Тревожные колокола на всех шести кораблях зазвонили, словно приветствуя могучего морского зверя, поднимавшегося из глубин. Из воды вырвалась коническая голова, которая была высотой с мачту корабля и шириной в её половину, сильно качнув судно. Покрытый ракушками, шипами и глазами, моллюск-Кракен издал пронзительный визг и протаранил корабль, заставив его ещё накрениться. Эйджис и компания не смогли сохранить равновесие и покатились по палубе, что, вероятно, было к лучшему, учитывая массивное щупальце, которое обрушилось на место, на котором они стояли.
Затем монстр начал обхватывать корабль другими конечностями и давить на него, как непослушный ребенок, пытающийся вытащить набивку из игрушечного медведя. Остальные пять судов кружили вокруг, чтобы оказать помощь, но скрип корабля в хватке кракена заставлял думать, что они не успеют. К несчастью для кракена, он выбрал не то судно, чтобы связываться с ним.
«Эй! Что блять, это за суматоха?!»
Эйджис только сейчас поднялся на ноги и увидел очень сердитую гномиху, одетую в шорты и рубашку без рукавов. Если быть точнее, это была старая карга, но та, чьи мышцы рук были так хорошо развиты, что заставляли наемника чувствовать себя неполноценным. Она держалась одной рукой за голову и несколько мгновений растерянно оглядывала палубу, прежде чем, наконец, заметила монстра.
«Так ты тот коротышка, который усугубил мне похмелье, а?» — проворчала Хильда, её гнев нарастал, — «Это мы посмотрим! Перевооружиться!»
Каменокожая на мгновение окуталась тусклым желтым светом. Как только свет рассеялся, она осталась с ног до головы облаченной в черную пластинчатую броню и держащей массивный боевой молот, который казался слишком большим для ее маленького тела.
«Держи себя в руках, ты, скользкий ублюдок! Дууууря!»
И все же Хильда держала этот кусок металла так, словно он был сделан из бумаги, и изо всех сил швырнула его в заостренную голову кракена. Оружие врезалось в зверя с достаточной силой, чтобы по его телу пробежала рябь, почти как у лужи, по которой ударили камнем. Монстр издал громкий рев, неожиданный удар заставил его ослабить хватку. Хильда достала боевой топор, который был таким же большим, как молот, который она кинула несколько мгновений назад. Она бросилась к одному из четырехметровых щупалец монстра и прорезала его за несколько взмахов, прежде чем перейти к следующему. Нелепое проявление насилия на высшем уровне создавало впечатление, что она может справиться с этим морским существом в одиночку. Однако, даже если бы это было так, ей потребовалось бы много времени, чтобы вырезать шестизначный HP кракена. Времени, которого не было у корабля, на котором она находилась.
Поэтому довольно удачно, что у Хильды было шесть боевых кораблей с ветеранами-авантюристами на подхвате.
Стрелы и пушечные ядра дождем посыпались на кракена. Молнии, пламя и кислота выжигали его шкуру, в то время как осколки льда, лезвия ветра и сверхъестественные энергии разрывали его плоть. Десятки бойцов ползали по нему и рубили его плоть. Природная магия и укрепляющие чары сохранили древесину корабля в целости, в то время как божественные заклинания защищали всех от попыток кракена утащить их под воду.
А последнюю вещь существо пыталось провернуть изо всех сил. Оно дико металось, стряхивая назойливых комаров, прилипших к его коже. Его титанические щупальца шарили по палубе в попытке либо раздавить искателей приключений, либо выбросить их за борт. Он также выпускал токсичные пары и вызывал змеевидные водные формации, чтобы защитить себя. В какой-то момент он даже вызвал водоворот в попытке заставить корабли столкнуться и затонуть, но навигаторы и капитаны были на шаг впереди. Они увидели, что приближается неестественная формация воды, и установили некоторое расстояние между судами и кракеном, прежде чем они полностью увязли в формации.
Морское чудовище воспользовалось этой возможностью и попыталось сбежать. Он отпустил корабль, на котором находились Эйджис и Хильда, и начал погружаться, но не смог достаточно быстро спрятаться. Примерно тридцать Криомантов и Волшебников сошлись вместе, используя свою объединенную ледяную магию, чтобы заморозить сам океан. Они не могли рисковать, делая это, пока тот цеплялся за корабль, но теперь, когда он отпустил его, они поймали его в ловушку в массивном леднике, который помешал ему убежать. Ослабленный и раненый кракен не смог освободиться от оков, на него со всех сторон обрушились искатели приключений.
После этого он долго не прожил.
[Подвиг выполнен! Вы открыли новый Перк: Убийца Кракенов.][Все Атрибуты +5.]
Люди издали серию громких возгласов, когда тело существа обмякло и начало медленно погружаться в глубины. Хотя все они готовились к путешествию, изучая различных водных монстров, это был первый раз, когда большинство из них столкнулись с таким, не говоря уже о том, чтобы убить. Однако те, кто уже сталкивался с подобной ситуацией, были в гораздо менее веселом настроении. Да, победа над таким громадным зверем с нулевыми потерями — это хорошо и огромный подвиг, но эти люди знали, что всё будет намного хуже.
В конце концов, это был всего лишь второй день десятидневного путешествия.
К тому времени, когда военно-морской конвой прибыл в пункт назначения, они столкнулись в общей сложности с шестнадцатью атаками монстров. В четырёх случаях были кракены, и они шли группами особей поменьше, а не одним гигантом. В двух случаях были корабли-призраки, окутанные туманом Блайта, экипажами которых были несчастные души тех, кто погиб, потерявшись в море. Было также три стаи сирен, хотя поражающие разум свойства их голосов были отбиты дежурными Жрецами, что делало их наименее угрожающими противниками.
То же самое нельзя было сказать о семи стаях рыб-бурильщиков, которые пытались проделать дыры в нижней части каждого корабля. Они были самыми проблемными как из-за их крайне огромного количества, так и из-за того, что большинство пассажиров никогда не участвовали в подводных боях до этой поездки. Ещё одним врагом были причудливые грозы и тайфуны, поскольку суровая погода Мерцающего Океана отказывалась подчиняться попыткам любого Друида или Шамана успокоить её. Честно говоря, это было чудо, что им удалось пересечь проклятый водоем, потеряв всего восемь членов.
Конечно, это было богатое событиями путешествие, но самой заметной его частью была встреча с бродячей островной черепахой. Имя этого существа было вполне буквальным, так как оно было настолько огромным, что его панцирь был похож на настоящий массив суши, в комплекте с местной флорой и фауной. Говорили, что в Мерцающем Океане плавает всего шесть таких водных рептилий, и даже мельком увидеть одну из них считалось удачей. Вот почему восторга и удивления, которые испытывали экипаж и пассажиры, проходя на расстоянии вытянутой руки от этого величественного зверя, почти хватало, чтобы сгладить все страдания, через которые они прошли. Несколько команд людей также воспользовались этой редкой возможностью, чтобы исследовать заросшую спину островной черепахи, хотя им не удалось найти ни одного из редких сокровищ и/или экзотических минералов, которые, как говорят, там бывают.
Однако это было главным образом потому, что Бокси уже опередил их и скрылся со всеми ценными блестяшками, прежде чем кто-либо еще ступил на панцирь. Хотя на самом деле там было не так уж много ценного. Куча старых потускневших реликвий давно умерших цивилизаций и несколько сверкающих коралловых образований — это всё, что смог найти имитатор. Конечно, весьма ценные предметы, только не такие блестящие. Тем не менее, это были уникальные предметы, которые Бокси никогда раньше не видел, поэтому он был более чем рад запихнуть их в свое Хранилище, а позже он вернётся в Азурвале и добавит их к остальной своей коллекции.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть