1
1

Глава 63 Финал Часть 1

На следующий день температура тела Рейна стала слишком высокой, и он едва оставался в сознании. Это яд алой костяной рыбы проявил себя, хотя с телосложением Рейна это и не было опасно для жизни, но еще больше задерживало его выздоровление.

Шань Ке спустился с дерева, снял с себя рубашку и тщательно почистил ее, прежде чем снова взобраться на дерево и вытереть тело Рейна. Учитывая его нынешнее состояние, было бы слишком опасно, поспеши они вернуться. Самым мудрым выбором было оставаться там, где они были, и ждать подкрепления. Они находились где-то на территории членистоногих, далеко за линией обороны. Они рисковали быть обнаруженными в любой момент и теперь могли рассчитывать только на защиту сосновой долины.

Шань Ке ощупал свое тело и нашел сигнальное зеркало. Хотя он не мог напрямую посылать сигнал на базу, он мог поглощать солнечную энергию и отражать красный свет. Пока отряд проходил мимо, их можно было найти. Но светить ночью было слишком заметно, легко привлекая внимание членистоногих, поэтому Шань Ке им еще не воспользовался.

Шань Ке накормил Рейна половиной тюбика питательной жидкости и снова использовал ветки дерева, чтобы не дать Рейну упасть. После этого он спустился вниз, чтобы проверить их окрестности и найти что-нибудь съедобное.

Во владениях членистоногих съедобные растения практически вымерли, и единственное, что он мог поймать, - это несколько водных животных и обычных насекомых. Сейчас ему не хотелось думать о поиске диких зверей; у него не было ни времени, ни сил, чтобы поймать их. Любой зверь, который мог выжить на территории членистоногих, был, без сомнения, очень жестким и, вероятно, агрессивным.

Шань Ке поймал в реке двух рыб, выкопал несколько морских гребешков и, немного почистив их, вернулся в сосновую долину.

Рейн внезапно открыл глаза, но, увидев, что Шань Ке вернулся, его мрачное выражение лица несколько смягчилось.

-Я поймал две рыбы! Сегодня мы едим сашими(японское блюдо из сырой рыбы).- Шань Ке поднял рыбу и гребешки, завернутые в листья.

Рейн молча смотрел на его улыбающееся лицо с нежностью и целеустремленной преданностью.

Шань Ке уселся на ветку дерева, достал кинжал и с привычной легкостью нарезал мясо на тщательно уложенных листьях. После этого он взял гребешок, и рыбный запах ударил Рейну прямо в лицо, заставив его сморщить нос и нахмуриться.

Шань Ке заметил его реакцию и рассмеялся: "не привык к этому запаху?"

Рейн кивнул.

- Хех, лучше попробуй после того, как они поджарятся."

- Жарить?- Рейн не знал, как Шань Ке собирается что—то жарить-это место явно не подходило для разведения костра.

"Наблюдай за мной.- Шань Ке нашел пару веток дерева, которые все еще были полны влаги и которые трудно было бы сжечь, и проворно установил небольшой своеобразный гриль на вилке. Он вылил на гребешки нсеколько капель питательной жидкости. После этого он развел небольшой костер и начал жарить их.

Рейн ошеломленно наблюдал за происходящим. Он действительно не ожидал, что Шань Ке сможет жарить еду в такой ситуации.

- Вот, съешь сначала немного сашими, чтобы успокоить желудок.- Шань Ке пальцами поднёс кусок рыбы к Рейну.

Рейн молча съел его, и его волосы упали на лоб. Его взгляд, когда он смотрел на Шань Ке, напоминал взгляд большой собаки, ожидающей, когда хозяин накормит ее.

В то время как Шань Ке был спокоен на поверхности, он злорадствовал в своем сердце: Смотри, малыш, у тебя тоже настал такой день! Ну и что с того, что ты ведешь себя высокомерно, могуче и дико! Ну и что с того, что ты злоупотребляешь своим авторитетом! После того, как ты был ранен, ты должны полагаться на этого лорда, чтобы он позаботился о тебе. Ха-ха-ха.

После того как сашими был съеден, гребешки были готовы. Их рецепторы поразил богатый аромат. Хотя у них не было приправ, чистый и естественный вкус без каких то либо примесей все еще был отличным деликатесом.

Шань Ке выковырял ножом обжигающе горячее мясо гребешка и подул на него, чтобы охладить, прежде чем осторожно скормить его Рейну.

Рейн не боялся обжечься, поэтому съел его в два укуса. Он предполагал, что эти несколько дней будет трудно вынести, но «кто-то» обладал навыками, чтобы даже в таких условиях они могли наслаждаться жизнью. Мысль о том, что этот человек принадлежит ему, доставляла ему бесконечный восторг.

Пренебрегая своей личностью и положением, отказываясь от своего могущества, он просто общался с Шань Ке, и это приносило ему огромное удовольствие и радость.

Рейн бессознательно подавил ауру, окружавшую его тело, чтобы быть ближе к стоящему перед ним человеку.

Через день поддержка все еще не прибыла. Шань Ке расширил диапазон своей активности и оставил метки в разных местах, помечая относительно безопасные районы, а после вернулся обратно, неся всевозможные сумасшедшие вещи, что вскоре станут едой. Он воспользовался случаем, чтобы показать, насколько волшебными были его кулинарные способности. Рейн поймал себя на том, что бесконечно удивляется тому, как он может превратить нечто неаппетитное в нечто восхитительное. То, что должно было быть суровым выживанием за пределами цивилизации, превратилось в нечто сравнимое с олигархом, отдыхающим в дорогой вилле на экзотическом острове.

На следующую ночь пошел сильный дождь. После него состояние Рейна резко ухудшилось, и он снова погрузился в мрачное полубессознательное состояние. Но еще хуже было то, что сильный дождь смыл запах деревьев. И конечно же их удача была очень плоха, ведь их нашла проходящая мимо группа членистоногих.

Шань Ке выхватил свой кинжал и бросился в толпу, начав кровавую битву. Сражение продолжалось так тихо, что даже не потревожило бессознательного Рейна.

К тому времени, как Шань Ке разобрался со всеми жуками, прошел уже целый час. Верхняя часть его тела была обнажена, если не считать нескольких обрывков ткани, свисавших с пояса и развевающихся на ветру. Его тело было изрешечено ранами, и кровь медленно стекала вниз из нескольких порезов, следуя линиям его мышц. Его руки бессильно повисли, а спина прислонилась к дереву, и он судорожно хватал ртом воздух. Вид перед ним постепенно начал становиться расплывчатым, как будто туман мешал ему видеть.

Он посмотрел вниз на трупы жуков, разбросанные вокруг него, и мысленно признал, что они больше не могут здесь оставаться. Но у него действительно не было сил делать что-то еще. В своем теперешнем состоянии он не мог далеко уйти.

Взвесив все " за " и "против", Шань Ке решил пока оставаться на месте. Он немного отдохнул, а потом начал убирать трупы.

Через пару часов новая группа членистоногих, следуя по кровавому следу, быстро добралась до мест расположения Шань Ке и Рейна и окружила их.

Шань Ке стоял под деревом и смотрел на сотни жуков, снова поднимая кинжал в руке…

Рейн проснулся от запаха крови и сквозь трещины в древесных листьях увидел бесчисленные трупы насекомых и густые пятна крови.

- Филмор!- Рейн резко встал и быстро осмотрел местность внизу.

Шань Ке сидел у дерева, опустив голову и выгнув спину дугой. Одна рука лежала горизонтально на его колене, в то время как другая держала кинжал, все еще вонзенный в другого жука.

Красная кровь и зеленая слизь запятнали его тело, так сильно, что его первоначальный цвет кожи едва можно было разглядеть. Он сидел неподвижно, словно мертвый.

- Филмор!- Сердце Рейна почти перестало биться. Он положил обе руки на ствол, готовясь спрыгнуть вниз, но человек внизу внезапно пошевелился и сделал огромное усилие, чтобы вытащить кинжал, воткнутый в жука, и вытереть его о штаны.

Как раз в этот момент издалека появилась еще одна группа членистоногих.