Наблюдая, как остальные один за другим исчезают в другом портале — уже четвёртом с тех пор, как мы покинули руины третьего Джинна, — я рассматривал ментальную карту, оставленную для меня Сильвией. Несмотря на мою уверенность в изоляции нужной зоны, это все равно было странно. В отличие от всех других картин в моем сознании, которые включали в себя представление о том, чего ожидать в зоне, эта была пустой, ничего, кроме неосязаемого чистого листа.
Я бросил взгляд назад на зону, которую мы только что очистили: удушающе тесный замок, полный ловушек и монстров. Это было опасно, но прямолинейно. Неизвестность, ожидающая за следующим порталом, выбила меня из колеи.
Мягкое мерцание внутреннего света портала привлекло моё внимание, погруженное в себя. Что бы еще ни ждало по ту сторону портала, моя сестра уже была там без меня. Помня об этом, я шагнул вслед за ней.
Я оказался окружённым... ничем. Абсолютно ничем. Полная пустота во всех направлениях. И я был один. Когда я попытался позвать свою сестру, не раздалось ни звука. Я попытался посмотреть вниз, но вокруг не было ни низа, ни верха, как и самого меня.
Это было похоже на то, когда я впервые появился в Реликтовых Гробницах. Мне не понравилось это ощущение.
«По крайней мере, у тебя всё ещё есть я», — прозвучал голос Реджиса в моей голове. «Где бы я ни был. Могу ли я все еще быть внутри тебя, если ни один из нас не существует?»
Затем, как сцена, исчезающая в начале фильма о старой Земле, зона материализовалась передо мной.
Я смотрел через гладкую, подобно стеклу, чёрную землю, на Мику, Бу и Элли. Вот только с ними что-то было не так. Они были плоскими, как собственные отражения на темном стекле, а их движения были скованными и неестественными.
«Эл», — сказал я, мой голос звучал приглушённо и неполно.
Её губы шевельнулись в ответ, и я прочёл свое имя на её губах, но я не смог её услышать.
‘Мне нужно выбираться отсюда’, — подумал я. И в тот же момент почувствовал, что меня несёт вперед, а затем мои ноги коснулись твёрдой земли.
Обернувшись, я понял, что у меня снова было тело, я осмотрел то место, откуда пришёл. Позади меня гладкий прямоугольник маны, около семи футов в высоту и трех футов в ширину, парил прямо за краем земли, на которой я сейчас стоял. Идентичная фигура стояла в нескольких футах слева от него. Лира с любопытством выглядывала с его поверхности.
Я услышал своё имя, произнесённое голосом Элли, похожим на умоляющий шепот, доносящийся с большого расстояния.
Отвернувшись от Лиры, я подошел к другим панелям, я мысленно решил называть их дверями, хотя на самом деле они напоминали физическую дверь только по своим очертаниям. «Все в порядке», — заверил я свою сестру, протягивая руку и прижимая её к поверхности двери. Она тоже подняла свою, положив ее туда, где была моя. «Просто подумай о том, чтобы выйти, и ты это сделаешь».
Она кивнула, черты её лица стали жестче, паника отступила. Когда ничего не произошло, её брови сосредоточенно нахмурились, но она всё ещё была за дверью.
Реджис возник рядом со мной, тряся своей горящей гривой. «Кажется, что-то не так». Он понюхал дверь, его дыхание запотело на гладкой поверхности. «Может быть, во всем этом есть какой-то подвох».
«Эфир», — сказал я, понимая, что Реджис был прав. Двери были покрыты эфирными частицами. Все еще прижимая руку к двери, я послал эфир через кончики пальцев.
Элли немедленно появилась рядом со мной, вздохнув с облегчением. «Тьфу. Это было действительно неудобно».
Двери напомнили мне о зеркальной зоне. Вспомнив, что случилось с Гранбелами, я поспешил выпустить Бу, Мику и, наконец, Лиру таким же образом.
Я понаблюдал за каждым из них мгновение, но, казалось, в их поведении не было никаких последствий или странностей, как это было с Адой, когда она была одержима. И когда они вышли из своих дверей, позади не осталось ни отражения, ни образа.
Как только все они оказались на свободе — и я убедился, что они были самими собой, — я снова обратил свое внимание на наше окружение.
Мы стояли на гладкой черной земле, почти неотличимой от окружающей нас темноты. Бу прижимался боком к Элли, защищая её, его маленькие глазки смотрели в пустоту.
Мика повела плечами и хрустнула шеей, неловкая гримаса исказила её черты. «Я чувствую себя... странно. Не уверена, что смогу это описать».
«Да, в атмосфере здесь есть странное ощущение, как будто гравитация или воздух неправильный... или как будто мы ошибаемся», — сказала Лира, наклонившись, чтобы провести пальцами по гладкой земле. «Это мана. Чистая, сфокусированная мана. Вообще никакого физического ландшафта». Её глаза прочертили линию вдалеке. «Это платформа. Видишь там, едва заметное смещение в темноте?»
Я двинулся туда, куда она указала. Она была права. Мы стояли на плавающей в пустоте платформе площадью двадцать квадратных футов. «Могут быть и другие, которые мы не видим», — предположил я, прищурившись и направляя эфир к глазам в поисках каких-либо признаков других платформ. «Возможно, нам придется ориентироваться вслепую. Я должен быть в состоянии...»
Я активировал Шаг Бога, но ничего не произошло. Никакие эфирные пути не загорались в моем видении и не напоминали мне об их присутствии, и я также не испытывал расширенного врожденного шестого чувства моего физического окружения. Божественная Руна даже не засветилась. Это было похоже на то, что она была дремлющей, недостижимой. Я вообще ничего не чувствовал.
Реджис разочарованно прищелкнул языком. «То же самое и с Разрушением. Оно как бы есть, но... нет».
Понятия не имея, что это может означать, я направил эфир в Сердце Мира. Божественная Руна засветилась, частицы маны, образующие землю, окрасились, словно разноцветные светлячки. Однако кроме маны нашей платформы и некоторой остаточной атмосферной маны, дрейфующей в пустоте, Сердце Мира ничего мне не показало.
Но, по крайней мере, это сработало.
Вернув свое внимание к дверям, я провел рукой по ближайшей, из которой я выпустил Лиру. На ощупь она была гладкой и шелковистой, как полированный обсидиан, но на её поверхности ощущалось статическое покалывание. «Если эфир вытащил вас всех из этих вещей...»
Я послал небольшое количество эфира в дверь.
С тошнотворным чувством мой обзор изменился. Внезапно я оглянулся на своих спутников и их удивленные выражения лиц.
«Все в порядке», — сказала я, мой голос снова звучал странно, как будто я был под водой. Я был уверен, что эти двери как-то связаны с зачисткой зоны, но их назначение не было очевидным на первый взгляд. «Мне просто нужна минута, чтобы подумать».
Мой угол обзора был зафиксированным, поэтому я не мог посмотреть ни в сторону, ни вверх, ни вниз. Я вообще не мог пошевелиться. Как и тогда, когда я впервые появился в зоне, казалось, что моего тела вообще не существовало. Из этой двери я не мог видеть ничего, кроме своих спутников, платформы и других дверей.
Мысль об этих дверях заставила меня призадуматься. Что, если это действительно двери? Я задумался. Я вышел наружу, размышляя об этом. Возможно…
Я сосредоточился на двери, в которой появилась Элли, и подумал: ‘Я хочу войти в эту дверь’.
Как и раньше, я начал дрейфовать вперед. На мгновение я подумал, что появлюсь стоящим перед дверью Лиры, как и перед своей собственной, но вместо этого я продолжал плыть, слегка набирая скорость по мере того, как двигался в направлении своих мыслей.
Пару секунд спустя, я снова вышел на платформу, но в этот раз уже через дверь Элли, и теперь я стоял позади своих спутников.
Бу застонал от удивления, топая взад-вперед, когда Элли выдохнула: «Артур!» Она сделала пару неуверенных шагов, прежде чем Бу попытался вмешаться, оттолкнув ее назад своей широкой головой. Она обернулась, лихорадочно ища; ее глаза скользнули прямо мимо меня, остановились, затем отскочили назад. Она прижала руку к сердцу, и выражение ее лица смягчилось. «Ты напугал меня до чертиков», — пожаловалась она, заставив остальных тоже обернуться. Низкий, нервный скулеж Бу ещё больше усилил её отчаяние.
«Как ты это сделал?» — спросила Лира, поджав губы, рассматривая черные прямоугольники, выстроившиеся вдоль края платформы.
Я быстро объяснил, что я сделал, и свою теорию.
«Так ты думаешь, что эти… двери?.. могут перемещать нас по зоне?» — спросила Мика. Приподняв брови, она повернулась влево и вправо, указывая на огромную пустоту. «И куда?»
«Там должны быть другие платформы и двери», — настаивала Лира, подходя к краю нашей платформы и уставившись в никуда. «Это единственное, что имеет смысл».
«Если это одна из загадок Джинна», — сказал я задумчиво, — «тогда всегда есть предполагаемое решение».
Приложив руку к холодной поверхности двери, я выпустил еще один импульс эфира и почувствовал, как меня втягивает обратно в неё.
На этот раз, вместо того чтобы позволить себе отвлекаться на то, что было прямо передо мной, я сосредоточился на пустоте вокруг нашей платформы. И когда я, не мигая, уставился в пространство, кое-что привлекло мое внимание. Далеко справа от меня и в нескольких десятках футов под нами была вторая платформа с двумя дверями, видимыми с моего ракурса.
«Я нашёл», — сказал я, тщательно останавливая себя от мыслей о том, чтобы пройти через ту далекую дверь. Казалось безрассудным идти и оставлять остальных, особенно если они не могли самостоятельно добраться до дверей. «Реджис, ты можешь почувствовать направление моих мыслей. Ты видишь платформу?»
Реджис подбежал к краю, уставившись в указанном мной направлении. «Там снаружи ничего нет».
«Может быть, ты можешь видеть это только изнутри двери?» — спросила Элли, задумчиво постукивая пальцем по губам.
«Есть только один способ выяснить, регент Лейвин», — сказала Лира, отворачиваясь от меня, чтобы посмотреть вдаль, следуя за направлением взгляда Реджиса.
Я заколебался, но только на мгновение. Хотя мне не нравилось оставлять остальных позади, это казалось четким путём вперёд. С этой мыслью я начал дрейфовать через пустое пространство к крайней из двух дверей, которые я мог видеть. Как и раньше, я медленно набирал скорость по мере движения, но это было не быстро. Странное предчувствие росло во мне по мере того, как я подходил все ближе и ближе ко второй платформе, но я не был уверен, был ли это какой-то трюк Реликтовых Гробниц или моя интуиция пыталась предупредить меня о какой-то невидимой опасности.
Прошло секунд двадцать или больше, прежде чем я снова ступил на твердую землю. Рассеянный, лишённый источников свет зоны освещал эту гораздо меньшую платформу, и я не мог не задаться вопросом, почему я не увидел её сразу.
‘О, привет, мы тебя видим’, — подумал Реджис. ‘Платформа просто вроде как появилась на секунду раньше тебя’.
Оглядываясь назад, я мог только разглядеть остальных — Бу, безусловно, самый очевидный — стоящих вдоль края своей платформы, примерно в трехстах футах от меня.
Между мной и моими спутниками пустота струилась, словно тени, двигались внутри теней.
Я думал, что мне это почудилось, пока четырехпалая когтистая рука не протянулась из пустоты и не схватила платформу, вонзаясь в плоскую черную панель маны. За ней последовала вторая когтистая лапа, и очень медленно сформировались тонкие руки, вытаскивающие ужасно тощее существо из черного фона в реальность прямо передо мной.
Его острые кости выделялись на фоне блестящей чёрной кожи, которая сливалась с темнотой позади него. На плоском лице не было ни рта, ни носа, но было четыре неуместных глаза. Когда оно поднялось из своего согнутого положения, я обнаружил, что смотрю на него снизу-вверх; существо было, по меньшей мере, двух метров ростом.
Оно моргнуло, каждый глаз слегка закрывался и открывался в такт с другими. Затем оно рвануло вперед, целясь в мой живот.
Я шагнул навстречу удару, вызвав эфирный клинок в левой руке. Когти монстра впились мне в бок под ребрами, прорезав прямо сквозь эфирный барьер, покрывавший мою кожу.
Мой меч вонзился в его костлявую грудь, затем вспорол шею сбоку. Его глаза закатились в четырех разных направлениях, когда он опрокинулся, и когда он ударился о землю, то растворился в платформе у меня под ногами.
Прижав руку к боку, я проверил рану; она быстро заживала, как и ожидалось. По крайней мере, регенерация работает.
‘Ты знаешь, мы видели здесь много дерьма, но эта штука настоящий кошмар’, — сказал Реджис по нашей телепатической связи.
«Это будет проблемой», — сказал я себе, учитывая препятствия, которые представляла эта зона. ‘У вас все по-прежнему чисто?’
‘Да’, — подтвердил он, без своего обычного легкомысленного отношения.
Возвращение к остальным сработало так же: неприятное ощущение бесплотного парения в пространстве, тени вокруг колыхались так, как будто сама пустота была живой, прежде чем я, наконец, вышел из двери Элли на стартовую платформу. Я поискал глазами ту дальнюю платформу, но она исчезла.
«Это потребует некоторых проб и ошибок», — сказал я, объясняя остальным, чему я научился.
Мика прыгнула вперед, глядя на меня с мрачной решимостью. «Я пойду первой».
Я освободил её от дверного проема, наполнив его эфиром, и попытался поместить её обратно в него тем же способом. Прижав руку Мики к той же двери, которой пользовался я, я послал небольшой импульс эфира на поверхность.
И действительно, Мика исчезла с платформы, вновь появившись в дверях, как движущийся портрет самой себя.
«А теперь, ты видишь другую платформу? Подумай о том, чтобы выйти через одну из этих дверей», — проинструктировал я.
Она кивнула, но ничего не произошло. Учитывая то, что мы уже знали, я предположил, что проблема была в эфире. Она не могла перемещаться подобно мне, как и не могла самостоятельно освободиться. Но я думаю, что уже знаю решение этой проблемы.
Я подтвердил, что она была сосредоточена на дальней двери, затем снова наполнил дверной проем эфиром.
Мика появилась прямо передо мной. Ее лицо поднялось, затем снова опустилось, когда она поняла, где находится. «Это не сработало».
«Возможно, ты была недостаточно сосредоточена», — сказала Лира, скрестив руки на груди.
«Или, может быть, портал является расистским по отношению к дварфам», — пробормотал Реджис, вызвав у моей сестры сдавленный смех.
Глаза Мики сузились, но я встал между ними. У меня не было терпения вступать в спор.
Вместо этого она сосредоточилась на мне, прочищая горло. «Я была сосредоточена на сто процентов. Это должно быть что-то другое. Хотя, если профессор-всезнайка Реликтовых Гробниц захочет попробовать, милости прошу»
«Стоит попробовать», — сказал я, махнув Лире вперёд.
Она легко прошла в дверь, но, когда я наполнил её во второй раз, она тоже вышла обратно на нашу платформу. Единственным утешением было то, что больше никаких монстров не появилось, чтобы напасть на нас, пока мы были на стартовой платформе. Однако мы ничуть не приблизились к прохождению зоны.
«Теперь, когда мы знаем, что существуют и другие платформы, почему бы нам просто не пролететь на них?» — спросила Мика, подходя к краю нашей платформы. «Я больше не могу этого видеть, но ты только что был где-то там».
Не дожидаясь ответа, она оторвалась от земли и улетела в пустоту. В тот момент, когда она пересекла внешний край нашей платформы, тонкая рука с черными когтями возникла из ничего и обвилась вокруг ее горла. Вторая прошлась по её лицу, с легкостью разрезая защитную ману, в то время как ещё две схватили её за лодыжки.
Я схватил её сзади за броню и рывком вернул на платформу.
Трое из этих существ пришли вслед за ней.
Наполнив свою руку эфиром, я ударил того, кто душил её, сбоку по голове. В отличие от другого, у этого не было глаз, только открытый рот, полный зазубренных, скрежещущих зубов. Череп лопнул, забрызгав нас с Микой чёрной гнилью.
Мика сильно ударила ногой, раздробив ключицу другому. Из третьего уже торчали две стрелы, одна в горле, а другая в единственном смещенном от центра глазу.
Вырвавшись из моей хватки, Мика наколдовала свой молот и начала активно отбиваться.
Я сделал шаг назад. Огромный молот быстро расправился с останками монстров, превратив их в груду размокших черных костей. Как только она отошла, тяжело дыша, три трупа растворились.
Обернувшись, она откинула волосы с лица. «Возможно, полет — это... не самая лучшая идея».
«Похоже, Джинны были намерены вести нас по определенному пути, для перемещения по зоне», — прокомментировала Лира, подняв брови и глядя на меня. «Твоему пути. Что, я должна сказать, для всех нас довольно прискорбно».
«Должен быть какой-то выход», — сказал я, подходя к одной из дверей и уставившись на нее. «Мы просто должны найти его».
***
Прошел час и несколько экспериментов, а мы всё ещё не продвинулись дальше первой платформы. Но мы узнали кое-что новое об этой зоне.
Я не мог выйти за пределы второй платформы. Я мог видеть третью, но не мог подойти к ней. Казалось, что сильные руки удерживают меня, и моя рабочая теория заключалась в том, что зона позволит мне продвинуться только на одну платформу дальше моих товарищей. Хотя я надеялся дойти до конца и посмотреть, освободит ли активация портала выхода остальных из чистилища первой платформы, но это был не вариант.
Любая попытка пересечь пустоту приводила к немедленной атаке. Чем дольше Лира или Мика оставались там — чем дальше они пытались продвинуться — тем больше существ цеплялось за них, раздирая когтями, способными разрывать как ману, так и эфир.
Я даже попытался послать заряд эфира с одной платформы на другую, но эфир испарился, не достигнув своей цели, поглощенный обратно в зону.
И пока кто-нибудь стоял на второй платформе, ужасающие монстры продолжали появляться, выскальзывая из пустоты один за другим.
«Это довольно странно», — размышляла Лира, расхаживая взад-вперед по платформе, пока мы в третий раз обсуждали наши идеи. «Я чувствую себя странно. Кто-нибудь ещё заметил?»
«Да», — ответила Мика, барабаня пальцами по платформе и откидываясь на локти. «Я не могу точно сказать, но все это, — она указала на свой торс, — не так, как должно быть. Это напоминает мне о том, что я чувствовала в первое утро, когда проснулась без глаза».
Лира кивнула. «Вот именно».
Элли подтянула колени к груди и обняла их, выглядя взволнованной. «Люди когда-нибудь... застревали в Реликтовых Гробницах?»
Бу заурчал, тычась носом ей в плечо, чтобы утешить.
«Мы не застряли», — твердо сказал я. «Мы просто ещё не установили правильную связь. Я был в нескольких зонах, где решение не было сразу очевидным...»
«Артур!» — воскликнула Элли, вскакивая на ноги. «Связь!»
Я уставился на неё на мгновение, не уверенный, что она имела в виду.
«Моя форма заклинания* — привязь!» Когда я всё ещё не понимал, она развернулась по кругу и раздраженно дернула себя за волосы, пытаясь подобрать те слова, которые искала. «Мои стрелы, может быть, мы сможем как-то установить связь, ну, знаешь, между дверями...»
# Прим. Пер. — на всякий случай напомню, что формой заклинания дикатенцы называют алакрийские руны.
Мои брови неуверенно нахмурились, и она замолчала, теряя свою уверенность.
«Двери требуют эфира, Эл», — сказал я, размышляя вслух, — «и пустота, вероятно, сломала бы твои стрелы, прежде чем они смогли бы достичь другой платформы». Она посмотрела вниз на свои ноги, но я начал видеть сквозь её слова намерение, стоящее за ними, и я продолжал мозговой штурм. «Но твоей формы заклинания может быть достаточно, чтобы сохранить форму маны неповрежденной и под твоим контролем, когда она проходит через пустоту...»
Мика села и скрестила ноги, положив локти на колени и наклонившись вперед. «Но как это нам поможет?»
«Это не сработает, если только я не смогу наполнить эфиром стрелу Элли».
«Но... платформы там нет», — указала Лира.
Выругавшись, я понял, что она была права. Я должен был бы пойти первым, так сказать, открыв дверной проем.
«Но ты должен быть здесь, чтобы пропустить всех», — сказал Реджис, подходя к двери. «Это должен быть я. Я пойду вперед, чтобы активировать следующий портал».
«На тебя будут нападать всё время», — указал я.
Он выпятил грудь, и его огненная грива ярко вспыхнула. «Может быть, ты забыл, потому что так долго смотрел на моё прекрасное лицо, но я божественное оружие, помнишь?»
Я долго смотрел на него, затем кивнул. «Если это сработает, Мика будет прямо за тобой в качестве прикрытия. Предполагаю, что ты готова это проверить?» — спросил я, встречаясь с ней взглядом.
Она поднялась на ноги, пожав плечами. «Это лучше, чем дальше сидеть сложа руки, не так ли?»
«Адиос, мучачос*», — сказал Реджис, прежде чем прижаться носом к двери и исчезнуть за ней. Я почувствовал, как моя связь с ним исчезает, и понял, что он находится внутри сети дверей, дрейфующих к следующей платформе.
# Прим. Пер. — Реджис сказал это на испанском, поэтому, чтобы не терять атмосферы оставил перевод транслитом. Дословно: «Прощайте, парни/мужики». Если неправильно, извините. Испанский не мой профиль.
Мы подождали несколько секунд, прежде чем Мика прижала руку к двери. Я наполнил её эфиром, но ничего не произошло. Её не втянуло.
«Возможно, потому, что он уже используется?» — спросила Лира.
«Это замедлит ход событий», — сказала Мика, наблюдая за тёмным пятном пустоты вдалеке, где вскоре должен был появиться Реджис.
«Будь готова. Нам нужно двигаться быстро».
Несколько очень долгих секунд спустя платформа осветилась, когда Реджис появился перед одной из дверей. Мика всё ещё касалась дверного проема, так что я, не теряя времени, отправил её внутрь.
Элли наколдовала стрелу. «Что теперь?»
Активировав Сердце Мира, я обернул руку вокруг стрелы и послал небольшое количество эфира, эфир и мана слегка изменились, смешиваясь вместе. Я посмотрел на стрелу и почувствовал, как на мое лицо наползает хмурость.
«Так не получится, он просто испарится. Это должно быть…»
Частицы маны переместились, оставив своего рода резервуар в наконечнике стрелы, который был бы полностью окружён маной Элли.
«...вот так», — сказал я, перемещая эфир. Я сосредоточился на том, чтобы протолкнуть его через внешний слой маны, пока он не был полностью экранирован внутри.
Она не торопилась стрелять. До двери, в которую она целилась, было слишком далеко.
С такого расстояния я не смог увидеть монстра, готовящегося напасть на Реджиса, но битва в той зоне была видна очень чётко. Реджис, сверкая, как пурпурный драгоценный камень, прыгнул на тёмный силуэт и разорвал его на куски.
Стрела Элли пронеслась сквозь темноту, как падающая звезда, ударившись о дальнюю дверь с тихим, но удовлетворяющим звуком. Она повернулась ко мне и ухмыльнулась.
«Теперь другая», — сказал я, и мы повторили процесс, вторая стрела Элли, наполненная эфиром, воткнулась в нижний угол двери Мики.
«Не перестарайся», — предупредил я.
Элли отмахнулась от меня, закрыв глаза. «Хорошо».
Ее глаза несколько секунд двигались взад-вперед под веками, затем, с мягким всплеском маны, обе стрелы взорвались одновременно.
Я затаил дыхание.
Мика исчезла за дверью. Когда она не сразу появилась перед нами, я поспешил к краю, вглядываясь в темноту. Реджис держал второго монстра за одну руку, яростно тряся его. Его напряженность и боль передались через нашу связь, когда другой коготь вонзился в плоть его спины. Он оторвал руку и выплюнул её на землю, затем набросился, ударив скелетообразную тварь в грудь обеими лапами и повалив её на землю. Наконец, его челюсти сомкнулись на её горле, и она растворилась под ним.
Когда Мика вышла из двери несколько секунд спустя, её молот уже был в руке, она бросилась в бой, сражаясь бок о бок с Реджисом, когда другой монстр выбрался из пустоты.
«Ураааа!» — воскликнула Элли, вскакивая и протягивая руку Бу, который мягко толкнул её своей лапой, как бы давая пять.
Я вздохнул с облегчением, но, разгадав тайну того, как переместить моих спутников через зону, я почувствовал, как во мне нарастает желание пройти через это как можно быстрее. «Давай отправим Бу следующим, просто чтобы убедиться, что это сработает и для него тоже».
Элли слегка протрезвела, обменявшись взглядом с медведем-хранителем. Но когда Бу прижал лапу к двери, я смог отправить его внутрь, и трюк Элли со стрелой, наполненной эфиром, сработал именно так, как мы ожидали. С Реджисом, Микой и Бу на дальней платформе постоянно проявляющиеся ужасы были уничтожены один за другим.
Лира пошла следующей. Только когда остались только мы с Элли, мы осознали недостаток нашей техники.
«Итак... как, по-твоему, я туда доберусь?»
«Стреляй своими стрелами, но не заставляй их взрываться. Тогда я отправлю тебя в дверь», — предложил я.
Пожав плечами, Элли вместе со мной изготовила две стрелы, выпустив одну в дверь на нашей платформе, а другую в дальнюю платформу, где остальные сражались за свои жизни. Покончив с этим, она прижала руку к темному прямоугольнику маны, который я наполнил эфиром.
Она исчезла. И в тот момент, когда она это сделала, ее связь со стрелами была разорвана, в результате чего они разлетелись с легким хлопком.
Образ моей сестры исчез из дверного проема передо мной. С растущим чувством неловкости я ждал, когда она появится с другой стороны, наблюдая, как другие уничтожают ещё двух “ужасов”. Только когда она, наконец, вышла из дальней двери, я смог расслабиться и последовать за ней.
К тому времени, как я вышел из портала, мои спутники образовали защитное кольцо вокруг Элли. Её лук был натянут, светящаяся стрела маны натянута на тетиву, и когда похожий на скелет монстр выбрался на свободу из темноты, она выпустила стрелу. Раздался сухой треск, и голова монстра откинулась назад, когда стрела пронзила его череп. Медленно он провалился обратно в пустоту, исчезая.
«Хорошо, Реджис, направляйся к следующей платформе», — приказал я, подходя к Элли.
Реджис, не теряя времени на подшучивания, исчез сначала в двери на противоположной стороне платформы, а затем и из двери.
Длинный хитиновый хвост со скорпионоподобным жалом на конце ударил из пустоты, когда появился ещё один монстр. Лира отразила атаку порывом ветра, и Элли послала стрелу ему в грудь. Оно упало на четвереньки, карабкаясь, как насекомое. Мика замахнулась своим молотом на его голову, но он неожиданно дернулся в сторону, и её молот зазвенел об пол.
Хвост дико размахивал, хлеща вокруг, как непривязанный электрический провод. Я потянул Элли вниз одной рукой, а в другой сотворил лезвие, одним движением полоснув по чернильно-черной блестящей коже, отсекая смертоносный хвост. Бу набросился на монстра, раздавив его намертво.
Вдалеке я увидел, как появилась следующая платформа, за которой секундой позже последовал Реджис.
«Мика, иди», — приказал я, бросаясь к двери. Она встретила меня там, и я отправил её внутрь с импульсом маны. «Элли!»
Пока Бу и Лира работали над тем, чтобы загнать в угол нового ужаса — на этот раз с четырьмя когтистыми лапами и двумя пастями на месте глаз, каждая из которых была заполнена иглообразными зубами, — Элли высвободилась, вызвав стрелу с резервуаром для моего эфира в её наконечнике. Следующий появившийся монстр выполз из пустоты прямо рядом с нами, в момент, когда я посылал свой эфир в стрелу, и его когти вонзились мне в плечо.
В воздухе заметалась вибрация, такая сильная, что я почувствовал, как у меня по коже побежали мурашки, и монстр рухнул, издав ужасный визг. Я сильно топнул ногой, и шум прекратился.
Элли первой пустила стрелу на дальнюю платформу. Когда она достигла своей цели, мы повторили процесс с дверью Мики. Элли, не теряя времени, разорвала стрелы и выпустила содержащийся в них эфир. Когда соединение сформировалось, Мика исчезла.
«Это будет непросто», — сказал я в кратковременной тишине между атаками.
Бу был готов в тот момент, когда Мика прошла через другую дверь, и я отправил его внутрь. На этот раз я работал с Элли одной рукой, держа свой клинок в другой. Поскольку на платформе с нами была только Лира, защита Элли стала моим главным приоритетом.
Но мы становились всё быстрее. Появился только один монстр, который впоследствии был уничтожен, прежде чем Бу отправился в путь.
«Мы сможем это сделать», — твёрдо сказала Лира, стоя в дверном проеме, какое-то темное заклинание потрескивало на кончиках ее пальцев, пока мы ждали. Когда мгновение спустя из темноты выплыл следующий ужас, её заклинание врезалось в него, отправив его в полет с платформы и скрыв из виду.
Затем настала её очередь. Она нервно наблюдала за нами изнутри, пока Элли торопилась сформировать свои стрелы, а я наполнил их эфиром. Когда двухголовый ужас втащился на платформу, я повторно поглотил лезвие, сфокусировав его в одной точке в моей руке, прежде чем выпустить его в виде эфирного взрыва.
Двухголовый ужас увернулся в сторону и бросился на Элли.
Со стрелой, наполненной эфиром, уже наложенной на тетиву, она прицелилась и выпустила. Вместо того, чтобы полететь по дуге к следующей платформе, стрела попала чудовищу в живот. Затем он взорвался.
Монстр был разорван на части изнутри, забрызгав нашу платформу черной кровью, которая обрушилась на нас тяжелым мокрым дождем.
Не теряя ни секунды, Элли наколдовала еще одну стрелу и протянула её мне. Рядом с нами кусок сочащейся черной кашицы стекал по двумерному лицу Лиры.
Как только Лира ушла, а Элли оказалась за дверью, я почувствовал себя лучше. Я совершенно забыл отследить прогресс другой группы на третьей платформе, но мысли Реджиса были наполнены сиянием битвы и успеха. Я уничтожил ещё двух монстров, прежде чем смог совершить прыжок сам.
«Чёрт», — сказал Реджис минуту спустя, выходя из двери на третьей платформе, которая была большой, с несколькими дверями по краям. Он только что перепробовал множество дверей в поисках пути вперед. «Есть три платформы». Уклонившись от удара когтем, Реджис повалил атакующего монстра с его руками и головой в неправильных положениях на спину. Когда все было закончено, он спросил: «Мне просто выбрать что-нибудь одно или как?»
«Да, просто уходи», — сказал я, прикрывая Элли от хлещущих когтей другого существа. «Но запомни свой выбор. Если это место превратится в лабиринт...» Я оставил остальную часть своих мыслей невысказанной, уверенный, что все мы понимаем опасность заблудиться или вернуться назад, находясь под постоянными атаками.
За двадцать секунд, которые потребовались Реджису, чтобы добраться до следующей платформы, мы уничтожили еще трех монстров, которые появлялись гораздо быстрее, чем на второй платформе. У Мики уже была глубокая рана в боку, а у Бу текла кровь из дюжины порезов по всему его массивному телу.
«Их проклятые когти проходят прямо сквозь ману и сталь», — сказала Мика с гримасой, получая еще один неглубокий порез на предплечье. «Они могут ломаться, как сланец, но когда их так много...»
‘Это тупик’, —Реджис послал свои мысли, обращаясь ко мне. ‘Двери обращены только назад’.
‘Вернись и попробуй ещё раз’, — подумал я в ответ, подавляя свое разочарование.
Все, что мы могли делать, ожидая возвращения Реджиса, — это продолжать сражаться. Одно особенно ужасное существо с вертикальным ртом посередине лица и тремя глазами с каждой стороны бросилось на меня. Я поднял эфирный клинок, отсекая его вытянутую руку, повернулся в сторону, затем рассек его туловище, когда он пролетал мимо.
Бу встал на дыбы перед Элли, опустив обе огромные лапы на плечи другого существа, которое рухнуло под весом медведя-хранителя. Мика делала все возможное, чтобы сохранить свою ману, выпуская каменные лезвия из своего молота, держась на расстоянии. Лира прижала двух существ волной звуковой вибрации, которая разорвала их на части.
Когда моя цель упала, я осмотрел платформу в поисках еще чего-нибудь.
Элли пристроилась за спиной Бу, выпуская стрелу за стрелой. Мое внимание привлекло ее лицо, которое было полно решимости. Ни страха, ни колебаний. Гордость согревала меня.
Лира и Мика расположились в противоположных углах платформы, сражаясь порознь. Большинство существ были сосредоточены на них. Прямо на моих глазах когтистая рука переползла через край платформы и полоснула Мику сзади по ноге. Она опустилась на одно колено с подавленным криком боли, сдерживая очередной ужас своим молотком.
Я мгновенно очистил платформу, дважды рубанув по трехрукому монстру на платформе и позволив ей развернуться и ударить своим оружием в лицо другому, отправив его кувыркаться с края.
«Спасибо», — пробормотала она, прижимая руку к свежим порезам.
«А-Артур?» — звук голоса Элли заставил меня снова взглянуть на платформу.
Уставившись широко раскрытыми влажными глазами, Элли прижимала обе руки к груди. Кровь свободно сочилась у нее между пальцами и стекала по нагруднику.
Ее живот превратился в кровавое месиво, и я мог ясно видеть сквозь нее пустоту за его пределами.
Бу взревел, его когти рвали монстра, который появился позади Элли, пока я помогал Мике, разрывая его на клочья.
С болезненным наклоном время замедлилось, и расстояние между мной и Элли, казалось, становилось все шире и шире.
Колени Элли подогнулись, и она начала падать. Двигаясь как в тумане, я подхватил её на руки, осторожно опуская на землю, мои руки бились о её, когда я тщетно пытался помочь.
«Я н-не думала...» — бормотала Элли, изо всех сил пытаясь говорить, так как её тело и голос неудержимо дрожали. «Мне т-так жаль».
«Нет, нет, нет». В отчаянии я усилил “Реквием Ароа”, вспомнив свои видения в краеугольном камне. Мне нужно только лучшее понимание, может быть, я мог бы... но нет, там ничего не было. Как и Шаг Бога, он бездействовал, бесполезный след на моей коже. Я протолкнул эфир в рану, побуждая его что-то сделать, исцелить её так, как он мог бы исцелить меня.
Мое зрение становилось всё более расплывчатым. Окровавленные кисти на концах моих рук даже не казались моими. Они дрожали так сильно, что с них брызгали капли крови. Я не знал, что делать.
‘Артур, что случилось?’ — Реджис мысленно спросил с соседней платформы, но мой разум гудел от помех, и я едва понимал его слова.
Бу пытался добраться до Элли, его рев сливался с ураганным приливом крови, стучащей в моей голове. Когда я оттолкнул его, его когти в ярости полоснули по моему плечу, но я едва это почувствовал.
Потому что, в этот момент я наблюдал, как наполненные слезами глаза Элли потеряли свой блеск и закатились, её тело напряглось, когда последний затрудненный вдох вырвался из её легких, а затем она обмякла в моих объятиях.
Вся жизнь ушла из неё.
Если вы нашли ошибку(и) в главе, то пожалуйста, заполните форму в ВК по этой ссылке: https://vk.cc/c2ZJiD
Количество эпизодов в оригинале неизвестно, так как глава официально ещё не была опубликована на Tapas, при появлении информации, я её обновлю.
Над главой трудилась команда группы ВКонтакте @npktl в составе:
—ominami (Переводчик)
— ZeFir; YotaDaibo (Редакторы)
Краткая статистика главы: 18 страниц; 202 абзаца; 591 строка; 5246 слов; 33732 символа.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть