминании этого имени, и я немедленно последовал за Вирионом.

Мне не пришлось идти далеко, прежде чем я смог увидеть четыре фигуры у основания лестницы у дальней стены здания. Это были моя мама, сестра, Тессия и … старейшина Риния.

Мои длинные и торопливые шаги замедлились, а зрение затуманилось. Слезы рвались наружу, когда я увидел, как Тессия упала в объятия Вириона. Одного вида Элли, бегущей ко мне, было достаточно, чтобы сломить меня, и я оказался под руку со своей младшей сестрой, зарывшись лицом в ее короткие каштановые волосы.

Все тело моей сестры дрожало, когда она кричала мне в грудь. Слабо ударив меня своими крошечными дрожащими кулачками, она рыдала между всхлипываниями о том, как ей страшно, когда меня нет рядом.

Я чувствовал, как холодная рука сжимает мою грудь, когда я смотрел на свою сестру в таком состоянии. Я чувствовал себя виноватым за то, что заставил мою сестру, которая выросла такой яркой и сильной, так много плакать.

— Мне очень жаль, Элли. Мне так жаль. Теперь я здесь, все будет хорошо, — сказал я, крепче обнимая ее хрупкое тело и целуя в макушку ее дрожащей головы.

— М-мы чуть не погибли, а тебя там не было. Т-т-ты… никогда там не был! Ни в замке, ни на стене, даже когда умер папа! — Завопила она, продолжая колотить кулаками по моему телу. «Ты мой брат, ты должен быть там! Ты должен был утешить меня, когда папа умер! Я … я нуждалась в тебе … мама нуждалась в тебе!»

— Мне очень жаль. Мне так жаль, Элли» — повторил я, делая все возможное, чтобы оставаться сильным. «Мне очень жаль…»

Элли медленно успокоилась, ее голова по-прежнему лежала у меня на груди. Ее дрожащие плечи теперь лишь изредка вздрагивали, когда она икала.

Все это время я не поднимал глаз. Я полностью сосредоточился на сестре, пока она не оттолкнулся. Уставившись на меня опухшими красными глазами, она выставила палец за спину. — И — иди и извинись перед мамой.»

Я поднял глаза и увидел нашу мать всего в нескольких шагах от нас, выражение ее лица было пустым и лишенным каких-либо эмоций. Ее теплой и нежной улыбки, которую я находил даже в самые тяжелые времена, нигде не было видно.

Я подошел к ней, не зная, что делать и с чего начать.

«М-Мама…»

Холодный взгляд матери прервал меня, когда она сделала шаг вперед. — Артур, мы с твоей сестрой чуть не погибли. Если бы нас не спасла старейшина Риния, нас бы сейчас здесь не было.»

Мой взгляд обратился к старейшине Ринии, которая разговаривала с Тессией и Вирионом, прежде чем снова опуститься на мою мать. — Я…Я……»

«Но во всей этой ситуации, когда я думала, что мы непременно умрем—скоро, если не сейчас, — знаете, о чем я думала?»

Я покачал головой.

— Я думала… — мама на мгновение замолчала, ее каменная маска дрогнула. Слезы навернулись ей на глаза, и она прикусила нижнюю губу, стараясь сдержать дрожь. Она отвернулась от меня, быстро вытирая слезы, пытаясь успокоиться, прежде чем повернуться обратно. «Я все время думала о том, как грустно и виновато было твоему отцу покидать этот мир, даже не получив шанса помириться со своим единственным сыном.»

Ее слова давили на меня, как тысяча тонн, заставляя мои колени подгибаться, а все тело дрожать. Как только я потерял силы в ногах, мама обхватила меня руками и прижала к груди.

Ее дрожащие руки обхватили меня, когда она прошептала: — Не имеет значения, кем ты был раньше. Я растила тебя, когда ты был маленьким, я ухаживала за тобой, когда ты болел, и я наблюдала, как ты вырос таким, и какой ты есть сегодня. Мы с твоим отцом долго разговаривали, и мы можем с уверенностью сказать, что Артур сейчас настолько отличается от того, кем он был, когда родился, и именно тогда мы поняли, что ты наш сын.”

Сила покинула мои ноги, сминая меня на колени. Я схватился за грудь, когда мое дыхание стало прерывистым. Я не мог дышать, я мог только подавлять бесконечные рыдания, когда моя мать обнимала меня.

«Мне очень жаль, что нам потребовалось так много времени, чтобы понять это. Мне так жаль, что ты не смог прийти на похороны своего отца из-за меня. Мне так жаль, Артур.»

Нам потребовалось некоторое время, чтобы собраться и обустроиться на втором этаже здания. За это время я заметил, что атмосфера между Тесс и старейшиной Ринией была немного напряженной.

Остальные новоприбывшие тоже поняли это, обменявшись настороженными взглядами, в то время как Тесс игнорировала любые попытки старейшины Ринии начать разговор.

Как только мы поднялись наверх, старейшина Риния с серьезным выражением лица отстранила Вириона и исчезла в другой комнате. После некоторого времени, проведенного в разговорах с матерью и сестрой, я должным образом поприветствовал Тесс, и мы оба молча обнялись на короткое мгновение.

У Тесс, однако, казалось, что-то еще было у нее на уме, и я не винил ее. Хотя у меня не хватило смелости спросить прямо, просто основываясь на пустом выражении лица Тесс, я подозревал, что что-то случилось с ее родителями. Что касается того, почему она так рассердилась на старейшину Ринию, я мог только гадать.

Вскоре после того, как мы сели, Тесс извинилась и сказала, что немного устала. Следующим был Байрон, который сказал нам, что хочет провести некоторое время в медитации, чтобы прийти в себя.

Я сказал ему, что из-за отсутствия окружающей маны здесь почти невозможно пытаться вернуть ману, которую он может просто получить от своего ядра маны со временем, но я подозревал, что он покинул нас, чтобы дать мне и моей семье некоторое пространство. Хотя мое мнение о Байроне никогда не было хорошим —и я думаю, что он мог бы сказать то же самое обо мне—копье прошло долгий путь от гордого вспыльчивого дворянина, каким он был до войны до того, кем он является сейчас.

Обнаружив, что рядом со мной только моя семья, я не смог сдержать улыбку. До сегодняшнего дня я мог бы поклясться, что в подобной ситуации я впал бы в кататонию, но это было… мирно.

— Ты такая красивая, Сильви, — прокомментировала Элли, расчесывая пальцами длинные пшеничные волосы моей связи.

— Я думаю, что ты сама очень привлекательна, Элеонора, — ответила Сильвия, ее глаза мягко закрылись от мягкого прикосновения моей сестры.

«Еще я сожалею, что не потратила достаточно времени на знакомство с твоей связью, — сказала мне мама, наблюдая за Элли и моей связью у камина.

«Но я всегда была рад, что Сильвия рядом с тобой.»

«Я тоже рад. Я не знаю, где бы я был, если бы не она, — ответил я.

Выражение лица моей матери было смесью эмоций, когда она посмотрела на меня и кивнула.

Резкий хлопок раздался из дров, прервав недолгое молчание. Не в силах больше сдерживаться, я спросил маму: «как вы, Элли и Бу сюда попали?»

Она посмотрела на меня, потом на выход, через который вышли Тессия и

Байрон, и покачала головой. — Я позволю старейшине Ринии рассказать тебе. Так будет лучше.»

— Хорошо, — ответил я. Мы вчетвером немного поговорили, наверстывая упущенное, обмениваясь легкими шутками и смехом, пока моя сестра и даже мама не начали клевать носом, засыпая.

— Извини, мы плохо спали последние несколько дней, — сказала мама, протирая глаза.

«Не волнуйся. Ложитесь спать, вы оба, — сказал я, поворачиваясь к сестре.

Они вдвоем отошли к кровати, застеленной одеялами, которые были разложены в углу комнаты.

— Спокойной ночи, — сказали мы с Сильви им обоим.

Они ответили тем же, прежде чем лечь. Время от времени я видел, как сестра поднимает голову, проверяя, не остались ли мы вдвоем, пока мягкое ритмичное дыхание не слилось с трепыханьем огня.

Я улыбнулся, мои глаза не могли оторваться от вида моей матери и сестры, мирно спящих возле меня. За последние несколько дней произошло много неожиданных событий, но больше всего я боялась встретиться лицом к лицу со своей семьей после всего, что с ней случилось. Я был так поглощен обвинением себя в смерти отца, что избегал Элли и матери из чувства вины.

Когда я увидел их сегодня, мой разум сразу же ожидал от них гнева и вины.

Вместо этого я узнала, что моя мать все это время винила себя. Она сказала, что ее неспособность должным образом разобраться стайной моей прошлой жизни заставила меня пропустить похороны моего собственного отца, и она извинилась за это.

Чем больше я думал об этом, тем больше понимал, насколько…зрелым это было. Конечно, я тоже был не прав. Я был тем, кто избегал конфронтации, и я был тем, кто держал это в секрете от них так долго, но она игнорировала мои ошибки и указывала на свои собственные недостатки вместо этого и просила у меня прощения, которое я не был уверен, что заслужил.

Даже с опытом двух отдельных жизней, я узнал кое-что сегодня. Я в очередной раз смирился с тем, что, хотя моя прошлая жизнь дала мне много преимуществ, было глупо с моей стороны приравнивать прожитые годы к зрелости.

‘Не то чтобы я не говорила тебе об этом уже несколько раз. Думаю, тебе самому нужно было прийти к такому выводу,-послала мне Сильви, тоже мысленно закатив глаза. — Отметьте сегодня в календаре день, когда Артур Лейвин понял, что он не такой уж и зрелый человек, каким себя считал.’

— Умолкни, — ответил я, ухмыляясь сидящей рядом связи. Ты просто пытаешься использовать этот факт, чтобы сказать, что ты более зрелая, чем я.

‘Я более зрелая, чем ты, но настоящий зрелый человек не сказал бы этого вслух, -ответила она, ее губы тоже изогнулись в улыбке.

— Ты только что сказала это вслух, — заметил я.

Сильви посмотрела на меня, приподняв бровь. — Ну, технически…

Я игриво толкнул свою связь плечом, впервые за долгое время чувствуя себя хорошо. Моя сестра и мать были живы, и хотя нам нужно было много работать, если мы хотели быть такими, какими мы были в прошлом, важно было, чтобы они были в безопасности.

Сильви заснула следующей, положив голову мне на колени. Два рога, торчащие из ее головы, впились мне в ноги, но я втянул их в себя и позволил своей связи уснуть, как она того и заслуживала.

Глядя на огонь перед собой, я погрузился в раздумья. Мысли, которые я сдерживал, всплыли на поверхность. Первоначально я хотел немного уехать после того, как привел сюда Вириона и Байрона, чтобы найти Тесс и мою семью. Увидев, что они уже здесь, я сразу подумал о возможности остаться здесь на некоторое время. Здесь было не так уж много припасов, но здесь был поток пресной воды, и я заметил кучу рыб, на месте где Бу сделал свое гнездо на нижнем этаже этого здания, и рыба, как я мог догадаться, была из ручья.

Возможно, в конце концов нам придется совершить несколько поездок к цивилизации-может быть, к стене— но пока я размышлял о том, чтобы просто … немного отдохнуть.

Я устал, Вирион устал, и Байрон устал, признавал он это или нет. Во время нашей поездки сюда мы все пришли к молчаливому соглашению, что проиграли эту войну. Придя к этому осознанию, я не получил никакого ошеломляющего откровения-возможно, я привык выигрывать наши битвы, но проигрывать войну это другое. Агрона использовал свои ограниченные ресурсы до предела и не колеблясь пожертвовал своими войсками для более крупного заговора.

Дикатен не успел среагировать, и Агрона знал, что все шло слишком хорошо для него. Как и сказал Вирион, возможно, лучше всего было бы пристегнуться и ждать нового шанса дать отпор.

Мои размышления были прерваны приближающимися мягкими шагами. Я обернулась, приветствуя старейшину Ринию кивком головы.

Старая прорицательница улыбнулась в ответ, и в уголках ее глаз появились морщинки. Устало вздохнув, она села рядом со мной и подняла руки, чтобы согреть их перед огнем.

«Ты вырос с тех пор, как я видела тебя в последний раз, — заметила она, безучастно глядя на пляшущие угольки.

Я тихо усмехнулся. «Ну я растущий подросток.»

«Ни у одного подростка не было бы такого выражения лица, как у тебя, -усмехнулась старейшина Риния. «Но я думаю, что это то, что приходит с войной, имея так много обязанностей.»

Мои руки бессознательно скользили по лицу, пока я размышлял, какое у меня было выражение и что имела в виду Риния. Я слишком устал, чтобы сильно задуматься, и я просто оглянулся, удивляясь, почему она вернулась одна. «А где Вирион?’

«Он сказал, что проверит, как дела уТессии.»

Наступило молчание, пока я собирался духом, чтобы задать вопрос, на который, судя по выражению ее лица, она боялась ответить. «Ты можешь рассказать мне все, что произошло?»