- Прибыл Его Величество Клод де Эльджео Обелия!
- Прибыла Ее Высочество Атанасия де Эльджео Обелия!
Кто я? Где я? Что это?
Я застыла в шоке.
Я занервничала, когда кто-то сообщил о прибытии Клода со мной.
Когда мы входили, игравшая ранее музыка смолкла.
И тысячи взглядов вперились в меня, словно только этого и ждали.
Кх? Кха-а? Я п-правда посчитала это сумасшествием. Стоило им глянуть на меня, как я содрогнулась и застыла.
- Что не так?
Он спросил у меня, улыбавшейся, но по-прежнему застывшей. Ты вообще ничего не ощущаешь? Я уже на грани нервного срыва!
Кья-я-я! Если подумать, я впервые стою перед такой толпой! И тишина такая, что можно услышать, как булавка упадет.
К-кх. Задыхаюсь, я ж помру сейчас. Я уже ничего не слышала, перед глазами побелело.
И тогда Клод бросил взгляд на людей. И все тряхнули головами и стали отводить взгляды.
Кх. Вот она, сила! Вот теперь я тебя уважаю! Впервые так рада тому, что ты со мной! Ва-а-а. Наконец-то они перестали на меня таращиться.
Мое уважение к нему все росло и росло, но вот следующие слова заставили содрогнуться.
- Если хочешь, я сделаю так, что они не поднимут голов до самого конца дебюта.
- Н-нет, спасибо.
Ты не можешь так поступить! Дебют сегодня не только у меня! Здесь и другие девушки в белых платьях, которые дожидались этого дня, но если они так и не поднимут свои головы и будут трястись все это время… Разве это не значит, что их дебют будет полностью испорчен?
Хнык. Тогда эти девушки меня точно возненавидят.
- Папа рядом, так что я в порядке.
Ик, но мне до сих пор неуютно. Меня же не вывернет прямо во время танца, верно? Если да, я со стыда помру. Ва-а.
- Ты нервничаешь из-за всяких мелочей.
Пардон? Мелочей? Когда я готова бахнуться в обморок просто спускаясь по лестнице этого огромного зала на глазах у всех этих людей? Вау, но подумать только, что я должна еще и танцевать здесь. Это точно сумасшествие.
- Если вспомнить, как ты тянула меня за волосы и била по лицу, это ерунда.
Кха!
Я едва не зашлась в кашле от его заявления.
Это нечестно – так меня поддевать! С чего вдруг ты вспомнил об этом! Уже столько лет прошло. И-ик, все-то этот гад помнит!
- Э-эх. Я не помню. Папа, ты шутишь. Ха-ха-ха.
Я вымученно рассмеялась. Но Клод на это не клюнул.
- В детстве ты всегда была уверена в том, что делаешь.
- Ик, прекрати надо мной смеяться.
Гррр! Хватить вспоминать мое темное прошлое! Хочу вмазать! Хочу врезать ТЕБЕ! Но если сделаю так, пиши пропало. Хнык.
А тем временем мы спустились в зал. Клод подал знак мужчинам найти их дам прежде, чем начал танцевать с надувшейся мной.
Его движение не было таким грубым, как и свойственно мужчинам, скорее простым и плавным. Но такое мне больше пришлось по душе.*
- Руку.
Я что, собака? «Руку!» собаке говорят! К ноге! Перекат! Лежи!
- Хе-хе.
Но что поделать. Если хочет, чтобы подала, придется подать. Д-да. Я хотя бы не умру на месте.
Я поклонилась, как и положено леди, и протянула свою руку.
Хнык. Теперь я точно похожа на собачку. Ну, даже так, похоже, его слова о моих лажах исполнили свою роль, ибо я немного успокоилась.
Да-а, танец на глазах у толпы – ерунда. Я та, кто вмазала Клоду, которого все боятся, так бойтесь меня! К, кхе.
- Успокойся.
Стоило его руке коснуться моей, и зазвучала музыка, под которую я столько раз тренировалась. И его слова были едва слышны на ее фоне.
- Неважно, как они на тебя смотрят, важно, весело тебе, или нет.
Эти слова полностью захватили мой интерес.
Я разом забыла о том, как другие смотрят на меня, как перешептываются. Я посмотрела на Клода. И улыбнулась.
Я ожидала чего-то подобного, но думаю, он напомнил о моих ошибках, чтобы снять напряжение. Думаю, стоит сказать, что все в порядке, ведь мне уже лучше.
- Папа, ты же знаешь, как хорошо я танцую. Не удивляйся. Мадам Пондафью так часто меня хва…
Топ!
Но прежде чем закончить, я ощутила под ногой что-то другое вместо пола. Клод вскинул бровь, в то время как я потеряла дар речи.
- Я знаю, что ты сейчас наступила мне на ногу.
- …
Ч-черт.
Правда, боженька, за что ты так со мной! Я же сейчас хвасталась! Хвасталась, как хорошо умею танцевать! Так почему я в тот же миг должна была наступить Клоду на ногу! Гра-а! Если бог есть, разве он не должен быть милостив? Почему бы не прекратить подсовывать мне лажу за лажей. Ва-а!
- Я знал, что у тебя слабые руки, но чтобы и ноги тоже.
- Т-ты в поряд…
- Больно.
- …
И я потеряла дар речи.
Не мог бы ты просто притвориться, будто ничего не случилось?
И стало еще стыднее от тех слов, что я сказала, прежде чем наступить ему на ногу. Тук-тук-тук. Тут нет никаких укромных норок, где можно было бы спрятаться? Ва-а!
Но я услышала слабый смех. Мои глаза округлились и я вскинула голову.
- Да-а. Пусть вы и похожи, но вы совершенно разные люди.
Клод улыбался мне.
- Подумать только, я забыл нечто настолько очевидное. Старею, наверное.
- Пап?
И меня выбила из колеи его улыбка. Я совсем забыла о танце.
Я снова наступила Клоду на ногу. А-а-а! Я не специально! Я… нога сама двинулась, я не хотела!
- Не ты ли говорила, что мадам Пондафью вовсю тебя расхваливала?
- Я, я была хороша в них. Но сегодня, сегодня я немного на взводе…
Но звучало как наглая ложь. Хнык, так нечестно! Я же правда отлично танцую!
Но я наступила Клоду на ногу еще дважды после этого, и Клод выдал пару слов, еще больше усугубивших положение.
И почти в конце танца я улыбалась, хоть совсем не чувствовала себя радостной. Хнык, рыдать хочу! Я не забуду тебе этого!
Бам бам…
- Конец.
Да-а, ты наверняка рад этому. Тому, что я больше не буду на тебя наступать. Хнык. Я поклонилась, выпустив руку Клода.
- Ты хорошо справилась.
Я вскинула голову, удивленная его словами.
И тогда зал наполнился аплодисментами.
Я снова взялась за протянутую мне Клодом руку. Пришло время танцевать всем остальным. Я тихо заговорила, надувшись.
- В следующий раз у меня получится лучше.
И я увидела, как Клод снова слабо улыбнулся.
И я огляделась.
Дженнет где-то здесь. Хотелось бы мне избежать той ситуации. Правда!
Но я не могла обнаружить Дженнет. Когда Дженнет появится? Я больше не могу вспомнить события книги.
Все вокруг смотрели на нас как на пришельцев.
Хах? Чего? Что с вашими лицами, вы словно увидели то, чего не должны были? Я странно выгляжу? Что-то с моими волосами или туфлями? Я туфлю потеряла?
- Папа, я странно выгляжу?
Было не у кого больше спросить, так что я шепотом спросила Клода. Он оглядел меня и сказал.
- Ты прекрасна, не о чем беспокоиться.
Кха.
Он что-то не то съел? Ты что говоришь мне! И зачем так громко!
*Сама не поняла фразы. Даже англ. переводчик написал, что это было трудно перевести.
И небольшое сообщение читателям. Сегодня утром растяпа я пролила чай на клавиатуру от планшета Х_Х Вытерла и просушила, но некоторые кнопки залипают, так что работать сложновато. Если и буду дальше переводить, то с ноутбука. По крайней мере пока не найду способ промыть эту или не куплю новую. То бишь главы будут выходить не так часто.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть