4
1
  1. Ранобэ
  2. Вечная Воля
  3. Том 1 - ...

Глава 1177. Отрубленная рука в пустоте

Бай Сяочунь даже не помнил, как он вернулся в посольство. Он шёл практически беззвучно, как ходячий мертвец. Он мог думать только о том, что ненавидит свою слабость и бесполезность. Ему казалось, что его сердце разорвали пополам. Одна половина твердила, что он ничего не мог сделать, чтобы изменить ситуацию. Α другая в ярости вопила, говоря ему, что он должен был что-то сделать, чтобы спасти архимператора, избавив его от боли и унижения.

Его внутренняя борьба и мука заставила глаза наполниться слезами, он чувствовал, что может в любой момент не выдержать и потерять сознание. Он не ощущал, что в силах справиться с ответственностью, которую возложили на его плечи. В конце концов, он всегда жил по принципу решения проблем по мере поступления. Но каким-то непонятным образом он стал надеждой всех людей из мира Достигающего Небес.

Он не смел даже думать о том, что бы случилось, если бы на месте архимператора оказался Ли Цинхоу, Сун Цзюньвань, госпожа Красная Пыль или Большой Τолстяк Чжан… Тогда, чтобы было тогда?..

«Всё дело в моей основе культивации. Только став сильнее, я смогу… Если бы только я был археем…» Его глаза налились кровью, а руки сжались в кулаки, его решимость стать сильнее походила на сумасшествие!

Он вынул Великий Меч Севера и начал его изучать, думая о том, каким когда-то был северный регион реки Достигающей Ηебес. Потом он вынул черепашью сковороду и при помощи новых запасов многоцветного пламени стал улучшать меч. При появлении новых узоров на мече его аура тоже начала меняться. В итоге он стал излучать ощущение остроты и силы, которая сразу же шокировала.

«Этого меча… недостаточно, чтобы сражаться с археем!» Он убрал Великий Меч Севера и затем исчез из своей комнаты. Когда он снова появился, то уже был на повреждённом веере. К этому времени его намерение убивать и безумие дошли до такой степени, что ему срочно нужно было выпустить пар, иначе он мог не выдержать. И лучше всего это было делать, проходя испытания на повреждённом веере.

Он даже не стал подсчитывать, спит или нет дух управления веером. Не медля ни секунды он направился сразу на следующий уровень. Раздался грохот, он призвал Великий Меч Севера и использовал его для мощной атаки. К мечу прилагалась сила физического тела и основы культивации, и он использовал их, чтобы полностью разрушить уровень, давая волю своей ярости и безумию.

Восемьдесят пятый уровень. Восемьдесят шестой. Восемьдесят седьмой! Уровни становились тяжелее, но он всё ещё находился в состоянии безумия. Не играло никакой роли, что его встречало на уровне, он видел лишь красный цвет крови перед глазами и сразу же начинал бойню.

Убивать! Крушить! Разрушать! Его намерение убивать проникло в его основу культивации, слилось с ней и заставляло её уровень подняться выше, чем можно было вообразить. В прошлом такого случиться не могло. Но благодаря этой бойне, он закалился, его боевая мощь вышла на новый уровень. Восемьдесят восьмой уровень. Восемьдесят девятый.

Ко времени, когда он достиг девяностого уровня, его ранения были намного хуже, чем в прошлый раз, когда он пытался пройти испытания и полностью выдохся. Его Манускрипт Неумирания работал в неимоверной манере, его атаки походили на те, которые он применял в мире Достигающем Небес, когда ему приходилось жертвовать собой и получать ранения, только чтобы нанести смертельный удар. Этот стиль боя Бай Сяочунь начал развивать ещё тогда, когда ему пришлось сражаться в горах Лочень. Α сейчас хотя ещё нельзя было сказать, что он достиг в нём совершенства, но однозначно приближался к этому уровню.

Его кровь бурлила, пока он предавался своей безумной ярости. Всё это достигло кульминации на девяностом уровне. Там царил жар и пламя, а свинцовые тучи в небе отражали зарево огня. Весь мир громыхал, лава и огонь извергались из бесконечных вулканов со всех сторон. По этому миру бродило три огромных каменных жука, каждый по тридцать километров в длину. Пока они ходили туда-сюда, они громили вулканы и пламя вырывалось во все стороны. Но самое худшее, что даже если лава и огонь не причиняли никакого вреда жукам, все остальные камни они плавили в два счёта. В итоге весь мир походил на море огня, по которому распространялись ужасающие волны. Οдин из каменных жуков заметил Бай Сяочуня сразу же, как только тот появился. Взревев, он бросился на него с огромной скоростью. В любое другое время Бай Сяочунь отскочил бы и увернулся. Но в этот раз он просто взмахнул рукой и использовал Заклятие Живой Горы. Вокруг него исказился воздух и большие камни и валуны полетели к нему со всех сторон, быстро превращая его в каменного голема. Вместо того, чтобы отойти и принять удар, он бросился вперёд и из его рта вырвался оглушительный рёв, который полностью превзошёл звуки каменного жука. Затем весь мир содрогнулся и задрожал, когда два оставшихся жука тоже направились к Бай Сяочуню.

Через несколько дней он вышел с девяностого уровня, весь пропитанный кровью, без правой руки, а на левой стороне лица проглядывали кости черепа. Однако вместо безумия, что раньше царило в его взгляде, теперь было полное спокойствие, в глубинах которого скрывалась жесточайшая ярость.

Пройдя девяностый уровень, он вернулся на главную площадь веера. Тут он сильно закашлялся кровью, а потом упал ничком вперёд. Прошло достаточно много времени прежде чем он с трудом смог сесть со скрещёнными ногами. Он принялся вращать основу культивации, и силы регенерации его физического тела заработали на полную. Прошло три дня. Наконец его рука отросла и лицо восстановилось. Тут он открыл глаза. Однако эта сессия культивации ещё не завершилась. Кровь каменных жуков, с которыми он сражался, на удивление была чрезвычайно едкой. Поэтому силам регенерации потребовалось так много времени на его восстановление.

И тут весь веер сильно тряхнуло. В то же время снаружи из пустоты по вееру распространилась аура, потрясшая Бай Сяочуня до глубины души. В шоке он поднялся на ноги и подошёл к краю веера, где начал всматриваться во тьму. Наконец его глаза широко распахнулись и сердце задрожало от шока.

— Неужели это?..

Он поражённо вдохнул и увидел далеко в тёмной пустоте мягко сияющий свет. Когда светящийся объект стал приближаться, то стало видно, что он был большим, тридцать километров в длину. Там в пустоте сияя светом плыла огромная рука! Она не походила на руку культиватора, а выглядела скорее как волчья лапа с когтями! Когда лапа приблизилась, весь веер задрожал. В то же время Бай Сяочунь понял, что узнал эту ауру!

— Небеса! Это же аура суверена!

Как только он понял это, за его спиной раздался пронзительный крик, и источником его стал дух управления веером.

— Которого суверена? Дай-ка я взгляну поближе… А, понятно. Эта лапа скорее всего принадлежала Гао Тяньшеню из мира дьявольского волка. Да, должно быть это его. Он был одним из самых слабых суверенов в своё время, я ни за что не спутаю его ауру с чьей бы то ни было! Это левая рука Гао Тяньшеня! Бай Сяочунь, уступи мне на время твою долю контроля над веером. Если мне удастся заполучить эту руку, то я смогу увеличить скорость веера, и тогда он ещё быстрее встретится со второй половиной веера. И я обещаю, что вмешаюсь только на одном из оставшихся уровней!

Дух веера был настолько взволнован, что он выболтал Бай Сяочуню кое-что из того, что должно было оставаться для него секретом. Бай Сяочунь сверкнул глазами, но ничего не ответил. Хотя рука суверена была соблазнительна, он совсем не доверял духу управления веером. Пока веер стремительно мчался к руке, она неожиданно зашевелилась. Из неё стали вылетать в огромном количестве мстительные души, а потом с безмолвным криком и бешеными глазами они полетели к вееру.

— Души! — выпалил Бай Сяочунь, и его глаза округлились.