Цзян Жуань слегка улыбнулась и не ответила, однако она по-другому посмотрела на Юй Я. Эти две госпожи из фу маркиза Ся… Старшая госпожа, Шэнь Жоу, была тигром с улыбающимся лицом и изображала нежную и дружелюбную внешность для всех и каждого. У неё тоже была хорошая внешность, однако достаточно было взглянуть на Ся Цзяо Цзяо, чтобы понять, какой внешностью обладала эта старшая госпожа в частном порядке. С другой стороны, вторая госпожа, Юй Я, была резкой и язвительной, а второй господин Ся имел распутную репутацию снаружи. Если бы эта вторая госпожа не родила ему сына, то можно было бы опасаться, что второй господин Ся уже давно дал бы ей разводный документ, чтобы избавиться от неё.
Если бы кто-то сказал, что эти комплиментарные слова исходили из уст Шэнь Жоу, то это, естественно, не было бы проблемой. Однако это было выплюнуто из острого и недоброго рта Юй Я; более того, Юй Я и она ладили, как масло и вода. В конце концов, это действительно было слишком странно.
Как только Юй Я заметила, что Цзян Жуань смотрит на неё, она перевела взгляд на Цзян Су Су:
– Сегодня вторая юная леди Цзян определённо поразит всех присутствующих своим великолепием.
Цзян Су Су тихо рассмеялась:
– Вторая Цзюму (1) слишком много хвалила меня.
***
Весь путь до фу Старшего провинциального офицера прошёл без происшествий, и как только они вышли из экипажа, их приветствовали слуги, ожидавшие у входа, чтобы проводить их внутрь. Слуги ввели их в главный зал, где сидело собрание фужэнь и благородных дам, в то время как все молодые леди были в саду, любуясь хризантемами. Фужэнь этого старшего провинциального офицера имела любовь к цветам, и в резиденции большой кусок земли был отведён только для цветочного сада. Здесь было достаточно просторно, чтобы молодые люди могли общаться и болтать друг с другом.
Просто молодые господа были в западном саду, а молодые дамы – в восточном. Если бы они намеревались тайно встретиться, никто бы и глазом не моргнул. Пока они не делали ничего, что выходило бы за рамки надлежащего этикета, свидетели просто симулировали невежество, особенно в эту эпоху молодых людей, которые были гораздо более снисходительными и терпимыми.
Фужэнь старшего провинциального офицера поднялась со своего места, чтобы поприветствовать их, и когда её взгляд упал на Цзян Жуань, глаза женщины не могли не осветиться:
– Хун'ань Цзюньчжу, Ваше поведение действительно благословлено небесами. Это действительно заставляет завидовать Цзян дажэню.
И точно так же Цзян Су Су была небрежно проигнорирована, и сразу же гнев поднялся в её сердце. Она также заметила, что большинство людей в главном зале были прикованы взглядами к Цзян Жуань, и нашла это несколько подозрительным. Она начала сомневаться в своём обаянии, иначе почему люди даже не смотрели на неё, а вместо этого смотрели на Цзян Жуань?
Чего она не понимала, так это того, что, хотя её обаяние действовало на мужчин, сидящие здесь были официальными фужэнь, которые заботились только о том, кто красивее или привлекательнее. Цзян Жуань в настоящее время была Хун'ань Цзюньчжу, а поддерживающей её силой был Генеральский фу. Кроме того, у неё есть выдающийся брат, который прослыл Богом Войны. Так сидящие фужэнь с сыновьями мысленно подсчитывали, есть ли возможность забрать Цзян Жуань домой в качестве своей невестки. Цзян Жуань была от природы одарена благородным нравом, и хотя она родилась с такой исключительной красотой, её благородный вид был более чем способен подавить одну лишь красоту. Это, в свою очередь, дало Цзян Жуань впечатляюще внушительное поведение. Когда фужэнь этих чиновников выбирали невестку, красота была второстепенным делом, и даже если Цзян Жуань не хватало внешности, для этих фужэнь она всё ещё была востребована. Как ароматные горячие пирожки.
Похоже, что фужэнь старшего провинциального офицера стремилась к этому результату, поскольку у неё было два сына. Её сыновья почти достигли своего расцвета, и это было почти время для каждого из них, чтобы найти жену. Чем больше она смотрела на Цзян Жуань, тем больше находила её очень приятной и собиралась с теплотой вступить в дальнейший разговор, когда голос произнёс позади неё:
– Жуань Мэй мэй, я уже давно жду тебя.
Цзян Жуань подняла глаза и заметила, что Чжао Цзинь подошла к ней и подмигнула. Цзян Жуань кивнула в знак признания, когда Чжао Цзинь взяла её за руку и повернулась, чтобы обратиться к фужэнь старшего провинциального офицера:
– Фужэнь, Цзян Жуань и я отправимся в сад, чтобы полюбоваться цветами хризантемы. Жуань Мэй мэй ещё даже не видел прекрасных хризантем.
Всё, что собирался сказать фужэнь старшего офицера, застряло у неё во рту, поэтому Шэнь Жоу усмехнулась и выступила в роли посредника, сказав:
– Я как раз собиралась поговорить с фужэнь, так что пусть эти молодые леди отправятся в сад повеселиться. Су'эр, ты тоже можешь пойти с ними.
Юй Я нахмурила брови и посмотрела на Цзян Жуань, затем решила, что лучше всего остаться рядом с Шэнь Жоу.
Цзян Су Су тоже улыбнулся:
– Хорошо.
Все трое вместе вышли из главного зала, прежде чем Цзян Су Су заговорила с Цзян Жуань:
– Я уверена, что Да Цзе цзе и юной леди Чжао есть о чём поговорить, так что Су Нян пойдёт дальше сама, – она действительно не хотела больше болтаться вокруг Цзян Жуань, иначе Цзян Жуань затмит весь её блеск – как она могла это терпеть. Более того, Цзян Су Су думала отправиться в западный сад, чтобы проверить этих молодых людей. Девушка не была уверена, что с её красотой и обаянием она не сможет заставить этих мужчин упасть к ее ногам.
Наблюдая за удаляющейся спиной Цзян Су Су, Чжао Цзинь была довольно озадачена:
– Разве это не направление к западному саду; что твоя вторая сестра думает делать?
– Тебе не нужно беспокоиться о ней, – ответила Цзян Жуань.
– Ай, а ты не боишься, что что-то может случиться и люди повернутся и будут критиковать Цзян фу? – Чжао Цзинь не могла этого понять. Если бы она вышла со своими братьями, её родители увещевали бы братьев всерьёз, говоря, что когда они выходят из фу, они представляют фу и его престиж. Поэтому они должны всегда быть бдительными и не делать ничего, что могло бы опорочить имя семьи и вызвать насмешки по отношению к их фу.
Цзян Жуань просто улыбнулась, жизнь Чжао Цзинь была искренне честной. Если Цзян фу потеряет свой престиж из-за действий Цзян Су Су, это будет на самом деле хорошо; она была бы сумасшедшей, чтобы добровольно помочь удержать свою сестрёнку и помочь Цзян фу защитить свой престиж.
Увидев равнодушный ответ Цзян Жуань, Чжао Цзинь также решила оставить эту тему, но посмотрела на неё:
– Ты довольно расслаблена, и, говоря об этом, мы не виделись довольно долго. Я действительно хотела поговорить с тобой, – она обернулась. – Ты действительно хочешь увидеть хризантемы?
1. 舅母 (jiùmǔ) – жена брата матери / тётя / жены дяди по материнской линии.