1. Ранобэ
  2. Гримгар Пепла и Иллюзий
  3. [Ruranobe] Уровень 1: Шепот, ария, молитва, проснись

Глава 4: Наслаждаясь жизнью в гильдии

Многое произошло после этого, и теперь Харухиро в одиночку очутился на углу улицы городского района Нишимачи.

— Должно быть, это здание здесь… — сказал он себе.

Нишимаши — такое место, где жили бедные и обездоленные; другими словами — трущобы. Все здания были старыми и полуразрушенными, обветшалыми, разваливающимися или уже развалившимися. Все люди, мимо которых он проходил, были бедно одеты. Честно говоря, это не то место, куда Харухиро хотел бы пойти в одиночку.

Почему он принял это решение? Ему следовало поменять его, пока был шанс. Сейчас было слишком поздно, выбор уже был сделан.

Харухиро решил осмотреть здание, построенное из сложной смеси дерева с камнем, но вскоре понял, что это невозможно. Даже когда он с трудом протиснулся через узкий проход, который, казалось, окружал здание, стена, сделанная из того же материала, что и здание, закрыла доступ в обе стороны за спиной. Тем не менее, проход вел вниз к очень маленькой двери.

В центре этой ржавой двери располагался механизм, выглядящий как эмблема. В нем вырезано отверстие для ключа. Странно. Это действительно вход?

— Прошу прощения!

Когда Харухиро не получил ответа, то попытался постучать в дверь. После этого его руки заболели. Поэтому он неуверенно схватил дверную ручку, повернул, толкая и дергая. Дверь не поддавалась.

Может быть, он пришел не туда. Он поворачивался назад, когда низкий голос эхом разнесся по переулку.

— Скажи, зачем пришел

Откуда он раздался? Харухиро не знал. Здесь никого не было кроме него и все еще плотно закрытой двери. Он не думал, что ему это показалось. Это наверняка был чей-то голос.

— Эм.. Я хочу вступить в гильдию, — ответил он.

— Входи, — произнес голос. В то же время со стороны двери раздался лязгающий звук.

Дверь открылась? В этот раз, когда Харухиро вцепился в дверную ручку, она повернулась. Он начал толкать дверь, находя ее необычайно тяжелой, и открыл ее. За дверью был узкий проход, пахнущий старой пылью. По обе стороны располагались полки, полностью заполненые веревками, металлическими предметами, винтиками и другими предметами, незнакомыми Харухиро.

Когда он нервно закрыл дверь, то обнаружил, что внутри здания было светлее, чем снаружи. Свет шел от лампы в конце прохода. Дальше путь сворачивал и становился уже. Харухиро повернул тело боком и каким-то образом добрался до конца коридора. Наконец он вошел в комнату.

Освещение было тусклым, поэтому он не знал, насколько велика эта комната на самом деле. В ней стоял письменный стол, на котором, скрестив ноги, сидела женщина. Она с легкостью вертела нож, находившийся у нее в руках. Ее волосы были достаточно длинными, чтобы скрывать половину лица, но остальное тело содержало гораздо меньше закрытых областей. Вообще, ее руки, ноги и грудь были очень открытыми.

— Значит, ты хочешь вступить в гильдию Воров.

— Д-да, — Харухиро сглотнул. Наверно, лучше не пялиться, поэтому он отвел взгляд. — По крайней мере, так я планировал.

— Судя по твоему виду, ты стажер Кримсон Мун. Второй пришедший сюда за сегодня.

— Второй?

— Не имеет значение. Если ты хочешь присоединиться, то ты будешь тренироваться один на один в течение недели. Я буду твоим наставником. Большая честь, не так ли?

— А, я… — Харухиро покосился на женщину краем глаза. Не стоит смотреть на ее ноги или грудь, поэтому он быстро сфокусировался на ее лице. Сколько ей лет? Вероятно немало. Наверно, в районе 30. Довольно много для 16 летнего Харухиро.

Но это не меняло того факта, что он была ГОРЯЧЕЙ. Ее сексапильность зашкаливала. Он продолжил.

— … большая честь. Да.

— Если ты считаешь это неудовлетворительным, тебя будет обучать другой человек.

— Нет! Все в порядке.

— Но позволь сказать тебе, — она облизала свои губы и воткнула нож в письменный стол. — Я очень требовательна. Если ты будешь не поспевать, то будешь наказан.

— …Пожалуйста, будьте со мной помягче.

Женщина тихо усмехнулась и поправила волосы.

— Ты знаком с правилами и положениями гильдии Воров?

В Алтане существуют организации, состоящие из людей, работающих по схожей профессии. Эти организации назывались гильдиями. Гильдия Кузнецов, гильдия Плотников, гильдия Каменщиков, гильдия Поваров и т. д. Кроме того, существовали гильдия Воинов, гильдия Магов, гильдия Паладинов и Жрецов, гильдия Охотников, гильдия Рыцарей Страха, и, наконец, гильдия Воров.

Гильдия защищает индивидуальные права, предлагает места для изучения ремесла, и члены гильдии защищают друг друга. Те, кто хочет начать работать в Алтане по указанной профессии, должен присоединиться к соответствующей гильдии. Любой, кто попытается заняться ремеслом, не вступая в гильдию, вскоре обнаружит, что его делам нарочно мешает гильдия. И так как все знают об этих последствиях, то никто не имеет дел с людьми, работающими вне гильдий.

Не разрешалось иметь две профессии, но даже так, гильдии прикладывали все усилия для стимулирования новичков. Как только они становился членом гильдии, то их обучали ремеслу. По сути, не было других вариантов обучиться навыкам и приемам, необходимых для профессии, без вступления в гильдию.

Конечно, не так просто вступить в гильдию. Все члены должны подчиняться правилам и регламенту, иначе их могут наказать.

Что же, исходя из того, что говорил Манато, все было именно так. Манато проинформировал Харухиро о том, что у одной гильдии Воров более специфические законы. Но, даже принимая это во внимание, Харухиро все равно хотел попасть в гильдию Воров.

— Насколько я слышал, правило таково: нет никаких правил, — ответил Харухиро.

— Точно, — женщина выдернула нож и начала вертеть его. — Конечно, это не означает, что у нас нет кодекса поведения. Например, мы не работаем в районе, который принадлежит другим, при этом, мы не ведем дела с коллегами. Условие для всех солдат Кримсон Мун — в одной группе может быть только один вор. И мы не крадем у коллег-воров или у других членов запасных сил. Ты постепенно выучишь этот кодекс; если, конечно, станешь Вором.

— Я хочу стать… наверно.

— Не важно, что ты ‘хочешь’… — женщина повернулась к Харухиро и протянула руку ладонью. — Если ты не можешь себе этого позволить.

Для вступления в гильдию нужно не просто прийти и оставить заявку на вступление. Харухиро полез в карман, достал кожаный мешочек, который он насильно запихал туда, и ослабил завязки.

По словам Манато, необходимо было заплатить определенную сумму, чтобы вступить в гильдию. Вступительный взнос был одинаковым для всех гильдий. Новички, вступившие в гильдию, платили за 7-дневный курс основ профессии.

Харухиро начал доставать серебряные монеты из мешочка. Одна, вторая, третья… по его мнению, членский взнос был дороговат. Но у него не было другого выбора, кроме как заплатить. Невозможно стать членом Кримсон Мун без каких-либо знаний и навыков. Харухиро признавал эту необходимость, но от этого она не становилась дешевле. Четвертая, пятая, шестая, седьмая… и, наконец, восьмая.

Восемь серебряных монет. 800 медяков. 4 медяка за шашлык означает, что он мог бы купить 200 шашлыков. Ему действительно надо вступать в гильдию? Да, других вариантов не было. Все слышали объяснение Манато и согласились с таким планом действий. Должно быть, в это же время все остальные тоже вступали в интересующие их гильдии.

Харухиро сделал глубокий вдох и без лишних размышлений положил 8 серебряных монет на ладонь женщины.

Женщина сжала руку и приятно улыбнулась.

— Наш принцип работы — личная ответственность, свобода и отсутствие ограничений, так что мы заставим тебя принести клятву позже. Теперь ты член гильдии Воров. Чувствуешь облегчение?

— Полагаю да? Но, так как я теперь член гильдии, какое у меня прозвище?

— Твое прозвище — это то, что ты сам добиваешься как Вор. Пока что, ты просто ‘Новый Член’. Твое настоящее имя здесь больше не используем. После 7 дней тренировок, я, как твой наставник, дам тебе подходящее прозвище. Если хочешь хорошее имя, то работай усердно и схватывай быстрее.

— Эм, ничего, если я буду называть вас учитель?

— Ну и ну, — женщина наклонилась поближе к Харухиро и обхватила рукой его подбородок. Ее грудь… в такой близи была абсурднее больше. Харухиро был в опасной близости к тому, чтобы не свалиться в нее. — Звучит не плохо. Как мило с твоей стороны.

Женщина широко улыбнулась и кончиком пальца погладила Харухиро по подбородку.

— Меня зовут Барбара. Это будет великолепная неделя.