1
1
  1. Ранобэ
  2. Да будет благословен этот прекрасный мир! Йоримичи
  3. Том 1

Архижрец Акселя. Часть 5

Абрамс пробормотал слегка удивлённым голосом:

— Здесь была секретная комната…

Внутри ныне не используемой спальне Пиклза мы нашли секретный проход, ведущий в подвал.

Раз уж мы нашли подобное место так легко, полагаю, способность Аквы разговаривать с призраками — всё же не просто её воображение.

В углу подвала мы обнаружили покрытую слоем пыли книгу.

Это наверняка тот дневник, полный постыдных фантазий, о которой упоминал Пиклз.

Аква, держа игрушку в руках, при виде книжки заговорила:

— Спасибо вам большое. Особенно тебе, жрица, говорившая от моего имени. И стройной очаровательной юной леди, и девушке, очень похожей на мою первую любовь… И юноше, который использовался в качестве мальчика на побегушках.

— Хорошо, давайте прочитаем этот дневник, а потом сделаем его копии и распространим по городу.

— Это всего лишь небольшая дворянская шутка, не нужно из-за неё терять голову, вспыльчивый простолюдин. Я награжу тебя, так что прекрати… Слушайте, а мне вы тоже приготовили награду, да?

Пока я спорил с Аквой, Абрамс взял дневник в руки и упал на колени.

— …Отец, я тщательно избавлюсь от этой книги, так что можешь быть спокоен. Не ожидал, что мы встретимся снова в подобных обстоятельствах. Да обретёшь ты покой рядом с богиней Эрис… — сказал он и бережно прижал дневник к груди.

В ответ Аква аккуратно опустила плюшевого медведя.

— Мой сын. Теперь, когда я думаю об этом, я никогда не проводил с тобой достаточно времени, даже когда ты был маленьким. Это будет прощальным советом твоего отца: не сдерживай себя, как я. Вместо этого живи жизнью, полной горничных в этом особняке…

Аква нежным голосом передала последние слова Пиклза.

…Полагаю, формально это трогательная сцена, но я просто не могу прочувствовать её из-за смысла сказанного и тех, кто ней участвует.

Молодой аристократ держит дневник, полный постыдных фантазий, и плачет перед большим плюшевым медведем.

Даже остальные, наблюдающие за этой сценой…

— …Шмыг.

— …Как крестоносец богини, я вознесу молитву за вас…

Стоп, почему Мэгумин и Даркнесс плачут?! Дело во мне? Это я настолько странный, что меня не трогает эта сцена?!

— …Похоже, у Пиклза кончается время. Если вам ещё есть, что сказать друг другу, делайте это сейчас. После вы действительно никогда больше не сможете увидеться снова, так что не оставляйте никаких сожалений, — торжественно сказала Аква, и Абрамс взял в руки лапы медведя.

— Увидев то, что ты попросил своих горничных сделать, я убедился — я действительно твой сын. Я точно знаю, какие постыдные фантазии записаны в этом дневнике. Всё-таки, в голове у меня те же мысли… Отец, береги себя в следующей жизни. Я должным образом позабочусь обо всём здесь, так что можешь быть спокоен…

Нежный смех Аква прорвался сквозь эту торжественную атмосферу.

— Как и ожидалось от моего сына. Никогда не думал, что ты станешь так похож на меня. Потеряв её из-за Дастинесса, я не мог заставить себя найти другую жену. Но мне всё ещё был нужен наследник, поэтому я усыновил тебя из своей прихоти, однако никогда бы не подумал, что ты пойдёшь по моим стопам… Я уже говорил тебе, что твоя мать умерла в эпидемии, но это была ложь. Прежде всего, это…

И на этом Аква остановилась.

— …Э?

Абрамс, получивший неожиданное откровение под конец, замер, продолжая держать медведя за лапы.

— …Похоже, он разобрался со всеми своими сожалениями и успешно покинул нас.

— Прежде всего… что?! Почему ты ушёл именно в этот момент?! Чей я ребёнок?! Оте-е-е-е-е-е-ец!!

Покинув особняк дома Транзам, мы отправились домой подавленными.

— Слушай… он же поправится?

— С-с ним наверняка всё будет хорошо. Он, может, и выглядел так, но дух его очень крепок. Да, я уверена, он справится! — попыталась заверить меня Даркнесс.

Её торопливый лепет напомнил мне о странном чувстве, которое я недавно испытал.

— Так, к слову, ты знаешь этого человека?

— Ч-чего?! Конечно нет! Он дворянин. Такая простолюдинка как я ни за что бы не смогла с ним познакомиться.

— Ага, пожалуй, это верно. Быть не может, чтобы ты была связана со знатью. Ты вспыльчивая, и у тебя непредсказуемый характер. Оу-у, а я вроде как надеялся, что смогу встретиться с настоящей благородной дамой…

— Э?

Даркнесс, незамедлительно пустившаяся в объяснения, напряглась после того, как услышала мои слова.

— Казума, тебе нравятся благородные дамы? Хотя, полагаю, мне понятно, почему ты хочешь встретиться с одной из них вживую. Благородная дама очень изящна и элегантна…

— Ага, именно. Особенно такая, кто никогда не поднимала вещи тяжелее чашки чая и, возможно, упала бы в обморок, впервые увидев гоблина.

— Угх…

Даркнесс по каким-то причинам начала стонать, пока мы с Мэгумин разговаривали, но я, уже привыкший к чудачествам этой девушки, забил на неё.

— Что ж, сегодня мы хорошо поработали. Заказчик был признателен, да и награда тоже отличная. Миллион эрис! Миллион! Мы можем некоторое время не работать!

— Т-ты действительно думаешь, что мы хорошо поработали?

Скорее всего, Абрамса до конца жизни будут мучить последние слова его отца.

— Конечно. Он же только попрощаться не успел. Одно только это пробудило бы у любого чувство благодарности. И посмотрите, он даже отдал нам эту бутылку дорогущего розового нероида. Сегодня вечером мы сможем закатить вечеринку.

— А Пиклз правда просил розовый нероид? Это точно не ты придумала, потому что захотела его попробовать? …А, ладно, поделишься со мной потом.

— Ох, ладно. Всё-таки алкоголь вкуснее, когда пьёшь его вместе с друзьями, особенно, когда он бесплатный. Сегодня вечером мы устроим вечеринку в честь того, как Аква-сама выложилась на полную во время работы! — сказала Аква с широкой улыбкой на лице, бережно прижимая бутылку с розовой жидкостью к груди.