1
  1. Ранобэ
  2. Чародей Танака — история о маге-холостяке
  3. Том 3

Том 3. Глава 4. Часть 6.

Теперь за столом сидят не трое, а четверо. София быстро принесла ужин и для Эстер. София так тяжело дышит, что выглядит очень эротично. Я не могу оторвать глаз от этих дрожащих губ. Хочу поцеловать Софию по-французски.

Через некоторое время Эстер заговорила:

— На самом деле я хочу кое-что тебе сказать.

Кстати, она сидит рядом с Софией, напротив учителя Эдиты. И по диагонали напротив меня. Обеденный стол рассчитан на четверых, так что она смогла занять только то одно место, которое было свободным.

— Мне сказать?

— Да. Аудиенция с королём намечена на завтрашний день.

— Э, завтра?

— Это же не проблема, верно? Извини, что забыла предупредить.

— Аудиенция с королём... не думаю, что могу отказаться...

Должно быть, меня попробуют сделать бароном.

— Спасибо. Я рада, что ты со мной.

— Но, ммм, я...

— Когда ты станешь знатным человеком, твоя жизнь будет намного легче. Я сделаю всё возможное, чтобы тебя поддержать, так что давай постараемся. Когда ты станешь благородным, я позабочусь обо всех трудностях и ты сможешь продолжать жить как ни в чём не бывало. Я прослежу, чтобы тебе не приходилось беспокоиться ни о чём.

— Нет, это мне следовало бы говорить такие слова.

Я не ожидал, что когда-нибудь красивая девушка предложит мне жить за её счёт.

Привлекательность Эстер постоянно возрастает. Честно, мне приходится сдерживаться, когда она рядом. Схвати она меня за пенис покрепче, я бы не смог убежать. Если настанет тот день, когда она предложит мне оральный секс, я на сто процентов уверен, что отвечу «да».

— О-ой, ты должен стать дворянином?

Учитель Эдита слышала наш разговор и очень удивилась.

Простой человек, становящийся дворянином — вещь из ряда вон.

— Это ещё не решено, Эдита.

— Нет, решено. Они прислали письмо, где говорится, что инициированы все необходимые процедуры для предоставления тебе титула барона.

— Э?..

Что правда?

— Я поэтому и пришла тебе сказать. Были те, кто возражал против предоставления тебе этого титула, но они в конце концов согласились, но при одном условии. Завтра на аудиенции тебе сообщат об этом условии.

— В-вот как?

— Я буду на научной конференции с утра, но днём отправлюсь в замок. Я могу заглянуть в общежитие, чтобы тебя захватить, если хочешь. Вас двоих это устраивает?

— Да, вполне.

— Конечно, лишь бы я могла попасть на конференцию.

— Хорошо...

Эстер и учитель Эдита уставились друг на друга.

У меня странное предчувствие.

Должно быть, именно так чувствовал себя сёгунат Токугавы, когда они впервые увидели, как Чёрные корабли появляются у берегов Японии.

***

На следующее утро прибыл гид, как и было обещано.

Кристина уже была в карете, когда туда забрались мы с учителем Эдитой. Наше место назначения — лекционный зал, расположенный на территории школы. Мы могли бы дойти туда пешком, но расстояние немаленькое, так что и в карете есть смысл.

— Лорд Фарен, это Эдита, она обучает меня алхимии. Это она на самом деле изобрела то лекарство, которое вылечило принцессу.

— Хоу! Можешь звать меня Фарен. Я учитель в этой академии. Приятно познакомиться. — Благородный маг поприветствовал её с улыбкой.

— В-верно... я Эдита. Я простой алхимик. У меня нет никакого великого титула.

Учитель Эдита сегодня ещё более сдержанная, чем обычно.

Она такая стесняшка. Прошлой ночью, кажется, она никому, кроме меня, и слова не сказала.

— Ну... ммм, спасибо, что мне тоже позволили посетить конференцию. — Беспокойно ёрзая, учитель Эдита вежливо поблагодарила благородного мага.

Контраст между её милой внешностью и смущённым тоном просто восхитительный.

— Не благодари. Раз вы с Танакой друзья, я никак не мог отказать. Если хочешь, я скажу, чтобы к вашему приезду вам уже приготовили поесть.

— Нет, и так более чем достаточно. Если мне будет позволено смотреть, то я и так буду очень довольна.

— Ладно, отлично, но если передумаешь, то не стесняйся и проси чего хочешь.

— Да, к-конечно...

Похоже, благородный маг в хорошем настроении.

Интересно, какой будет эта научная конференция. Судя по тому, что я видел до настоящего времени — всеобщее беспокойство и напряжение — то это всё напоминало подготовку к фестивалю искусств.

— Эй, не собираешься меня поприветствовать, человек? — Рядом со мной стоит Кристина.

Выходит, недавняя консультация Фарена со мной по любовным вопросам не была шуткой. Вероятно, именно из-за Кристины Фарен пребывает в таком хорошем расположении духа.

— Ты же говорил «завтра», не так ли? А прошло уже несколько дней.

— Извини, не было времени, столько всего вдруг произошло.

А что она имела в виду под «завтра»? Не помню.

А, неважно. Это же просто Кристина.

— Чёрт... — девочка-дракон цокнула языком.

Кстати, она в своём обычном платье, но оно сейчас слегка короче. Наверное, это благородный маг посоветовал ей его укоротить, чтобы удовлетворить собственные сексуальные желания. Этот старик медленно, но верно становится обожателем маленьких девочек.

— Уверен, ты с лордом Фареном не скучала.

— О, ну я не знаю. Я полагаю, что тебя могла бы использовать намного изощреннее. Не согласен?

— Ничего не знаю насчёт этого, но лорд Фарен по-настоящему классный парень.

Я воспользовался шансом похвалить благородного мага.

Я бросил взгляд на него и заметил, что Фарен внимательно прислушивается к нашему разговору.

— Фу-ун... — однако Кристина просто недовольно вздохнула.

— В чём дело? Кажется, тебе недостаёт твоей обычной энергии.

— Заткнись, человек.

— Л-ладно...

После того как мы вернулись с войны, меня не покидает ощущение, что всё идёт даже слишком гладко. Я постоянно пребываю в обществе красивых девушек, и все в моём окружении, включая меня самого, наслаждаются жизнью. Это апофеоз моей жизни. Каждый день к тому же меня кормят преотличнейшей едой. Из меня чуть не полились слёзы радости, когда я обо всём этом подумал.

Я надеюсь, что это будет продолжаться вечно, и когда наконец у моей девственности случится выпускной, я стану мужчиной, который спит со многими женщинами. Я надеюсь, что у нас с Эстер и учителем Эдитой на самом деле произойдёт секс втроём. Я как будто уже сейчас это вижу: десятки женщин поглаживают свои округлившиеся животики и мне улыбаются.

***

Мы ехали на карете к месту проведения научной конференции.

Мы расстались с благородным магом, как только прибыли на место. Учитель Эдита, Кристина и я следовали за гидом по конференц-залу. Я точно не знал, куда мы идём, но гид что-то обмолвился про места в ложе для VIP-персон.

Судя по его словам, нам будут предоставлены лучшие места с превосходным видом на всё.

Большинству зрителей придётся занять обычные места, по расположению напоминающие трибуны на стадионе.

С учётом того, что большинство присутствующих дворяне, невозможно поверить, что нам достались такие великолепные места. Я искренне переживаю, что трое таких простых людей, как мы, крайне не соответствуют уровню этой ложи.

— Вот мы и пришли. Пожалуйста, занимаете свои места.

— Огромное спасибо. — Я поблагодарил гида и начал спускаться к переднему ряду сидений.

Место проведения мероприятия напоминало мне Мариинский театр или Театр Форда, которые я видел в некоторых журналах для путешественников. С наших мест первого ряда открывается замечательный вид.

В нашей ложе два ряда сидений, но пространства между рядами хватало, чтобы между ними легла плашмя маленькая девочка.

— Хм, пора вам уже, люди, обращаться со мной со всем тем уважением, которого я заслуживаю. — Девочка-дракон прошла вперёд и плюхнулась на одно из сидений.

Её маленькое тело глубоко погрузилось в мягкую и пушистую диванную подушку.

— Эдита, мы тоже должны сесть.

— К-конечно...

В противоположность девочке-дракону учитель Эдита ошеломлена красотой окружающей обстановки. Мне пришлось возвращать Эдиту к реальности, чтобы усадить на место.

Я сел посередине, справа от меня была учитель Эдита, а слева девочка-дракон.

Половина мест в нашей ложе уже заполнены.

Около входа в ложу стояли две служанки, которые не пошевелились и не проронили ни слова с тех пор, как мы вошли. Интересно, примерно так ли себя чувствуют пассажиры, летящие первым классом дорогой авиакомпании.

— О-ой, я не могу позволить себе такие места... — прошептала учитель Эдита, наклонившись ко мне.

Она неспокойно оглядывалась по сторонам.

— Не волнуйся. Я тебя сюда пригласил.

— Но-о...

Полагаю, смущение Эдиты легко понять, ведь любой обычный человек почувствовал бы себя так же, окажись ему познакомиться с тем, как живут дворяне.

— Даже если с тебя попробуют взять за что-то деньги, я оплачу все расходы. Не переживай о всяких мелочах. Я буду счастлив, если ты сможешь насладиться всем в полной мере.

— О-о-у-у...

— О-о-у-у?

— Ни-ничего!

Учитель Эдита издала странный возглас, прежде чем от меня отвернуться. Она смотрит прямо на сцену, хотя занавес ещё опущен. Ну раз она сказала, что это — «ничего», то я не буду настаивать.

Как бы то ни было, я уже знаю, что можно не беспокоиться об учителе Эдите. Настоящую сложность предоставляет трудный ребенок, которые сидит рядом со мной с другой стороны.

— Эй, а почему ещё не начинается? Как долго они собираются заставлять меня ждать?

— Не могла бы ты быть потише?

Она поёрзала в кресле ещё недолго, но потом всё-таки затихла.

Благородный маг влюбился в девочку с трудным характером.

Нет, ну вообще она и вправду милая. Предложи она заняться сексом, я бы мигом сбросил одежду и сразу кончил внутри неё. Мне бы очень хотелось восхищаться её округлившимся животиком с разных ракурсов.

Чёрт возьми. Чёрт возьми.

— Не желаете ли чего-нибудь выпить? — к нам приблизилась одна из служанок.

Это была одна из служанок, стоявших у входа. Должно быть, она заметила, как Кристина ёрзает, и подошла спросить, не нуждаются ли в её услугах. Служанка обращается к ней так, словно Кристина на самом деле маленькая девочка.

— Нет, спасибо.

— Тащи мне чего-нибудь с пузырьками.

— Слушаюсь, сейчас принесу.

Кристина любит пенные напитки?

Полезная информация.

Я этого не забуду.

Кристина посасывала свой пузырящийся напиток, пока все ждали начала конференции. Через некоторое время дверь в нашу ложу отворилась и кто-то вошёл. Красивая девушка в изысканном платье.

— Что правда?..

Я её знаю.

Мы встречались в замке Калиса. На ней тогда была ночная сорочка. Если я правильно помню, она принцесса этой страны, которую мы вылечили с помощью рецепта учителя Эдиты.

— О, в этом году здесь новые лица. — Она слегка нам поклонилась.

После того как она нас поприветствовала, серьёзного вида старик проводил принцессу к её месту. На нас он совсем не обратил внимания.

Старику лет пятьдесят и он идёт под именем Себастьян. Без фамилии.

Как только принцесса уселась, он отошёл к проходу и встал рядом с одной из служанок. Полагаю, садиться он не собирается.

— Ой, занавес поднимается.

— Да, должно быть, началось.

Девочка-дракон будто бы и не заметила, что к нам зашла принцесса. Как только занавес тронулся она громко это прокомментировала, да так, что каждый в ложе услышал. Совсем бестактная.

Учитель Эдита тоже, по-видимому, не придала приходу принцессы какого-либо значения. Или Эдита просто не хочет привлекать к себе внимание, опасаясь, что её заставят за что-то платить.

— О, это же лорд Фарен, не так ли?

Мы все заметили знакомого старика в центре сцены.

Стоило только принцессе появиться, как сразу началось представление.