1
1
  1. Ранобэ
  2. Лоянская парча
  3. Том 1

Глава 200. Сжигая мосты

Императрица Сюй молчала, и Лин Цзин Шу продолжала стоять на коленях. Колени касались гладкого холодного пола и это было невыносимо больно.

Все-таки у императрицы Сюй были плохие намерения. Сегодня ее специально вызвали во дворец Цзяофан, что сорвать плохое настроение... сердце Лин Цзин Шу медленно опустилось.

Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем императрица Сюй спокойно открыла рот:

- Можешь встать!

- Спасибо Вашему Величеству, - Лин Цзин Шу вежливо поблагодарила и встала.

От стояния на коленях ее ноги болели и онемели. Когда она встала, ее тело слегка дрожало. Лин Цзиншу глубоко вздохнула и выпрямилась. Ее глаза слегка опустились, и она взглянула на лицо императрицы Сюй. Когда они впервые встретились, императрица была очаровательна и милостива. На этот раз посторонних не было, и императрица явно была не в настроении играть. Пара глаз феникса слегка сузилась, обнажая холод и злобу.

Это из-за принца Янь? Или... из-за доктора Вэя? Лин Цзин Шу тайно подумала, но выражение ее лица было спокойным, как обычно, поэтому она сложила руки. Императрица Сюй ничего не сказала, и она стояла тихо.

После долгого молчания императрица внезапно холодно спросила:

- Лин Цзин Шу, знаешь ли ты свой грех? - ее тон был обвиняющим.

Лин Цзин Шу спокойно взглянула и сказала:

- Почему Ваше Величество сделала такое замечание? Эта подданая не знает, какие мной были допущены ошибки, и прошу Ваше Величество разъяснить.

Императрица Сюй ухмыльнулась, и в голосе прозвучал легкий холодок:

- Раз эта королева спрашивает, естественно, это не напрасно. Тебе не нужно притворяться глупой. Если ты не признаешь свои ошибки, эта королева не пощадит тебя!

На последнем предложении ее голос внезапно немного повысился, а глаза стали холодными и пронзительными. Сердце Лин Цзин Шу внезапно упало. Императрица Сюй отнюдь не притворялась, но это был настоящий убийственный ход. Она должна собрать всю свою энергию, чтобы справиться с прошлым, иначе не выйдет живой из дворца Цзяофан!

- Ваше Величество, пожалуйста, не сердитесь.

Лин Цзин Шу молниеносно сменила спокойный взгляд на панический, опустилась на колени и умоляла.

- Я не знаю, что происходит. Даже если Ваше Величество винит меня, дайте понять, за что!

Императрица Сюй фыркнула и без улыбки сказала:

- Какая довольно умная девушка! Неудивительно, что ты смогла перевернуть душу принца Янь, что он проявил инициативу и пришел к этой королеве ради тебя. Если бы я не согласилась, это повредило бы отношениям между матерью и сыном. Но если это действительно так, эта королева еще более подавлена.

Значит, причина в принце Янь? Лин Цзин Шу тайно вздохнула, опустив голову и сказала:

- Пожалуйста, прошу Ваше Величество выслушать объяснения этой подданой. Я привезла своего младшего брата в столицу для того, чтобы вылечить его болезнь глаз. Это просто совпадение, что мы встретились с Его Королевским Высочеством принцем Янь. Я знаю, что мой статус слишком низкий и никогда не думала о том, чтобы быть рядом с принцем. Я даже не знала, что Его Королевское Высочество принц Янь скажет что-то Вашему Величеству. Пожалуйста, примите это во внимание.

Императрица Сюй продолжала насмехаться:

- Какие умные слова! Принц Янь рос во дворце, он с детства привык к красавицам всех видов. Сегодня вокруг него нет недостатка в красоте. Если бы ты не проявила инициативу соблазнить его, стал бы принц Янь думать о тебе? Он даже пришел ко мне просить разрешения взять тебя в наложницы.

Спорить с самыми высокомерными людьми в мире, очевидно, невозможно. В глазах императрицы Сюй принц Янь безупречен и непогрешим. Раз он хочет на ней жениться, конечно, это ее вина, ее инициатива соблазнить его! Даже если бы она сказала правду: «Я никогда не хотела выходить замуж за принца Янь», императрица Сюй только усмехнулась бы и никогда не стала бы слушать ее объяснения.

Но если задуматься глубже, для императрицы Сюй принц Янь был трудным оправданием. Для нее тот факт, что ее сын женится на наложнице, не имел большого значения. Что действительно заставило императрицу Сюй ревновать, так это то, что между Лин Цзин Шу и Вэй Яном существуют двусмысленные отношения!

Подумав об этом, на сердце Лин Цзин Шу прояснилось. Она сдержала свой гнев и подняла голову. Сложные эмоции стыда, неполноценности и одиночества появились в его глазах. Если бы глаза могли говорить, то ее взгляд в это время был красноречивее любых слов.

Императрица Сюй была бесстрастна и невозмутима:

- Что, тебе нечего сказать?

В глазах Лин Цзин Шу мелькнуло немного слез, и она сильно прикусила губу, прежде чем открыть рот:

- Ваше Величество. У этой подданой есть большой секрет. Этот секрет известен только бабушке и отцу. Теперь я хотела бы рассказать эту тайну императрице. После того, как Ваше Величество услышит это, вы поймете мою горечь и боль.

Императрица Сюй была заинтригована, и ее глаза феникса слегка сузились:

- О, и что это за секрет?

Лин Цзин Шу умоляла:

- Пожалуйста, прошу Ваше Величество сначала отпустить прислугу.

Императрица сказала с холодным лицом:

- Лин Цзин Шу, что ты имеешь в виду? Если в спальне останется только эта королева и ты, разве я не была бы в опасности, если бы ты вдруг решила на меня напасть?

Лин Цзин Шу горько улыбнулась:

- От слов Вашего Величества эта подданая в ужасе. Даже если бы я была настолько смела, я бы никогда не посмела нанести вред телу Феникса. Эта тайна связана с моей репутацией, я не могу позволить, чтобы слишком много людей знали об этом. Пожалуйста, прошу Ваше Величество проявить сострадание. Если Ваше Величество настаивает на том, чтобы слуги остались, то мне нечего сказать.

Сказав это, она закрыла рот, как будто не собиралась говорить ни слова. Все женщины любопытны. Императрица Сюй не стала исключением.

Чем сильнее Лин Цзин Шу скрывала свой секрет, тем сильнее разгоралось ее любопытство.

- Ну ладно! - сказала императрица Сюй, - Эта королева даст тебе шанс. Если же ты посмеешь дразнить меня, то пощады не жди!

Императрица Сюй подмигнула, и евнух, стоявший в стороне, отошел. После того, как дверь спальни закрылась, в комнате остались только императрица Сюй и Лин Цзин Шу, стоявшая на коленях перед кроватью.

Если бы она воспользовалась этим моментом, какова была бы вероятность убить императрицу Сюй? Эта заманчивая мысль немедленно пришла ей в голову, почти сразу же подавленная разумом.

Не говоря уже о том, что она была беззащитна, даже если она внезапно схватит императрицу Сюй за шею, пока та будет бороться, служанки за дверью немедленно ворвутся. Даже если бы она могла убить императрицу Сюй, она точно не смогла бы сбежать из дворца, и это навлекло бы страшную кару на семью Лин, Вэй Цзюэй и доктора Вэя.

Императрица Сюй немного нетерпеливо подняла брови:

- Хорошо, теперь все, как ты хочешь! Говори!

Лин Цзин Шу успокоилась и на ее лице появился грустный взгляд:

- Ваше Величество готова выслушать эту подданую, и я вам безмерно благодарна. Это длинная история, и началась она несколько месяцев назад...