1
  1. Ранобэ
  2. Под дубом
  3. Основная история

Глава 217 Особый талант всех слуг

- Твои волосы так приятно пахнут.

Он издал удовлетворенный стон и уткнулся лицом ей в плечо. Краснота распространилась по щекам девушки, радовавшейся, что не зря нанесла на них несколько капель масла с ароматом розы ранее. Наслаждаясь ароматом, Рифтан потерся переносицей о ее пышные волосы, затем просунул руку ей под бедра и приподнял, чтобы обнять. Макс прильнула к нему в ответ, почувствовав, как его грубые ладони ласкают ее затылок.

Она плавала в экстазе в его объятиях. Его гладкие волосы нежно щекотали ей лоб и нос, а его похожие на сталь руки крепко обхватили ее, при этом не причиняя никакого дискомфорта. Он провел своими тонкими пальцами по ее затылку, заправляя выбившуюся прядь волос. Макс ответила взаимностью, лаская его голову, и еле слышный стон сорвался с губ Рифтана. Их тела словно таяли от жгучего чувственного контакта.

Макс была опьянена жарой их тел и сердец, когда услышала осторожный стук в дверь, вернувший парочку в реальность.

- Милорд, вода для ванны готова.

Рифтан испустил долгий вздох, напоследок приласкав ее грудь и поцеловав обнаженное бледное плечо.

- ... Я знал, что это произойдет. Порой мне кажется, что, становясь слугой, человек наделяется талантом приходить не к месту, не к времени. - Он что-то проворчал и осторожно опустил жену обратно на пол. – Входите.

Дверь открылась, и слуги вошли внутрь, неся ведра и начав заполнять ванну. Когда Рифтан подошел к уже почти готовой ванне и стянул тунику через голову, он взглянул на Макс, соблазнительно улыбаясь.

- Прошло много времени с тех пор, как мы вместе мылись. Пойдем?

- Я... я уже п-помылась... - Прошептала Макс, взглянув на служанок, доливающих холодную воду в ванну, чтобы отрегулировать температуру.

- Значит сегодня ты будешь в два раза чище.

Он опустил пальцы в ванну, чтобы самому проверить температуру, затем грубо отослал слуг. Макс «неохотно» приблизилась. Рифтан удовлетворенно рассмеялся и помог освободиться от платья.

***

Подготовка к экспедиции началась на рассвете. Макс проснулась от шума снаружи и высунулась из окна спальни. Слуги и рыцари деловито сновали туда-сюда по просторному замку, залитому голубоватым рассветом. Вдалеке послышался стук подков и ржание лошадей.

Макс потерла заспанные глаза, наблюдая за происходящим, затем повернулась и обнаружила, что кровать Рифтана пуста. Излишне говорить, что его доспехи тоже исчезли. Она вздохнула и позвала Руди, чтобы та помогла ей подготовиться к новому дню.

Рифтан сказал, что ей не нужно беспокоиться о приготовлениях, но совесть жены лорда не могла позволить ей посылать людей в бой, ничего для них не сделав. Быстренько приодевшись и уложив волосы в косу, она направилась к конюшням, где увидела десятки лошадей, выстроившихся в ряд, и рыцарей, осматривающих седла и подковы.

Макс нашла среди них знакомое лицо и сразу же подошла к упомянутому рыцарю. Сэр Кейрон, который как раз был в середине разговора с Родриго, повернулся и вежливо улыбнулся.

- Доброе утро, леди Калипса.

- Доброе... утро. В-вы г-готовитесь отправиться в экспедицию?

- Да, я просматривал припасы, необходимые для поездки.

Он жестом указал на кожаные сумки, полные припасов и еды, сложенные у стены замка. Она прищурила глаза и попыталась сосчитать, сколько там было… сбилась со счета она быстро, но тем не менее смогла примерно прикинуть число и понять, что до Либадона для более чем полусотни всадников этого не хватит. Увидев ее озадаченное выражение лица, сэр Кейрон любезно добавил объяснение.

- Мы не можем брать с собой слишком много еды, так как это только замедлит нас. Нам нужно оставить место для других предметов первой необходимости, таких как оружие, спальные мешки и кастрюли для приготовления пищи. По пути мы частенько будем проезжать через деревни, где сможем пополнить запасы.

- Я-ясно.

Принцесса Агнес говорила примерно также перед своим отъездом. Макс оглядела шумную атмосферу и застенчиво посмотрел на сэра Кейрона.

- Я... Есть ли что-нибудь… с чем я м-могу помочь?

- Вы? - Спросил он, удивленный, а на его губах появилась обеспокоенная улыбка.

- Все в порядке, мы справимся сами. Это наш долг. Но спасибо вам за ваши искренние намерения помочь.

Макс не была разочарована; она в любом случае ожидала, что он отклонит ее предложение. Она собралась с мыслями и задала еще один вопрос.

- Рифтан… г-где он?

- В настоящее время он с сэром Рикардо на тренировочных площадках проводят инструктаж для тех, кто впервые отправляется в экспедицию. Вам от него что-нибудь нужно?

Она поспешно замахала руками. - Н-нет. Просто я еще не видела его с-сегодня...

- Сэр Кейрон! Нам теперь отвести лошадей на тренировочную площадку?

Сэр Кейрон оглянулся через плечо, чтобы посмотреть на рыцаря, который позвал его. Макс, поняв, что встала у него на пути, застенчиво попятилась.

- Мне жаль, что я п-потратила ваше драгоценное время… Н-не обращайте на меня внимания… пожалуйста, продолжайте свою работу...

- Мои извинения, миледи. Тогда я пойду.

Он виновато поклонился и пошел туда, где собрались рыцари. Макс развернулась и направилась обратно в замок. Хотя в этом не было необходимости, по крайней мере, она могла приготовить одежду и еду для рыцарей.

Сначала направилась прямо на кухню и вручила ключи от шкафа со специями шеф-повару, проинструктировав его расщедриться на ингредиенты и приготовить тонну роскошных блюд. После этого она приказала служанкам снабдить рыцарей одеждой и спальными мешками.

Макс позаботилась о том, чтобы их тщательно проверили и заштопали поврежденные. Она также попросила их упаковать недавно купленные кастрюли и миски. Когда она деловито пробегала по замку, ее окликнул знакомый голос. Макс обернулась и увидела Рут, пребывавшего в явной спешке.

- Вот ты где. Я повсюду искал тебя.