1
  1. Ранобэ
  2. Под дубом
  3. Основная история

Глава 197 Я осыплю тебя дарами

- Отличный аромат.

Макс посмотрела на мужа с чувством облегчения и гордости. Ярко-красные бутоны насыщали пространство вокруг небольшой клумбы, вырытой слугами, а на кустарниках, росших в ряд, как маленькие солдатики, проросли голубовато-фиолетовые цветы, рядом с ними было поле различных трав, что создавали чудесную гармонию с цветами. Макс разложила платок на своеобразный стул, вырезанный в камне, и села.

- Эти р-растения… все они могут быть использованы в качестве лекарственных т-трав и специй.

- Ты хочешь сказать, что создала съедобный сад?

- Одно дело иметь т-только красивые цветы в саду, н-но сажать полезные растения… Я подумала, что так б-будет куда лучше.

Слова Макс заставили Рифтана рассмеяться. - Я проинструктирую стражу, чтобы они убедились, что ничто не причинит вреда этому саду.

- Тебе н-нравится... сад?

Он посмотрел на жену, которая сидела в шаге от клумбы, а затем медленно кивнул. Некая сильная эмоция промелькнула в его глазах, а затем мгновенно исчезла.

- Да, мне нравится.

Голос был странно напряженным. Макс озадаченно посмотрела на него, а Рифтан присел на корточки рядом с ней, похлопывая себя по щекам, словно пытаясь скрыть свои чувства.

- Год назад я и представить себе не мог, что буду так неторопливо проводить время в цветущем саду со своей женой.

Макс занервничала, поняв, что Рифтан говорит о времени, когда отправился в экспедицию.

- Я слышала, что… ты п-пережил много неприятностей во время э-экспедиции.

- Мм. Было нелегко. В горах Лексоса жили тысячи монстров, и дорога к логову Дракона была окружена бесчисленными слоями барьеров и лабиринтов. - Мрачно подтвердил он, роясь в корзине и доставая яблоко. Он откусил целую треть за раз, и свежий сок нежно увлажнил его губы. Лицо Макс покраснело, в ее голове вспыхнули чувственные воспоминания. И пока ее дикое воображение бушевало, Рифтан же, сидя на земле и поедая яблоко, казался свободным и расслабленным, словно невинный мальчик в жестоком мире. Он достал еще одно яблоко и предложил ей.

- Довольно вкусные. Попробуй тоже.

Макс рассеянно куснула плод. Вкус она не почувствовала, так как ее язык затвердел от напряжения. Она безмерно страдала из-за своего отца. Последние три года была так поглощена собственными страданиями, что никогда не думала о трудностях, через которые прошел Рифтан. Скорее, она даже боялась, что если он вернется, то причинит ей невообразимый вред.

Но как он может чувствовать себя так комфортно рядом со мной? Ошеломленная вопросом в своей голове, Макс внимательно посмотрела на Рифтана, который наслаждался легким ветерком.

Он когда-нибудь винил меня? Макс надеялась, что это не так, но, в конце концов, Рифтан женился на ней, даже не зная, какие трудности это ему принесет. Был ли хоть один человек в мире, столкнувшийся с таким несчастьем и не ставший жалеть о неверном выборе? Это было чудо, что он решил сдержать свои свадебные клятвы и оставил ее при себе. От этих мыслей у нее защемило сердце, поэтому она быстро сменила тему.

- Строительство д-дороги...идет хорошо?

- Мм. Она будет завершен к тому времени, когда придёт осень. - Рифтан с честолюбивой улыбкой выбросил белые косточки едва созревшего яблока в куст. - Я расширю порт, как только дорога будет завершена. Защита порта от монстров влетит в ту еще копеечку, но торговцы с юга смогут пришвартовывать огромные корабли и щедро вознаградят нас за это. Выгода очевидна.

- Ты сможешь заработать с-столько денег... только на п-пошлинах?

- Это не просто пошлины. Они поделятся частью своего дохода в обмен на защиту своего дорогого груза и помощь в бесперебойном ведении бизнеса. Уже сейчас стоит очередь из желающих сотрудничать. Я не позволю нам упустить привилегию насладиться редкими шелками и специями, привезенными с юга по доступной цене. - Он откинулся назад и улыбнулся ей. - Когда первый торговец приведет корабль, я подарю тебе 500 шелковых одежд.

- У меня б-более чем достаточно ш-шелковой одежды.

- Ни разу. - Заверил он ее и рассмеялся. - Я подарю тебе бесчисленное количество самой дорогой одежды в мире. Затем я надену кольца с бриллиантами, которые сияют ярче солнца, на каждый твой палец. От твоей шеи до запястья, до лодыжек, я украшу тебя драгоценностями.

Он схватил ее за руку и прижался губами к ее запястью. Ощущение слегка холодных, влажных губ, прижимающихся к чувствительной, пульсирующей коже, заставило девушку вздрогнуть. Темные глаза Рифтана были полны удовлетворения.

- Я сделаю тебя самой благородной леди в Семи Королевствах. Я сделаю так, чтобы ты наслаждалась не меньшим богатством, чем принцессы ныне почившей единой империи. - Рифтан погладил ее ладонь и страстно продолжил. - Если бы империя не погибла, к тебе относились бы как к самой драгоценной женщине на континенте. Кому-то вроде меня не позволили бы даже поговорить с тобой.

- Н-не говори так. Империя п-пала давным-давно, и императорская с-семья едва сохранила свое и-имя… теперь у них нет ни прежней власти, ни влияния. Я п-просто одна из м-многих дворянок Уэдона.