2
1
  1. Ранобэ
  2. Императрица повторно выходит замуж
  3. Том 1

Глава 114. Что вы хотите от меня услышать? (1)

Риветти плыла по белому коридору в сказочном настроении.

Раньше она видела образ императрицы только на портрете, но сегодня увидела Ее Величество, сидящую и пьющую чай перед ней. Императрица даже улыбнулась ей и пригласила через несколько дней на очередное чаепитие. Для Риветти это было куда более захватывающей картиной, чем великолепный новый особняк и бесчисленные слуги.

Я должна испечь печенье для чаепития. Я уверена, что императрице это понравится. Печенье Риветти — самое лучшее в мире!

Но ее хорошее настроение испортилось, как только она увидела Рашту в конце коридора. Рашта стояла, скрестив руки на груди, и явно ждала Риветти.

— Чего ты хочешь?

Риветти пропустила приветствие мимо ушей, когда ее взгляд скользнул по бывшей рабыне. Рашта всегда была прекрасна, но сейчас она действительно выглядела как ангел.

Но Риветти это не впечатлило. Она ненавидела Рашту с тех пор, как Алан завел с ней отношения, и это чувство осталось прежним, хотя они больше не были вместе.

— Ты встречалась с императрицей?

Рашта питала сходные чувства к Риветти, проигнорировав любые любезности она перешла прямо к делу.

— Императрица? Тебе немного не хватает слов.

— Что ты ей сказала?

— Все еще слишком кратко.

— Что ты сказала?

— Это не имеет значения. И что.

— …Вы разговаривали?

— Разговаривали о чем?

Рашта не могла произнести — о твоем брате и ребенке, и крепко сжала губы.

На лице Риветти появилась самодовольная улыбка. Она знала, что хотела сказать Рашта, и заметила, что, хотя сейчас Рашта и была любовницей императора, она все еще прикована к прошлому. Если его раскроют, это может даже уничтожить ее.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Рашта. Не волнуйся слишком сильно. — Риветти поддразнивающе улыбнулась: — Зачем мне говорить о тебе с Ее Величеством императрицей? Ты ничего не стоишь.

Щеки Рашты вспыхнули от гнева, вызванного этим оскорблением:

— Я ничего не стою?

— Точно так же, как связь с моим братом не сделала тебя дворянкой, пребывание с императором не сделает тебя королевой.

Насмешливый смешок слетел с губ Риветти.

Гнев Рашты вырвался наружу, и она ударила Риветти по щеке. Это случилось еще до того, как она поняла, что делает.

Риветти ошеломленно вскрикнула:

— Ты с ума сошла!

Риветти подняла руку, чтобы ударить ее в ответ, но Рашта вздрогнула и прикрыла живот.

Риветти сделала паузу. Как и говорил ее отец виконт Ротешу, Риветти умная девушка. Она вспомнила, чьего ребенка носит Рашта, и стиснула зубы. Они могли обмениваться оскорблениями, но это не должно быть физической дракой. Сколько бы аристократы ни смеялись над Раштой, она все равно оставалась наложницей императора и носила его ребенка.

— Даже с помощью насилия ты все еще низшая!

Гнев Рашты снова усилился. Но она пожалела, что дала Риветти пощечину, но не потому, что чувствовала себя виноватой, а потому, что беспокоилась, как отреагирует виконт Ротешу. Он безумно любил свою дочь.

Обе женщины пристально посмотрели друг на друга. В конце концов эта порочная встреча закончилась, когда Риветти прошла мимо Рашты.

Что же мне делать…

Риветти исчезла, и Рашта нервно прикусила большой палец. Риветти наверняка расскажет отцу, что Рашта ударила ее, и тогда виконт Ротешу придет и потребует еще денег…

Рашта не могла рассказать Совешу свою версию этой истории. Вдобавок ко всему ей еще предстояло раздобыть платье дебютантки для этой высокомерной и ужасной Риветти.

***

— Тебе сегодня понравилось?

Я ужинала с Совешу. Он заговорил, пока я молча смешивала салат и соус.

— Я слышал, что ты пригласила кое-кого из знати на встречу. Как это было?

Это сарказм, потому что я не пригласила Рашту? Или потому, что я пригласила дочь виконта Ротешу?

Но в этот момент Совешу не выглядел злым или насмешливым. Он просто резал рыбу на своей тарелке.

— Да, я чувствую себя совершенно обновленной.

Я ответила на этот вопрос, как обычно, не затрагивая тему леди Риветти. Совешу кивнул.

— Да. Ты должна приглашать людей, которые тебе нравятся, и проводить с ними больше времени. Ты слишком занята работой, поэтому хорошо бы время от времени делать перерыв.

— Я так и сделаю.

— Не забывай, твое благополучие — это благополучие всей страны.

— …Да.

Я отвечала нормально, но внимательно следила за Совешу. В последнее время мы вели нервную войну, но сейчас его поведение было похоже на то, что было до появления Рашты.

Почему он такой?

Неужели Совешу изменил стратегию? Вместо того чтобы заставить меня хорошо относиться к Раште, он решил подать мне пример? Может быть, он думает, что если будет хорошо относиться ко мне, то и к Раште я буду добрее?

Я перебирала в уме различные теории, но так и не смогла разгадать загадку, присущую мышлению Совешу. Вместо этого я решила поднять тему работы:

— Я слышала, что управление магов просило нас прислать великого ученого. Это правда?

— Ты не ослышалась.

Формально, вопросы, касающиеся кабинета мага и великих ученых, не входят в мою компетенцию. Но армия магов оплот власти императора, и любой вопрос, касающийся их, вызывал беспокойство.

— Из-за упадка магов?

— Да. — Он с мрачным выражением лица прижал пальцы ко лбу: — Пока не ясно, уменьшается ли число прирожденных магов. Но есть сообщения, утверждающие, что маг может внезапно вернуться к не магическому состоянию.

— Это правда?

— Мне придется самому это подтвердить.

Лучше всего, если он сам это проверит, так как не редко кто-то утверждал, что он был магом, как часть мистификации.

Я задумчиво кивнула и задумалась над ситуацией, если это окажется правдой. Сторонникам короны разрешено определенное количество рядовых солдат и определенная степень автономии в рамках закона. Но, как бы ни были влиятельны лорды, они никогда не смогут нанять магов. Эта привилегия была исключительно для императорской семьи, и это источник власти императора, которому поклонялись лорды и дворяне.

Но если магов станет меньше…

— Императрица. — Совешу прервал мои размышления тихим голосом. Я снова посмотрела на него, и он неожиданно обратился ко мне с просьбой: — Просто улыбнись один раз.

— Что?

Что происходит? Мне это показалось странным, но я улыбнулась, как он и просил.

— …Нет, не так. — Но он не был удовлетворен. Он покачал головой и снова попросил: — Не эту улыбку, которую ты практиковала перед зеркалом. Покажи мне настоящую улыбку.

Я нахмурилась, а Совешу поднял руки в воздухе делая вид, что приподнял кончики моих губ.

— Раньше ты хорошо улыбалась.

О чем он говорит? Я уставилась на него, и он устало вздохнул.

— Раньше ты мне улыбалась. От всего сердца.

— Я все еще улыбаюсь от всего сердца.

— Разве?

— Я действительно улыбаюсь.

— Я имею в виду улыбку, которая появляется от истинной радости.

— А разве сначала не должна быть радость и счастье?

Оглядываясь назад… с тех пор как уехал Королева, мне почти не приходилось улыбаться. Я просто проводила время, болтая с фрейлинами.

К моему удивлению, Совешу кивнул в знак согласия со мной:

— Да, это должно быть чего-то радостное.

Он позвонил в колокольчик на столе. Вскоре появился слуга, толкая тележку с тарелкой, накрытой большой серебряной крышкой.

Что это?

Я с удивлением наблюдала за происходящим, а Совешу указал глазами на крышку:

— Открой ее.

Когда я сняла крышку, то обнаружила внутри серебряное кольцо. Совешу внимательно изучал мое лицо, пока говорил:

— Как тебе это нравится?

— Это что, подарок?

Его тон стал слегка разочарованным:

— Так оно и есть. Ты еще что-нибудь хочешь сказать?

— Благодарю вас.

Совешу все еще смотрел на меня. Чего он ждет?

О! Он хотел, чтобы я улыбнулась. Я слабо улыбнулась и снова поблагодарила его. Но Совешу повторил еще раз:

— Тебе есть что сказать?

— Что мне еще сказать?

— Все, что ты хочешь сказать — спасибо?

— Это кольцо из Соденбрунна. Оно было изготовлено тремя мастерами мастерской Аллита, заказано императором Карлом Мироном во время войны 156 лет назад. С тех пор местонахождение кольца было неизвестно.

Неужели он хотел, чтобы я сказала ему именно это?

Совешу вздохнул и указал рукой на еду:

— Просто ешь.