8
1
  1. Ранобэ
  2. Гримгар Пепла и Иллюзий
  3. [Ruranobe] Уровень 1: Шепот, ария, молитва, проснись

Глава 5: Место встречи

Была ли эта неделя великолепной или нет… вообще, это не то, о чем Харухиро хотел бы рассказать кому-либо.

Каждый мог свободно покинуть гильдию Воров в любое время, и, если снова заплатить 8 серебряников, любой мог быть снова принят. Однако, тем, кто не был достаточно квалифицированным, чтобы быть наставником, запрещалось рассказывать другим о гильдийских техниках краж, техниках внезапных атак, техниках убийств и других секретных техниках.

И конечно, не разрешалось рассказывать о том, что было изучено во время тренировочного курса. Поэтому Харухиро не мог рассказывать о них. Даже свое прозвище, полученное от наставника. Это имя было известно и употреблялось только среди Воров. Поэтому нельзя, чтобы посторонние знали о нем. Не то, чтобы сам Харухиро хотел кому-нибудь рассказывать свое прозвище.

…Это потому, что в конечном итоге им стало ‘Старый Кот’. По словам Барбары, это потому, что его глаза постоянно выглядят заспанными, как у старого кота. Когда Харухиро думал над этим, то признал, что это может быть правдой. Но это не означало, что ей нужно заходить так далеко. Она могла дать ему такие прозвища, как ‘пантера’, или ‘ягуар’, или ‘волк’, или ‘ястреб’, или множество других крутых прозвищ. Что-то получше, чем ‘Старый Кот’.

На данный момент Харухиро закончил свою недельную тренировку, которая включала в себя проживание и питание. Теперь он полноправный Вор.

Или нет.

Учитель Барбара вбила в него правила поведения и идеологию воров. Вместе с этим она обучила его самому простому навыку воровского мастерства, [Pick Lock]*, самым базовым навыкам борьбы, [Hit]*, и важности внезапного нападения. Однако Харухиро с трудом мог сказать, что он в совершенстве овладел этими навыками. Ему необходимо больше использовать их, чтобы они стали его второй натурой.

Когда придет время выучить новые навыки, ему нужно вернуться в гильдию и тренироваться с учителем Барбарой. И, конечно, за это надо заплатить, наряду с тренировкой в течение нескольких дней.

На данный момент, текущими навыками у Харухиро были [Pick Lock] и [Hit], но уровень мастерства каждого из них был очень низким. Он не мог сказать, что может свободно пользоваться ими.

Выпускной подарок за окончание тренировки, представлял собой поношенный плащ, изношенный кинжал, чей-то набор воровских инструментов, пару старых ботинок. Сейчас он был одет во все это. Он, конечно, выглядел как вор, но он не был уверен, что двигался как вор.

Тренировки учителя Барбары были суровыми. Она убедилась в том, чтобы Харухиро понял, что путь становления вором сложен и требователен. Он был неопытным юнцом, который собирался стать начинающим Вором.

С ним точно все будет в порядке?

‘Старый Кот’ вздохнул и направился к месту встречи. Еще утро, поэтому рынок не был слишком людным. Только двое стояли в очереди рядом с Шашлыками Дори. Один носил кожаную броню и привязанный к поясу длинный меч. Его волосы были очень растрепанными. У другого человека были лук и колчан стрел за спиной. На талии висел кукри*. Ее волосы были сплетены в две косы.

— Ранта! Юме!

— Хм? — Ранта повернулся к Харухиро.

— Хмм, — сказала Юме. Набивая рот шашлыком, она повернулась к Харухиро как и Ранта.

Можно и не говорить, что веселое выражение Юме, и даже неряшливые волосы Ранты радовали глаз. Это была долгая и тяжелая неделя тренировок. Да, учитель Барбара была сексуальной, но она была той еще садисткой и не давала Харухиро отлынивать.

Каждую ночь, прямо перед тем, как завернуться в тонкое, грязное одеяло и заснуть, на жестком полу одноместной комнаты, он представлял себе, что у всех остальных тоже сейчас адские времена. Мысли об этом не слишком ободряли его, но приносили немного комфорта.

Это действительно очень ужасно, невероятно ужасно. Хватит, думал Харухиро. Достигая предела своей выносливости и больше не выдерживая, Харухиро решал сбежать несколько раз. Однако страх перед учителем Барбарой всякий раз останавливал его.

— Ранта..! Юме..! — Харухиро побежал к ним, подняв руку в жесте «дай пять».

— О? — Ранта дал ему пять, но по выражению Юме было ясно, что она не понимает, что происходит. Поэтому Харухиро ударил в пустоту.

Был ли он чрезмерно счастлив? Немного смущаясь, он откашлялся.

— Эй. Как вы? Где остальные?

— Полагаю, — ответил Ранта, оглядевшись. — Здесь никого, кроме нас.

— Хммм, ммм, мррф — сказала Юме, попытавшись быстро проглотить шашлык. Она начала кашлять.

Харухиро посмотрел на нее.

— Юме, ты в порядке?

— Все хорошо. Не в то горло попало…

— Плохая идея, пытаться говорить с набитым ртом. Лучше хорошенько прожуй, проглоти, а затем говори.

— Юме не знает почему, но она всегда ест в спешке.

— В самом деле?

— Наставник Юме всегда говорил, ‘Юме, ты должна есть медленнее, насколько это возможно’. Но я не совсем уверена, что он говорил именно так. Больше похоже на ‘ЮМЕ, ЕШЬ МЕДЛЕННЕЕ’.

Ранта пристально взглянул в сторону Юме, с вопросительным выражением на лице.

— Ты действительно можешь пользоваться этим луком и стрелами? Как по мне, ты не похожа на Охотника.

— Ты имеешь в виду, умеет ли Юме стрелять из лука? — Юме наклонила голову набок и надула щеку. — Учитель Юме сказал, что Юме не слишком хороша в этом. Сколько бы она не практиковалась, Юме не становилась лучше.

— Но Охотник, не умеющий пользоваться луком, не является Охотником, так ведь? Все Охотники могут пользоваться луком, — ответил Ранта.

— Но Юме хочет себе в спутники волка. Поэтому Охотник — самое то.

— Волка, э? — Харухиро почесал шею сзади.

Видимо, опытные Охотники могут приручить и разделить общую волю с волками. Вообще волки — не собаки. Харухиро видел привлекательность этого, и немного понимал ее чувства.

— Бесполезный Охотник вдобавок к Вору, — пренебрежительно выплюнул Ранта. — Будет довольно тяжело.

— Кто бы говорил, Кудрявый, — парировал Харухиро.

— Не называй меня так!

— М, прошу прощения, — вклинилась миниатюрная девушка, носящая черную треугольную шляпу и одежду схожего цвета, стоя прямо за Рантой.

— ГАХ! — закричал Ранта от удивления, подпрыгнув и развернувшись лицом к прибывшей.

У шляпы девушки были широкие края. Девушка опиралась на посох, ее голова была наклонена вниз, чтобы никто не мог видеть ее лицо. Харухиро, все же, сразу узнал ее.

— Шихору? — спросил он.

Девушка беззвучно кивнула. В конце концов, это была Шихору. Ранта широко открыл глаза и положил руку себе на грудь.

— Ты напугала меня, подкравшись так! — Сказал Ранта. — Ты стала Магом, но ведешь себя как Вор.

— Простите. Никто не замечал меня, поэтому я не знала, как привлечь внимание…

— Ты не могла сказать что-то обычное? Типа, ‘эй’, ‘привет’ ‘йо’.

— Простите. Я не могла сказать что-то обычное. Мне очень жаль…

— Хватит извиняться за все! Ты заставляешь меня выглядеть плохим парнем!

— Если выбирать между тобой и Шихору, — сказал Харухиро, встав между ними. — Ты — плохой парень. Не нужно срываться на нее.

— О, и ты — хороший парень, Харухиро? Шихору может их хорошо прятать, но все что тебе от нее нужно — это ее ОГРОМНАЯ ГРУДЬ.

— Что? Прячет? — взгляд Харухиро рефлекторно опустился на грудь Шихору.

Шихору незамедлительно закрыла руками грудь, поэтому Харухиро не мог сказать, были ли они большими или нет, но… Стойте. Что я делаю? Он не собирался смотреть. Его лицо залилось краской.

— Прости, — сказал он, свесив голову.

— Все в порядке… — ответила Шихору.

— Ты прячешь их! — Ранта указал пальцем на Шихору. — Ты не сможешь обмануть мои глаза! Они могут видеть через одежду!

Харухиро уставился на Ранту.

— Что это за навык?

— Это не навык, это природный дар!

— Шихору, твоя грудь такая большая, — сказала Юме, тыкая в свою грудь. — Должно быть приятно иметь большую грудь. Тело Юме плоское. Было бы хорошо, если бы тело Юме было стройным, но оно дряблое и плоское. Это печалит Юме …

— …Просто…просто… — Шихору отпрянула назад, будто бы пытаясь раствориться. — Просто я толстая, вот и все.

— Правда? — ответила Юме. — Шихору вовсе не выглядит толстой.

— Моя одежда скрывает это, вот и все…

Ранта фыркнул:

— Шихору. Другие девушки, должно быть, тебя ненавидят.

— …Почему?

— Ты не толстая, но ты настаиваешь на этом. Девушки терпеть не могут таких, которые говорят, что они толстые, хотя это неправда.

— Я не имела в виду… В смысле, я… — плечи Шихору начали дрожать. — В смысле, я на самом деле толстая…

— Постой, — сказал Ранта, смущаясь. — Погоди… Нечего плакать.

— Я-я не плаааачу, — заикаясь, произнесла Шихору.

— Нет ты плачешь! Посмотри на эти слезы! Ты определенно плачешь!

— Все в порядке, Шихору! — произнесла Юме, обнимая Шихору. — Не плачь. Юме не ненавидит Шихору. Но Юме пока действительно не знает очень хорошо Шихору …

Харухиро нахмурился:

— Это… это определенно не убедит ее, Юме.

— Ой? Это так? Но тело Шихору такое приятное и мягкое.

— Ааа, пожалуйста, не трогай… это очень смущает…

— Вы двое! — резко вдохнул Ранта. Очень резко. — Вы двое — невероятны! Прямо под открытым небом! ДА, ЧЕРТ ПОДЕРИ! Давайте еще!

— Похоже, все в сборе, — вмешался кто-то.

Харухиро повернулся к новоприбывшему:

— Манато!

Манато был одет в белую мантию, с голубыми линиями. В руках у него был короткий посох.

— Похоже, я пришел последним, — Манато широко улыбнулся и посмотрел на всех по очереди. — Я Жрец, Харухиро — Вор, Юме — Охотник, Шихору — Маг, и, наконец, Ранта — Воин. Похоже, наша группа готова идти.

— Почему, — нахмурившись произнес Ранта, — ты обращаешься ко мне так же просто, как и к Харухиро?

— Ты предпочитаешь что-то более формальное?

— Обращение по имени меня бесит. Тебе следует называть меня Лорд Ранта.

— Хаха… Нет.

— Не говори так просто ‘нет’, и прекрати смеяться! — закричал Ранта.

— Тебе не нужно звать Юме как-то иначе, кроме как ‘Юме’, — сказала Юме.

— Мне будет достаточно просто ‘Шихору’ — добавила Шихору.

— Спасибо Юме, Шихору, — ответил Манато.

— Дааа! — сказала Юме, помахав ему рукой. Шихору, выглядевшая очень неловко, пробормотала что-то в ответ, но Харухиро не расслышал, что она сказала.

— Манато, — Харухиро поднял правую руку и Манато, переложив посох в другую руку, дал ему пять. Их ладони встретились, и раздался хлопок.

Харухиро легонько ударил Манато по плечу:

— Рад видеть тебя, Манато. Как называлась твоя тренировка? ‘Учение Жрецов?

— Да. Как прошла твоя тренировка в гильдии Воров? — спросил Манато в ответ.

— Великолепно, — сразу же ответил Харухиро, но затем нахмурился и решил сказать правду. — …Честно говоря, это неправда. Она была ужасна. Мой наставник был ужасен. Сексуальная, но очень пугающая.

— Настоящая красотка, хе? Должно быть классно. Моим учителем был злобный старик с взрывным голосом, от которого болели уши.

— Болели уши? Манато, сколько же он на тебя кричал?

— Уже не помню. Но я уже начал представлять, что родился только для того, чтобы на меня кричали. Он всегда был зол на меня.

Харухиро, постоянно получавший разнос от учителя Барбары, потерял всю уверенность в себе, прежде чем он смог хоть чего-то добиться. Честно говоря, это было довольно удручающе. Но, похоже, у Манато был схожий опыт. Может быть, это одинаково для всех, кто впервые вступает в гильдию. Мысль о том, что он не один такой, позволила Харухиро почувствовать себя лучше. В конце концов, может, не нужно было так переживать.

Благодаря Манато, он почти ожил. Манато был единственным, кто нашел информацию о системе гильдий и тем, кто давал им советы, в какую гильдию вступить. Если бы не Манато, куда бы они пошли? Харухиро даже не хотел думать об этом.

— Полагаю, сейчас — самое лучшее время, — вздохнул Ранта. Выражение его лица было само не своим. — Вообще-то, я бы хотел сделать вам объявление. Очень важное объявление.

Харухиро поднял брови.

— Какое?

— Что такое? — спросила Юме, моргая от удивления. Шихору нервно уставилась на Ранту. Манато смотрел на снаряжение и броню Ранты.

Что-то было не так. Ранта был одет в твердую кожаную броню и использовал длинный меч, висящий на поясе. Но это было вполне похоже на Воина.

— Хм — произнес Манато, прищуриваясь. — Разве Воины не должны быть одеты в кольч…

— Слушайте! — Ранта так сильно выпятил грудь, что Харухиро испугался, что тот упадет. — Я говорил всем, что собираюсь стать Воином, но я изменил решение! Абсолютно очевидно, что мой нечестивый, неземной гений не будет использоваться в гильдии Воинов, поэтому я не вступил!

— Чт… — начал Манато, но затем не смог произнести ни слова. Его лицо побледнело.

Харухиро не мог винить его. В конце концов, согласно информации, полученной Манато, группа не может обойтись без двух классов: Жрец и Воин. Воин был бойцом авангарда, танком, который встречает врагов своей силой и яростью. Жрец был групповым целителем, поддерживающим своих товарищей во время боя. Поэтому Манато решил стать Жрецом и предложил Ранте или Харухиро стать Воином.

Ранта выдвинул себя, потому что он думал, что это круто. Поэтому Харухиро решил присоединиться к гильдии Воров.

— Хм? — лицо Ранты было полностью беспечным. — Что-то не так? Это шокировало вас, не так ли? Это супер-сюрприз, так ведь?

— Не шокировало, — сказал Харухиро, потирая виски. — Скорее встревожило. Почему ты решил присоединиться к другой гильдии без обсуждения с нами?

— Чувство. Предчувствие. Интуиция. Шестое чувство. Боги прошептали мне: ‘Ты не должен быть Воином. Это неприемлемо. Ты больше, чем это’.

— Тогда, — сказал Манато, по-видимому, восстановив большую часть своего хладнокровия. Хотя его выражения лица все еще было немного взволнованным. — К какой гильдии ты присоединился?

— Смотрите! — Ранта достал ожерелье с чем-то, похожим на череп — нет, вообще-то это и был череп — и указал себе на грудь. На коже была эмблема в виде черепа. — Я Рыцарь Страха! Слава Повелителю Смерти, Темному Богу Скаллхейлу!

Юме приставила указательный палец к губам.

— ‘Царь праха’?

— Нет! — закричал Ранта, брызгая слюной. — РЫЦАРЬ СТРАХА! Разве это не крутое имя? Я куда круче обычного Воина!

— Пожалуйста, — тихо произнесла Шихору, — не говори, что ты стал Рыцарем Страха только потому, что это звучит круто…

— Только? — Ранта преувеличенно вздохнул. — Разве мне нужны еще другие причины? Нет, не нужны. Других причин даже нет, не зависимо от того, как упорно вы будете думать.

Харухиро хотел выбить из него всю дурь. У него был соблазн. Но не сделал этого. Даже если он сделает это, то будет слишком поздно, и это никак не поможет сложившейся ситуации.

— У гильдии Рыцарей Страха есть особые правила, не так ли? — вместо этого сказал Харухиро. — Как только ты вступил, то уже не сможешь уйти. Если попытаешься, то они придут за тобой.

— Заповедь ‘До тех пор, пока ты не окажешься в объятиях темного бога, ты не сможешь оказаться в объятиях других богов, кроме него’. Понял? ‘Объятиях темного бога’ означает смерть, — сказал Ранта.

— И что Рыцари Страха умеют? — спросил Харухиро.

— Я могу вызывать демонов! — Ранта поднял сжатый кулак, а затем опустил его. — Но не сейчас. Днем, сила Бога Света, Люминоса, слишком сильна.

— Значит, ты можешь призывать их только ночью.

— Пока что! Он будет сильнее, как только я соберу Вайсы!

— И что может делать демон?

— Он шепчет мне, когда враги приближаются. И через некоторое время он будет рассказывать демонические шутки!

— Что?

— Что значит твое ‘что’? Рыцарь Страха идеально подходит мне!

— Ты прав, — кивнул Манато, криво улыбаясь. В его тоне сочился сарказм. — Это отлично тебе подходит.

— Именно! — гордо ответил Ранта, не заметив сарказма.

Какой беззаботный парень, подумал Харухиро. Ранта, наверно, был доволен всем, но перспективы не очень подходили для группы в целом. Они были идиотами, слишком рассчитывая на этого парня? Харухиро свесил голову.

Да, они были идиотами.

  1. Взлом
  2. Удар
  3. Охотничий нож; https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B8