Пятидесятый подземный уровень Летающей Крепости. Сразу после выхода с лестницы перед нами раскинулся обширный вестибюль с магическим кругом в центре.
Круг телепортации в другой мир...
Хотя поначалу он казался похожим на все круги телепортации, что я видел за свою жизнь, но в этом круге было что-то поразительно необычное.
Во-первых, его размеры: диаметр круга достигал, вероятно, пятидесяти метров, а высота — около метра. Да, именно так — высота. Круг был сложен из каменных плит, каждая площадью примерно один квадратный метр и толщиной в десять сантиметров. Эти плиты лежали стопками по десять штук, образуя впечатляющий трёхмерный контур.
Над кругом возвышалась массивная арка, нижняя сторона которой была покрыта сложными рисунками. Вероятно, они являлись частью магического круга. Это сооружение едва ли можно было назвать «двумерным». Скорее, это было полноценное магическое устройство или даже прибор.
— Клифф бы потерял дар речи, увидев это, — заметил Заноба.
Я специально зашёл за ним, поскольку в этом деле речь идёт о магических кругах.
Но то, что мы увидели здесь, выходило за пределы наших с ним возможностей. Даже для Рокси, которая недавно всерьёз занялась изучением магических кругов, это было бы слишком. Возможно, Клифф когда-нибудь смог бы разгадать его секреты… но не в ближайшее десятилетие.
— Настоящее произведение искусства, — подытожил Пергиус, высоко подняв голову, словно сам был создателем этого чуда.
И, вероятно, он имел на это полное право. Удовольствие, которое испытываешь, когда твой ученик создаёт шедевр, должно быть огромным. А уж если учесть, что Пергиус наверняка участвовал в проектировании и строительстве устройства, его гордость более чем оправдана.
— Что скажешь, Орстед? — спросил Пергиус.
— Это действительно впечатляющий шаг вперёд… Я удивлён, — ответил Орстед, появившийся, как всегда, неожиданно.
Как он это делает?
Трёхмерный магический круг, состоящий из двадцати пяти тысяч каменных плит. Даже Орстед, прожив множество жизней, не видел ничего подобного. Устройства, оставленные Маниакальным Королём Драконом, включали максимум пятьдесят деталей, и ни одно из них не было таким грандиозным. Нанахоши, видимо, ничто не ограничивало в размерах при строительстве.
— Как я и предполагал. Посмотри наверх, на эту арку, — указал Пергиус.
— Это часть механизма? На первый взгляд кажется, что она не связана с кругом.
— Ещё как связана. Это устройство для проверки успешности телепортации. Ты знаешь, что после использования круги телепортации оставляют след из маны?
— Угу.
— Этот след изменяется в зависимости от типа круга. По количеству маны можно определить, удалась ли телепортация в другой мир.
— И это действительно может определить успешность телепортации?
— Хмф, кто бы мог подумать, что настанет день, когда я смогу научить чему-то такого учёного, как ты.
— Не переоценивай меня. Я узнал у тебя столько же, сколько смог предложить взамен.
— Пустые слова. Ты знал всё это с самого нашего знакомства.
Пергиус и Орстед вели дружескую беседу. Пергиус говорил с таким видом, словно наконец-то обогнал своего давнего соперника, тогда как Орстед, казалось, погружался в воспоминания о прошедших временах, возможно, с лёгкой горечью в голосе.
— Рудеус.
Нанахоши повернулась ко мне и подошла ближе.
— Для начала мы попробуем телепортировать простые предметы. Затем проверим следы маны на круге, чтобы понять, было ли перемещение успешным. Если всё пройдёт гладко, перейдём к телепортации живых существ, а потом — к моему переходу. Договорились?
— Конечно, но я бы не хотел спровоцировать новый инцидент телепортации. Ты ведь понимаешь, о чём я?
— Всё будет хорошо. Поверь мне, всё будет хорошо.
Нанахоши дважды повторила, что всё пройдёт как надо, но это лишь усилило моё беспокойство. Ранее она предоставила мне подробный отчёт о своей работе, но количество страниц оказалось таким внушительным, что я не успел его даже бегло просмотреть. Однако мысль о том, что Нанахоши проводит один эксперимент за другим, чтобы гарантировать безопасность, немного меня успокаивала. Мы с Сильфи даже помогали в некоторых из них.
— Ты уверена?
— На все двести процентов.
Похоже, она приняла окончательное решение.
— Ладно, давай сделаем это.
— Начнём с простого яблока…
Нанахоши, по-видимому, подготовила его заранее. Она достала яблоко из корзины в углу комнаты, забралась на платформу, пробежала к центру устройства и положила яблоко прямо в его середину.
— Пергиус-сама, будьте добры.
— Начинаю.
Пергиус перешёл на противоположную сторону магического круга. За ним последовали его фамильяры, рассредоточившись по периметру на равном расстоянии друг от друга. Сильварил заняла место у основания арки.
— Рудеус, сюда.
Я последовал указаниям Нанахоши и встал на позицию напротив Пергиуса, где заметил два углубления в форме ладоней, видимо, предназначенные для меня.
— Когда я подам сигнал, начинай вливать ману. Как можно больше.
— Понял.
Я сделал, как велено, и поместил руки в углубления. Во всём этом чувствовалось что-то таинственное и завораживающее. Оглянувшись, я заметил, что Сильфи с благоговением смотрит на этот внушительный аппарат, обсуждая что-то с Занобой. Её, должно быть, особенно интересует круг, ведь она немного разбирается в этом.
Эрис не принимала участия в их разговоре. Она просто стояла, сложив руки, и смотрела на арку с привычным спокойствием — кажется, большие сооружения всегда её привлекали. Позади неё неподвижно стоял Орстед.
— Пергиус-сама! Займите свою позицию, пожалуйста!
— Хорошо.
Ох, стоит сосредоточиться. Хотя мне нужно только вливать ману, но всё же…
— А теперь… Начинайте.
Пергиус и его фамильяры одновременно положили руки на магический круг. Его края тут же начали мерцать, но только они — область вокруг центра оставалась тёмной. Неужели провал?
— Рудеус.
— Ага.
Услышав сигнал, я начал вливать ману через руки. Внезапно правая рука будто приклеилась к устройству. Я почувствовал, как оно стало втягивать ману в огромном количестве, но только из правой руки. С левой мана тоже текла, но с гораздо меньшей силой. Может, усилить ли поток с левой стороны?
Как только эта мысль мелькнула у меня в голове, количество маны, которую круг поглощал через левую руку, резко увеличилось, тогда как из правой — ослабло. Всё повторялось: поток маны поочерёдно концентрировался то в одной, то в другой руке. Если сосредоточиться, можно было уловить, как мана распределяется между ладонями и даже каждым кончиком пальцев.
Поведение устройства казалось мне каким-то… человеческим. Кто им управляет? Вероятно, Пергиус. Его выражение лица оставалось спокойным, но я догадывался, что его роль здесь — не только запуск устройства. Он также руководил своими фамильярами. Этот магическое устройство не было автоматическим; им требовалось управлять после активации.
Линии круга медленно оживали, меняя цвет с голубого на зелёный, а затем на ярко-белый, заполняя комнату сиянием. Круг стал настолько ярким, что мне пришлось зажмуриться. Неужели магический круг может так освещать комнату? Я никогда прежде не видел ничего подобного…
Хотя нет. Однажды видел. Во время инцидента с телепортацией…
И тут…
Со звуком всплеска свет резко погас.
Но не весь.
Арка и центр круга, где до этого лежало яблоко, продолжали мерцать слабым светом. В этом месте что-то изменилось. Там появилось нечто бледно-голубое — маленькие частички, похожие на пузырьки, поднимались из круга и медленно растворялись в воздухе.
— Эксперимент удался, — объявила Сильварил.
— ...
Никто не ответил. Сильварил, как ни в чём не бывало, продолжила работу, записывая данные на лежащем рядом листе бумаги.
— Теперь мы начнём анализировать остаточную ману, чтобы повысить точность наших расчётов относительно другого мира. У нас уже есть определённые данные, так что это не займёт много времени.
Выслушав объяснения Нанахоши, я вытащил руки из устройства.
— Рудеус, ты в норме?
Её вопрос напомнил мне о том, как из меня тянули ману. Всего одна активация отняла столько энергии за каких-то минуту или две. Ещё пара таких сеансов, и я буду истощён.
— Да, всё в порядке, но я не выдержу много таких экспериментов подряд.
— Поняла… Спасибо за помощь. Мы будем запускать круг не чаще одного раза в день, так что сегодня можешь отдохнуть.
Нанахоши поблагодарила меня поклоном, затем направилась к Пергиусу и к исследовательской группе, чтобы сделать заметки. Вероятно, она собиралась составить отчёт на основе полученных данных и подготовиться к следующему эксперименту.
Сама система межмировой телепортации работает исправно. Остаётся достроить арку, проанализировать следы маны и постепенно переходить к объектам, физически более схожим с Нанахоши.
На последние этапы уйдёт примерно месяц. Тратить столько времени, пока Гису остаётся на свободе, конечно, не лучший вариант… но что поделаешь. Будем считать, что так я укрепляю связи с Пергиусом.
***
Прошло две недели. Я курсировал между домом и Летающей Крепостью, помогая с экспериментами.
На это уходило столько маны, что к следующему дню я порой сомневался, смогу ли её восстановить. Поэтому решил максимально ограничить её расход в повседневных делах, оставив небольшой запас на случай непредвиденных ситуаций, вроде внезапного нападения.
Когда я принял решение относиться ко всему проще, ситуация стала гораздо спокойнее.
Но это не значило, что у меня не было дел. Я обсуждал с Занобой вопросы управления продаж фигурок, с Рокси — возможные улучшения брони. Через контактный монумент обменивался информацией с союзниками по всему миру. Согласовывал с Орстедом планы, которые предстояло утвердить. Занимался множеством дел. В общем, я не бездельничал, но по сравнению с безостановочным марафоном последних полутора лет всё это ощущалось как прогулка.
Через монумент приходили управленческие вопросы, связанные с бандой наёмников и продажей кукол, но рядом всегда были эксперты, с которыми можно было посоветоваться. Решения теперь не приходилось принимать одному. К тому же, без бесконечных перемещений я мог видеться с детьми перед сном. Я рассказывал о своём дне Зенит, обсуждал Клиффа с Элинализ, когда она заглядывала ко мне. Помогал Ларе учить слова, помогал Люси с учёбой, заставлял Арса плакать, когда брал его на руки, и менял Зигу подгузники.
Возможно, именно так чувствует себя трудоголик, взявший первый за долгие годы отпуск. Кажется, начинаю понимать, почему Орстед в последнее время предпочитает оставаться поближе к Шарии.
Порой меня одолевали мысли, что я слишком расслабился, но ведь всем иногда нужен отдых. Может быть, передышка — это лучший способ подготовиться к грядущим испытаниям.
Единственное, чего мне не хватало, — это немного пошалить перед сном, но я держал себя в руках. У меня есть цель, ради которой я готов противостоять собственным желаниям. И я справлялся.
***
Прошёл целый месяц, и прежде чем я успел опомниться, эксперименты подошли к концу. Всё прошло как по маслу. Постепенно мы перешли от отправки фруктов в другой мир к отправке животных. Затем стали телепортировать всё более крупных существ, и каждый новый этап требовал очередной серии корректировок.
В конце концов, мы отправили в другой мир лошадь, втрое превышающую Нанахоши по размерам. Проверив данные, зарегистрированные аркой, мы увидели запись, что лошадь «была отправлена в другой мир на сушу на высоте от десяти до тридцати метров над уровнем моря».
Именно это и было нашей целью. По остаточной мане мы не могли определить, к границам какой страны прибыла лошадь. Единственные параметры, которые мы могли отследить — это тип поверхности и высота точки прибытия. Но даже такие данные позволяли снизить вероятность того, что перемещённый объект погибнет в тот же миг, как окажется в ином мире.
Хотя мы и называли этот мир «другим», не было уверенности, что это тот самый мир, который знали мы с Нанахоши. Да, мы призывали оттуда предметы вроде пластиковых бутылок, так что вероятность была довольно высокой. Но полной гарантии у нас не было — возможно, это совершенно иной мир, просто похожий на наш родной.
Даже если допустить, что это наш мир, расплывчатая формулировка «суша на высоте от десяти до тридцати метров над уровнем моря» оставляла высокую вероятность того, что местом назначения станет вовсе не Япония. Более того, возвращаться домой Нанахоши придётся пешком. Разумеется, если обеспечить её запасами еды, воды, снаряжением для холодной погоды и вещами, которые можно обменять на деньги, то шансы дойти до Японии значительно возрастут… но это будет суровый путь.
Тем не менее, Нанахоши, похоже, это не останавливало. Она уже давно приняла своё решение.
Следующим этапом должна была стать кульминация всех наших трудов. Мы отправим саму Нанахоши. Чтобы дать мне время восстановить силы, мы назначили дату эксперимента через три дня.
***
За день до назначенной даты Нанахоши пришла ко мне домой.
— Я хотела бы в последний раз воспользоваться твоей ванной, — сказала она.
Я понял, что это лишь предлог.
— Может, устроим прощальную вечеринку, раз уж ты здесь?
— Нет, не стоит.
С этими словами Нанахоши скрылась в ванной в полном одиночестве.
Я не знаю, что на самом деле она хотела этим сказать. Хотела ли сменить обстановку перед важным моментом или просто проститься? Может быть, она собиралась провести свою последнюю ночь, отдавшись страсти, дабы запомнить этот мир? Если так, то, возможно, мне стоило бы ворваться в ванну… Стопэ. Меня понесло не туда — это лишь фантазии, вызванные моим воздержанием. Сильфи была бы в ярости, если бы узнала. Прочь с моей головы, извращённые мысли!
Я слышал, что Нанахоши попрощалась со всеми, кто знал её в Шарии, так что вполне возможно, она пришла ко мне по той же причине. Это её последняя ночь в этом мире, и она решила провести её, прощаясь с моей семьёй.
Меньшее, что я мог сделать — это тихонько попросить Айшу и Лилию приготовить ей прощальный пир, достойный этого момента. Что-нибудь картофельное. Сегодня домой возвращалась и Норн, так что, каким бы скромным ни был этот жест, мы собирались проводить её с улыбкой на лицах.
— Стой! Вернись!
— Не хочу!
Крик вырвал меня из задумчивости. Пока Сильфи присматривала за Зигом, Люси выскочила в гостиную. Совершенно голая. Она тут же запрыгнула ко мне на колени.
— Папочка, помоги мне!
Похоже, у меня намечается побочный квест.
Голая девочка, молящая о спасении. Подумать только, моя маленькая Люси стала такой коварной... Но разве мужчина, отказавший ей, может считаться настоящим мужчиной? Встаньте за мной, леди! Будь то Бог Драконов, или Бог Демонов, я прогоню всякого, кто осмелится угрожать вам!
— Рудеус!
Появилось чудовище: Бог Демонов с огненными волосами.
И она тоже была без одежды. О нет, это же слабое место моего воздержания. Критический удар! Шансы на победу меркнут.
— Рудеус, поймай Люси. Она не хочет идти в ванну. Люси, ты же сама говорила, что тебе нужна ванна после тренировки с мечом!
Я поймал Люси.
Прости, Люси. После тренировок действительно полезно принять ванну.
— Не хочу! Красноволосая мама слишком жёсткая!
— Жёсткая? Эрис… Я, конечно, могу это выдержать, но тебе не следует быть с ней слишком строгой.
— Как грубо. Я её не била! Просто мытьё волос… не моя сильная сторона, вот и всё.
Понятно. Я взглянул на Люси. Она надулала щёчки и пожаловалась, что, когда красная мама моет ей волосы, ей щиплет глаза.
Теперь всё встало на свои места.
Прости, Эрис. Мне не следовало даже думать, что ты могла бы ударить ребёнка.
— Ладно, Люси. Что скажешь, если мы научим тебя мыть волосы самой?
— Папа не будет… Ладно…
Люси начала что-то возражать, но остановилась на полуслове и последовала за Эрис обратно в ванную.
— Может, она просто хотела, чтобы её помыл ты, Руди?
— Да, возможно…
Но Нанахоши сейчас в ванной, так что зайти я не могу.
Хотя, подождите...
Ах, точно, я ведь не предупредил Нанахоши. Может, ещё успею остановить их… Нет, она наверняка знает. В нашем доме принято заходить в ванную вместе, так что жаловаться на внезапное вторжение уже поздно.
Спустя некоторое время Рокси и Норн вернулись домой и повели в ванную Лару. Нанахоши, Эрис и Люси вышли, освобождая им место. Они были все раскрасневшиеся, от них поднимался пар.
— Папочка! Нанахоши-сан научила меня мыть волосы!
— Правда? Спасибо, Нанахоши.
— Пустяки.
Нанахоши позаботилась о Люси. Должно быть, ей даже удалось поговорить с Эрис. Они выглядели вполне расслабленными рядом друг с другом. Ах, моя методика по сближению людей просто безупречна. Верю, что совместные ванны — первый шаг к миру во всём мире.
Наконец мы с Сильфи отнесли Арса в ванну, а после мытья настало время ужина. Сегодня в меню говядина, овощи и рис. А ещё — картофель. Картофельные чипсы и картофель фри. Лучшее из нездоровой пищи.
Нанахоши выглядела немного отстранённой на фоне моей оживлённой семьи, но без колебаний набросилась на картофель. И это несмотря на то, что по возвращении домой она сможет съесть сколько угодно картофеля. С аппетитом настоящей «картофельной девочки» не поспоришь.
— Это просто восхитительно, — заметила она, продолжая налегать и на рис.
— Разве в летающей крепости нет риса?
— Есть, но этот вкуснее… наверное.
— Понятно.
Наш рис выращен лично Айшей. Пожалуй, я мог бы создать бренд и назвать его «Горячая горничная»... Девственная служанка-подросток, обрабатывающая рисовые поля (конечно, с помощью нанятых ей мускулистых мужчин), чтобы создать деликатес специально для меня. Что ещё нужно японцу для счастья?
— Слушай, это твоя последняя трапеза в этом мире… Жуй как следует, ладно?
— Ты что, моя мама или кто?
Огрызнувшись, Нанахоши какое-то время ела молча.
В какой-то момент её взгляд остановился на моей семье. Люси оживлённо рассказывала о своих последних приключениях, а Норн её внимательно слушала. Рокси обсуждала с Сильфи магические круги. Эрис кормила Лару, Айша — Арса, а Лилия и Зенит следили за малышами.
Эта картина была куда живее, чем я когда-либо мог представить. Нанахоши с некоторой грустью наблюдала за этой сценой — должно быть, это напомнило ей о её собственной семье.
Пока я обдумывал её взгляд, ужин подошёл к концу. После него Нанахоши немного поиграла с детьми. Люси быстро к ней потеплела, возможно, благодаря их утреннему общению в ванной. Арс некоторое время провёл, зарывшись лицом в её груди, что явно его очень порадовало. Лара же была… ну, Лара была как всегда — в своём мире.
— Нанахоши, может, останешься с нами на ночь?
Она приняла предложение Сильфи, что казалось естественным завершением вечера. К сожалению, наша гостевая комната была забита детскими вещами. И чтобы устроить Нанахоши с комфортом, мы отдали ей комнату Сильфи.
***
Позже вечером мы с Нанахоши остались вдвоём. Дом погрузился в тишину — все крепко спали. Мы сидели напротив друг друга в гостиной, освещённой лишь лунным светом и огнём в камине, потягивая вино.
Это была простая, светская беседа. О пристрастиях Пергиуса, о преданности Сильварил, о том, как Орстед и Пергиус, хоть и уважают друг друга, редко сходятся во взглядах. Обычные разговоры о соседях. Но в какой-то момент Нанахоши перешла к более серьёзной теме.
— Рудеус, ты действительно вырос в прекрасного мужчину.
— Неужели?
— Когда я впервые тебя встретила, ты был как младшеклассник. Потом ты стал больше походить на старшеклассника. Было время, когда мне казалось, что ты младше меня… Но теперь ты настоящий взрослый. Женат, у тебя есть дети и всё такое.
— Да ладно, всё это ещё не делает меня взрослым.
Я так и не научился различать, что значит быть «взрослым» или «ребёнком». В прошлой жизни я был скорее ребёнком-переростком, а в этой — сразу повзрослел.
— В этом ты прав. Но в последнее время ты кажешься мне куда взрослее, чем я.
— Правда?
— Да. Ты заботишься о своей семье, о детях… А я словно застыла на месте и почти не изменилась.
— Это неправда.
Нанахоши изменилась сильно по сравнению с тем, какой была раньше. Раньше она отталкивала людей. Была неприступной Тишиной Семи Звёзд.
— Прежняя Нанахоши не стала бы играть с моими детьми.
— Возможно... Но частично это потому, что ты мне помог. До встречи с тобой мне не хотелось общаться с людьми этого мира.
— А в своём прежнем мире ты бы согласилась нянчиться с малышами?
— Хм... Наверное… нет. Скорее, решила бы, что они будут мешать учёбе. В то время я готовилась к вступительным экзаменам.
Вступительные экзамены, тесты… эти слова навеяли мне воспоминания.
— Интересно, сколько времени прошло с тех пор…
— Не хочу даже думать об этом...
— Ох, прости.
Прошло уже около пятнадцати лет с тех пор, как она переместилась сюда. Если бы там тоже прошло пятнадцать лет, её возвращение было бы как история про Урасима Таро. Возможно, Нанахоши мгновенно постареет на пятнадцать лет, как только вернётся в свой мир.
— Честно говоря, у меня такое ощущение, что там прошло не так уж много времени.
— Почему?
Чуть захмелев, я начал объяснять свои догадки.
— Мы с тобой попали под грузовик в один и тот же день, верно? Но я появился в этом мире почти на десять лет раньше. Может, время здесь и там течёт по-разному. Думаю, у тебя всё будет в порядке.
— Ха-а... Ты так думаешь?
Нанахоши задумалась.
— Стоп… Подожди секунду. Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что мы попали под грузовик в один и тот же день?
Блять...
— Ты хочешь сказать, что тоже был там?
— Ну… Эм…
— Дай-ка вспомнить...
Нанахоши прижала пальцы к вискам и закрыла глаза, явно стараясь вспомнить. Внезапно она взглянула на меня с широко распахнутыми глазами.
— Тот жирдяй!
Ах, ха-ха… Что я наделал?!
Наверное, это всё от алкоголя. Я же был так осторожен всё это время… И вообще, почему сразу «жирдяй»? Да, тогда я был полноват, но…
— Чёрт, так вот оно что. Это был ты. Подумать только, этот мужик превратился в Рудеуса... Погоди, выходит, ты стал реально привлекательным по сравнению с тем, каким был раньше?
Нанахоши поднесла руку к подбородку, её глаза широко распахнулись. О, Боже. Кажется, она уже полностью протрезвела. Я ожидал насмешек, но на её лице читалось искреннее удивление, и даже счастье.
— Прости, Нанахоши... Но не могла бы ты сохранить это в тайне? Я был бы очень признателен.
— Почему?
— Ну… Мне кажется, что они не захотят остаться со мной, если узнают.
— Не думаю, что все они выбрали тебя из-за внешности…
— Всё же у каждого из нас есть свои секреты.
— Справедливо… — кивнула Нанахоши и села на диван.
Не уверен, поняла ли она меня или просто решила, что если разболтает, я могу завтра отказаться от помощи.
— Всё потому что, в отличие от меня, ты реинкарнировал.
— Именно.
Именно так, я реинкарнировал. Я не могу вернуться к тому, кем был раньше, и не собираюсь поднимать разговор о прошлом без веской причины. Тем более что прошлое было далеко не идеальным. Именно тот человек, которым я был, сделал меня таким, какой я есть теперь, но гордиться тут нечем.
— Поняла. Я буду держать язык за зубами.
— Спасибо… Я очень ценю это.
Её обещание напомнило мне ещё об одной важной вещи, связанной с моей прежней жизнью.
— Да, чуть не забыл.
— О чём?
— Теперь, когда ты знаешь о моей личности… Ну, не только из-за этого, но я бы хотел попросить тебя передать кое-что моей семье, когда вернёшься в Японию.
С этими словами я положил на стол объёмный конверт — всё, что я хотел сказать своим братьям и сёстрам.
Прошло двадцать лет с тех пор, как я реинкарнировал здесь. Я прошёл через многое. Я могу с чистой совестью сказать, что стал другим человеком, хотя, конечно, далёк от идеала. В этом письме — мои извинения, воспоминания о былых временах, рассказ о том, чем я занимаюсь теперь, и многое другое. Если Нанахоши приземлится прямо в Японии спустя всего сутки после того, как меня сбил грузовик, мои родные, вероятно, примут это за бред сумасшедшего, но…
Что ж, с этим можно смириться. Это письмо нужно не столько им, сколько мне.
— Поняла, — сказала Нанахоши, бережно убирая письмо в карман. — Я прослежу, чтобы оно дошло до них.
— Спасибо. Рассчитываю на тебя.
Не было никаких гарантий, что она телепортируется в Японию или что ей удастся сразу туда вернуться. Путешествие может занять годы. Мои братья могли бы переехать, и их будет сложно найти.
Несмотря на все эти обстоятельства, Нанахоши уверенно кивнула.
— И ещё кое-что, — добавил я, протягивая ей второе письмо, на этот раз тонкое. — Если в твоём мире прошли годы, и тебе некуда будет пойти, некому помочь… Это письмо — для моих старших братьев. Попроси их приютить тебя, хотя бы на первое время.
— !..
Нанахоши взяла письмо трясущимися руками.
— Но… я не могу…
— Ну, я был там лишь обузой, так что они могут и отказать тебе... но вдруг повезёт.
— Ты был обузой?
— Да, безработным тунеядцем.
Лучше она узнает это от меня. Когда она встретит моих братьев, они всё равно ей расскажут.
Нанахоши внимательно вглядывалась в моё лицо, словно пытаясь найти в нём следы прошлого неудачника.
— В это трудно поверить.
Можно сказать, что её недоверие — это лучшее доказательство моих стараний. Разве это не повод для радости?
— Что ж, если ты сам предложил, я с честью приму его, — сказала Нанахоши, прижимая письмо к груди и склоняя голову. — Словами не передать, как я тебе благодарна.
Завтра Нанахоши возвращается домой.
Эксперименты прошли идеально. В магическом круге не осталось ни одной ошибки. Но, несмотря на это, где-то внутри меня зародилась тревога, от которой я не мог избавиться.
Мы провели все необходимые приготовления, сделали точные расчёты. Нанахоши выглядела уверенной. Никто не сомневался в её успехе.
Оставалась одна единственная причина для беспокойства. Я не собирался озвучивать её. В глубине души Нанахоши наверняка осознавала это. И если она знала, то тоже не станет говорить вслух. Возможно, она уже предприняла меры.
Поэтому я оставил всё, как есть.
— Завтра… давай отправим тебя домой.
— Угу.
Если вера достаточно сильна, всё остальное — лишь мелочи.