1
  1. Ранобэ
  2. Паладин на блюде — история брони
  3. Том 1

Глава 2: Готовность

1

Хоть и не по своей воле Айзек увидел Эшли обнажённой. Это произошло относительно недавно… Прошлым летом, она потащила его в дальнюю поездку на лошадях.

 

Леватейн располагался на «Континенте блюда», огромной равнине. Топографически он представлял из себя от края и до края сплошную низину в форме блюда. Поэтому путь от города до города был ровным, а видеть всё можно было далеко наперёд.

В тот день Айзек и Эшли преодолели большой путь каждый верхом на своей лошади.

Ехать не хотелось, но под свежим ветерком настроение поднялось. Наслаждаясь поездкой Айзек гнал лошадь вперёд.

Сколько они ехали, покинув столицу? Ближе к обеду они увидели небольшой лес, и тут Эшли внезапно сказала:

— Помоемся там.

— … Помоемся?

— В этом лесу есть отличный источник. Мы в глуши. И столько скакали, что успели вспотеть.

Для того, чтобы управлять лошадью требовались силы, да и день был достаточно жарким. Так что было понятно, почему хотелось позволить вспотевшему тело немного охладиться. У них не было задания, так что можно было разрешить ей делать всё, что угодно.

— Младший брат. Пойдёшь со мной?

— Я? Не шути так.

Эшли пожала плечами, спрыгнула с лошади и одна направилась к источнику.

Пока ждал, Айзек решил привязать лошадей к дереву. Эшли сразу отдала ему поводья для этого, и тут они выскользнули у него из рук.

— А?

Конь Эшли начал убегать.

— Эй?

Конь направился за своей хозяйкой в лес и вскоре исчез среди деревьев.

Через какое-то время парень остановился и услышал голос сестры.

— Что? Тоже пришёл искупаться? Ты мой любимчик.

Дальше Эшли крикнула Айзеку:

— Младший брат! Веди и своего коня сюда!

— … Да уж.

Айзек вздохнул, и потащил своего коня к Эшли.

Он пробрался через деревья, увидел источник и…

— Привёл, Эш…

Стоило ему увидеть человеческую фигуру, он тут же отвернулся. Удивлённый конь, которого он вёз за поводья, тоже остановился.

… Совсем забыл.

Оправдываться тем, что Эшли только ушла, было бессмысленно. К тому же это именно она его позвала. Он думал, что девушка не успела раздеться. Но он забыл, какой нетерпеливой была его сестра. Она старалась сделать всё как можно скорее.

Да, она уже успела раздеться.

— Что такое, младший брат?

— … Будто сама не понимаешь.

— Ты о том, что я голая? Не переживай. Мы же брат и сестра.

— Пусть мы и брат с сестрой, будто я могу не переживать.

— Вот я не переживаю… Давай сюда.

Стоило Эшли позвать, как конь Айзека направился к ней.

Что животные, что люди, его сестру любили все.

— Вот так, хороший. Давай тебя помоем.

Раздавался плеск воды и голос сестры.

Стоя спиной, Айзек слушал, и, страдая от безделья, почёсывал затылок.

— Младший брат.

— … Что?

— Тебе там не скучно?

— Отстань.

— Если тебя всё устраивает, то отлично… Но взгляни.

Шум воды разносился в его ушах.

— Мир так прекрасен.

Даже если бы он позже задумался об этом, ему не казалось это странным. Он сам не понял, что именно его побудило обернуться.

Маленький источник.

Конь, пьющий воду, ещё один конь, охлаждавший ноги в воде.

И в центре этого мира была Эшли.

Чистая и прекрасная светлая кожа. Крепкое, тренированное тело. Стройная талия, скромный пупок, налитая грудь.

Она не стеснялась своей наготы, просто стояла на мелководье и добрыми глазами смотрела на коней.

— Айзек…

— …

Потеряв дар речи, он просто смотрел.

Солнце озаряло картину перед его взором, водная гладь, словно отвечая солнцу, сияла. Посреди стояла Эшли, озаряемая слабым светом, и к ней послушно направились лошади, и это походило на то, как к богоматери приближаются её звери-защитники.

Словно бы это была самая прекрасная из картин на свете… Во всём этом было какое-то таинство. Ведь видом своей обнажённой сестры он никак не мог быть очарован.

Почему-то в этот момент он подумал о разнице между мужчиной и женщиной.

Айзек не мог оторвать от этого зрелища глаза, тело его просто не слушалось.

… Он запомнил это надолго.

Эшли Фишбарн больше всего напоминала солнце.

Он был готов вечно смотреть на её прекрасную наготу, озаряемую дневным светом…

— Что такое, младший брат? Ты прямо витаешь в облаках.

— … Нет, ты.

— Хм? Я?

— … Нет, ничего.

— Что? Странный младший брат.

Эшли молча улыбнулась.

… Я не могу сказать.

Я витал в облаках из-за того, что увидел, как ты прекрасна.

Он не мог сказать, что был готов смотреть на неё вечно.

 

2

За ними должны были отправить погоню…

Но как и предполагала Эшли никаких серьёзных проблем не случилось за то время, пока они выбирались из столицы.

Добравшись домой парень снял доспехи, надел плащ и натянул капюшон, в рюкзак он закидал долго хранящуюся еду и Эшли и надел его на спину, парень забрал все свои сбережения и вышел наружу. Он купил лошадь и седло и тут же покинул столицу. Им никто не мешал, так что теперь парень сожалел, что купил лишь лошадь, а не еду.

Когда они покинули город, больше не стоило переживать, что их кто-то видит.

Главная часть их побега началась после того, как они покинули столицу.

 

Скорее всего он больше никогда не увидит свой родной город, Айзек даже не оглядывался, пока знал лошадь, он не сомкнул глаз в лесу вдоль дороги… Так и встретил утро.

С утра он снова вскочил на лошадь и поскакал по прямой равнинной дороге. Из-за того, что он не спал прошлой ночью, парень был ужасно напряжён. Из-за усталости тело стало тяжёлым. Хотелось лечь на траву и просто уснуть. Но тревога не позволяла ему этого. Желание уйти чуть быстрее и чуть дальше не унималось. Ни вчера, ни сегодня он не мог успокоиться.

Именно поэтому его решимость и притупилась как никогда раньше…

— … А?

Верхом на лошади Айзек напряг своё зрение. Впереди на дороге он увидел крытую повозку.

Словно реагируя на его голос, в рюкзаке за спиной началось копошение. Из рюкзака высунулась голова и смотрела через его плечо… Сейчас забрало шлема было опущено.

— Эй! Не высовывайся так неосторожно!

— Не переживай, младший брат. На таком расстоянии я лишь «странная змейка в маленьком шлеме».

Проблема как раз в том, что она странная. Ему до боли в сердце не хотелось выделяться. Он не стал вешать рюкзак на седло, был готов бросить лошадь в любой момент.

А тем временем Эшли продолжала говорить:

— Это торговец.

Айзек вздохнул и вгляделся вдаль.

Повозка остановилась прямо на дороге. Похоже отвалилось одно колесо, её очень перекосило, лошадь пыталась отбуксировать повозку. Рядом озадаченно стоял мужчина.

Подъезжая к повозке, Айзек сбавил ход.

— Что делать собираешься?

— Для начала позвать кого-нибудь.

Объехать его было можно… Но для начала надо было убрать повозку с дороги. Много времени это не займёт, и тогда возможно получится купить у торговца еду.

Айзек приблизился к повозке, спрыгнул с лошади и заговорил с мужчиной.

— Что случилось?

— Да вот.

Мужчина был довольно крепким и достаточно симпатичным. Полотенцем он вытер пот со лба.

— Просто внезапно колесо отвалилось…

Похоже всё случилось внезапно. К сожалению не было ни навыков, ни инструментов, чтобы отремонтировать телегу.

— Для начала надо сдвинуть телегу подальше от…

Младший брат. Он убийца.

— … Дороги. Я помогу. Большего сделать не могу.

— Да, спасибо, спасибо!

Он подумал, что ему послышалось, но ошибся.

Это шептала Эшли.

… Убийца.

Как он сам сразу не понял, в этом не было ничего странного.

За ними должны были отправить погоню…

То есть они «ради абсолютной секретности использовали все методы». Убийца в одежде торговца застал его врасплох более чем.

… Но это правда? Всего ведь день прошёл.

Так быстро они могли нанять убийцу?.. Да, это было вполне возможно, приготовить такие было вполне реально. Всё-таки он ослушался короля и сбежал, и теперь они приравнены к врагам страны.

Поэтому и были предприняты соответствующие «меры». Стоило быть готовым к этому.

Сердце внезапно стало биться быстрее. Айзек успокоил своё дыхание.

… Небрежность недопустима.

Его противником был сам Сайрус Арчибальд.

К тому же…

— Ладно, тогда я возьмусь там, а тут ты, братишка.

Мужчина наскоро дал указания.

Неизвестно, на каком основании Эшли определила, что мужчина убийца. И всё же её оценивали не хуже Сайруса.

Если она говорит «убийца», сомневаться не приходится.

— Одни беды. С утра пораньше повозка сломалась…

Стоило мужчине отвернуться, Айзек наступил ему на пятки.

Тот начал падать. Парень подумал, что смог застать его врасплох, но не достигнув земли мужчина извернулся телом и мстительно направил удар ногой в сторону Айзека.

Парень тут же отступил. Снова встав на ноги, мужчина достал из кармана кинжал, и пошёл за ним следом. Айзек достал меч, готовясь отбиваться.

Мужчина целился в шею, в грудь, в живот.

Враг снова и снова атаковал. Айзек не мог отбить все атаки и отступал. Мужчина восстановил дыхание, расслабил руку… И в следующий миг сделал широкий шаг вперёд.

И тут резкий горизонтальный удар.

— Ух.

Раненый в живот мужчина низко застонал и отступил. Айзек подался вперёд и ударил его рукоятью меча. Раздался тупой удар. Пошатываясь мужчина упал на землю.

— … В повозке ещё один.

Пусть и необычной, они были семьёй. Слова Эшли достигли ушей Айзека.

Из покосившейся повозки выбралась человеческая фигура. Как и предыдущий мужчина, этот тоже был в одежде торговца. Он выжидал, чтобы внезапно напасть, но увидел, как противник приготовился. Айзек выбил из его рук кинжал и ранил в бедро, после чего тот тоже упал на землю.

Дальше Айзек перерезал верёвки, соединявшие лошадь и повозку и хлопнул коня по заду.

Лошадь убийц сразу же ускакала. Так они не смогут сразу же последовать за ними. Хоть и немного, но они смогли выиграть время. Он запрыгнул на коня, до того, как пришли в себя убийцы, и пришпорил его… И тут.

Сразу за его головой раздался металлический звук, Айзек напрягся.

— Ч-что это было?

— Не оборачивайся, младший брат. Я лишь отбила прилетевший нож.

Кажется один из убийц метнул смертельное оружие. Похоже как и вчера Эшли отбила стрелу, так и сегодня она отразила атаку шлемом.

— Никаких проблем. Вперёд.

— А, ага.

Он погнал лошадь, отдаляясь от повозки.

Айзек заговорил, чтобы убедиться:

— Эшли. Убийцы преследуют?

— Не видать. И новых вроде тоже.

Услышав это, он глубоко вздохнул.

— А-а-а-ах!

… Как-то справились.

Вообще-то у Айзека практически не было опыта реального боя.

В последнее время Леватейн не столько расширял свои территории, сколько пытался на них закрепиться, уже много лет они практически не воевали со своими соседями. Никаких крупномасштабных экспедиций они не организовывали, ограничивались малыми потасовками с соседями. И Эшли не была исключением… И в её случае это скорее было связано с тем, что было проблематично, если бы она умерла до совершеннолетия.

И вот теперь убийцы. Они могли замаскироваться под торговцев, были тренированными и владели техниками убийства. Скорее всего именно такими заданиями они и ведали… Не действовали на публике и брались за тёмные дела.

И они без какого-либо опыта справились с этими опытными парнями.

… Не хочется это признавать, но всё благодаря Эшли.

После суровых и каждодневных тренировок его сестры, атаки этих убийц казались даже смешными.

… Кстати.

— Эшли. Как ты поняла, что они не торговцы?

— «Увидела» у него оружие под одеждой. Можно было подумать, что оно для защиты, но я «увидела», что второй в повозке скрывает своё дыхание, так и поняла.

— ?..

Услышав странный ответ, он заморгал глазами.

… О чём она?

Ведь так и есть. Нельзя увидеть, что под одеждой или кто скрывается в крытой телеге, пока ты сам снаружи.

— Хи-хи-хи, младший брат. Удивлён?

— Ага. Всё-таки странная твоя одна лишь оставшаяся голова.

— Младший брат!

У него за спиной загрохотал шлем. Очень громко.

Послышалось что-то вроде кашля, после чего Эшли продолжила.

— «Ясновидение».

— Ясновидение?

— Помнишь о божественном даже, который давала «гидра» в истории.

— А, ага.

Кивая, Айзек напряг свой мозг.

Он всё понял…

Доспех «паладина» был разделён на десяток частей. Было неизвестно, где легенда была правдой, а где вымыслом, но если верить оставшемуся… Всего частей было двенадцать. И предоставили их двенадцать святых зверей.

Шлем был благословлён силой гидры, и благодаря этой силе «голова» Эшли оставалась жива. Можно предположить, что таким же образом поддерживается жизнь и в других частях.

Разделённое тело Эшли обратилось в различных зверей. Её «голова» обратилась в змею, потому что шлем даровала гидра. Весь доспех претерпел изменения, и теперь шлем ужался и идеально расположился на голове змеи.

И…

— Похоже этот шлем не просто поддерживает мою жизнь и меняет форму на змеиную, у него есть и другая особая сила.

— Это «ясновидение»?

— Да. Дальнозоркие глаза, то есть у меня есть сила видеть далеко. В шлеме я могу увидеть всё вокруг. А на близком расстоянии могу видеть насквозь. Младший брат, ты не впервые должен слышать это. Вспомни истории, которые в детстве рассказывала бабушка.

Стоило сказать это, Айзек ахнул.

… «Гидра» — дар ясновидения, шлем, обеспечивающий прекрасную видимость.

— Совсем забыл. Точно… У гидры «ясновидение».

— Ага. Раз у шлема есть особая сила, значит и у других частей доспеха должны быть силы, присущие разным животным.

«Ясновидение» позволяло видеть далеко и смотреть сквозь предметы.

В нынешних условиях очень полезная сила. С ней можно без проблем отбиться от внезапных атак убийц. Даже если путешествие обещает быть непростым, так будет немного легче.

… М? Погоди-ка.

— Раз у него такая удобная сила, чего раньше не использовала.

— Потому что заметила только недавно.

— … Заметила? Она не пробудилась?

— Тут скорее не «сила пробудилась», а «она оказывается есть». Я стала змеёй день назад, привыкаю к своему телу. Постепенно понимаю, что к чему. Может и другие силы есть, про которые я пока не знаю.

Ведь и правда она так внезапно стала змеёй, глупо думать, что она сразу же привыкнет к этому телу. И всё же нельзя думать, что ей стало легко.

— Младший брат. Моё тело доставит тебе немало хлопот. Я во многом буду зависать от тебя, так что ты уж выручай.

— Хорошо. Могла и не просить.

— Да. Спасибо.

— … И ты.

— Хм?

— Ты же хочешь мне ещё что-то сказать, — боязливо говорил Айзек.

Но Эшли ответила ему как ни в чём не бывало.

— Нет. Ничего.

— … Вот как.

Это было не так. Эшли к этому не возвращалась.

К тому, что Айзек не добил убийц.

Вместо того, чтобы сбегать на лошади куда эффективнее было бы лишить убийц их жизней. Если бы он их убил, они бы не смогли снова пуститься в погоню и тем более позвать на помощь. Пока бы выслали новых убийц, прошло бы время.

Даже понимая это, Айзек не добил их.

… Всё ещё не могу.

Добиться чего-то, убивая других… К таком Айзек ещё не был готов. Со вчерашнего дня он жил довольно легкомысленно.

Добиться чего-то любыми возможностями.

К такому он сам не был готов.

— …

Эшли ничего об этом не сказала.

Это вызывало неприязнь. И всё же было нехорошо так говорить.

И всё же потом…

Так или иначе убийцы нападут на них.

Может посреди тёмной ночи.

Может будут поджидать их в какой-нибудь удалённой гостинице в качестве таких же гостей.

Может… Просто потеряют терпение и наймут целую банду.

Убийцы остаются убийцами. Тем более если они действуют по воле Леватейна. Что они сейчас хотят сделать с ними?

«Непременно убить».

Вообще убить они хотят только Айзека… Тогда им станет куда легче. Пути для отступления нет. Он и не собирался возвращаться.

Раз они могут уйти невредимыми от убийц, значит навык «ясновидение» приносит врагам немало хлопот. Так они смогут уйти от стычки или даже устроить внезапную атаку. Только похоже это расходует много сил, после этого Эшли хочет есть и спать. И конечно пока она спит, на её «ясновидение» положиться нельзя. То есть тогда спать не сможет Айзек.

И ещё… Айзек и Эшли не бегали бесцельно.

У них была конкретная цель.

Они выбирали самые простые для поиска дороги, вместо безопасности важнее было уйти как можно быстрее и как можно дальше. Если они будут постоянно прятаться от убийц в лесах и сбивать следы, то скорее сами вымотаются. Они выбрали дорогу и неустанно шли вперёд. Если у них получится, до них уже никто не доберётся.

Айзек и Эшли направлялись на север.

 

Немного ранее, когда они только покинули столицу…

Тогда они ещё остерегались всех вокруг и Эшли сидела в рюкзаке.

И вот из рюкзака послышалось предложение:

Отправимся к святым зверям.

— А?! – вскрикнул Айзек, слова Сайруса буквально вылетели из головы.

Он сомневался в своём слухе и здравомыслии сестры. Реакция вполне естественная. Ведь его сестра предлагала встретиться с теми, кто был во всём виноват. Сами решили отправиться к монстрам, которые требовали жертву.

— Я клялась в верности стране, но с одной оговоркой. Ради младшего брата я не выброшу свою жизнь в мусорное ведро просто так… Я просто не смогу хорошо относится к тем, что обижает моего младшего брата. Они больше не заслуживают уважения.

Эшли злилась, но по голосу этого было не заметно.

Она говорила всё также спокойно.

Её манера речи оставалась прохладной, но Айзек видел, какой гнев бушевал в Эшли. В такие моменты Эшли была ужасна. Сейчас она больше злилась не из-за того, что её отдали в жертву, а из-за собственного брата на Сайруса и короля Леватейна. Айзек просто не знал, что ему сейчас делать.

— … И всё же «отправиться к святым зверям»?

Это больше напоминало безумие. Они пойдут за собственной смертью.

… Но что всё-таки делать? Есть ли другие варианты?

Айзек напряг свой мозг.

На континенте все знали о «легенде о паладине»…

Леватейн не мог допустить, чтобы правда всплыла наружу. И вот поэтому девушку «сделали жертвой ради расширения страны», и всё же Айзек считал, что Эшли в данном случае права лишь наполовину.

Человеческие мотивы штука загадочная, но Эшли пользовалась славой как внутри страны, так и за её пределами.

Например… Правда это или ложь, на улицах чужих городов её считали «редкой красавицей», и неплохо торговали портретами девушки. Правда рисовали её с чужих слов, и на свой прообраз картины слабо походили. За эти слухи имя девушки стало известно повсюду.

… Она перерождённая «богоматерь».

И эту прекрасную деву сделали жертвой святых зверей…

Если правда разойдётся по миру, другие страны жёстко раскритикуют Леватейн.

Всё будет куда серьёзнее, чем могла представить Эшли.

И поэтому Леватейн не мог допустить их побег за пределы страны. Наверняка они установят целую кучу постов на границе.

Сбежать из страны было непросто. Тогда надо искать помощь внутри страны?

Если раскрыть всё и использовать популярность Эшли, смогут ли они устроить восстание?

… Нет, это уже перебор.

Во-первых, насколько они смогут верить незнакомцам?..

— Младший брат. Прости, что озадачила. Тебя вообще во всё это просто втянули.

— … Нет.

Чтобы избежать лишних вопросов, Эшли продолжила:

— Я осознаю всю опасность похода к святым зверям. Но я должна всё выяснить. Командир Арчибальд… Нет, больше ни к чему его так называть. Правда ли то, о чём говори Сайрус Арчибальд?.. Что бы я ни делала, пока я не уверюсь во всём сама, не буду знать, как поступать дальше.

— …

— Сейчас я не способная свободно передвигаться. Младший брат, выслушай капризную просьбу старшей сестры.

Айзек этого не хотел… Но всё же чувствовал себя дураком. Он сам сделал свою родину врагом. Теперь оставалось лишь защищаться.

… Так ведь всегда было?

Вечно сестра им заправляла.

— Хорошо.

— Младший брат!

— Но больше не говори так.

— А?

— О том, что я был просто втянут.

Словно бы это касалось только её одну.

— Больше не начинай таких разговоров.

— … Вот как. Это дело семьи Фишбарн.

Её голос был мягким. Хорошо, что Эшли находилась в рюкзаке.

Нельзя было видеть румянец на лице.

— И? К какому святому зверю отправимся?

Словно желая уйти от разговора, он решил узнать о цели разговора. Выбраться за пределы страны трудно, значит у них оставался один вариант. Коня они направили именно туда.

К святому зверю, жившему на территории Леватейна.

— Конечно же, к дракону.

 

3

Леватейн, достойный именоваться великой страной, имел огромные территории.

И на севере страны раскинулся «огромный лес»…

«Гнездо дракона».

Исходя из старейшей книги «Зарождение континента», так жило множество драконов. Но потом как и численность других монстров, их стало меньше, а последний оставшийся дракон был обожествлён, и жил он подальше от посторонних взглядов.

Отношение к святым зверям менялось в зависимости от страны и особенностей культуры. Были земли, где монстров считали врагами людей, так и те, где их почитали.

Отношение к дракону же было довольно неоднозначным. Одинокий монстр летал над огромным лесом, и его видели с большого расстояния многие путешественники. Если не соваться на его территорию, всё будет в порядке, против туристов он не имел ничего против.

Но в последние годы он летал куда реже…

 

Айзек и Эшли прибыли на место посреди дня.

— Прибыли, младший брат.

— Да. Наконец-то.

Перед ними был огромный лес «Гнездо дракона».

И сейчас перед Айзеком было нечто, напоминающее невероятных размеров обрыв, разделяющий бескрайнюю равнину.

Было очевидно, что лес был невероятно густым. Деревья были здоровенными и толстыми, всё было покрыто ветками и листьями. К тому же всё заросло густой травой. Впереди была лишь стена из деревьев… Таким он был густым, словно не имел границ. Ветры равнины возвращались из-за стены деревьев, завывая вблизи леса ещё сильнее.

Что происходило в огромном лесу из-за растительности было не понять. Даже пробираться было непросто.

Но это было необходимо.

Айзек глубоко вздохнул.

… Вот и прибыли.

Насколько это было возможно, они двигались по дороге. Там, где объехать было нельзя, они как могли экономили время, но на это требовались дни. По пути они сменили нескольких лошадей, и бессчётное число раз отбивались от убийц. Покинув столицу, Айзек так ни разу не переоделся, с ног до головы он весь был грязным.

Последнюю лошадь они сменили несколько дней назад, и вот утомлённая она просто легла. Она тяжело дышала и не могла сделать ни единого шага. Похоже в этом глухом лесу лошадь использовать не получится. Пришлось оставить.

— Но как же нам туда пройти?

Айзек почесал голову, стоя перед лесом, растительность которого словно отвергала солнечный свет.

Сюда приходили люди, но в основном они ходили вокруг леса. Никто не желал вызвать гнев святого зверя, так что рисковать не хотелось, но ещё и сам лес был слишком непроницаем. Полёт дракона можно было увидеть за пределами леса. Людей там уже давно не было.

Из-за страха перед святым зверем здесь с давних пор даже зверей было не слышно.

— Хм, — хмыкнула Эшли, высунувшая голову из рюкзака.

— «Вижу» много звериных троп. Пойдём по ним.

— … А?

Айзеку требовались пояснения.

— Звериные тропы?

— Хм? Да, звериные. Ты чего, младший брат, сомневаешься в моём «ясновидении»?

— Н-нет.

Он увильнул. За время их путешествия он убедился в силе шлема.

… И всё же звериные тропы там, где их просто не должно быть?

Он был озадачен, но времени стоять и раздумывать у него не было. Айзек привязал коня к дереву и пошёл в лес по звериной тропе, которую нашла Эшли.

По ней ходили мелкие звери, так что было жутко низко. Места мало, ещё и низко. Не столько дорога, сколько какая-то дыра. Айзеку пришлось согнуться, чтобы пробраться дальше. Было бы куда проще не пробираться, а выкорчевать всю растительность.

— Ух, хие, уфу.

Ветки и листья то и дело задевали рюкзак и шлем.

— М-младший брат. Будь осторожен с тем, что у тебя за спиной.

— Терпи.

— Младший брат!

Лес был очень мрачным, но почти не страшным. Хоть растения и заполонили всё, протиснуться было можно, слабый свет, пробивавшийся сквозь листья, обеспечивал хоть какую-то видимость. И всё же от потери чувства направления уйти было невозможно… Идя по звериной тропе парень сомневался, действительно ли он углубляется в лес.

… Но у нас есть «ясновидение».

Благодаря силе шлема они не заплутают и смогут добраться до дракона. Эшли ничего не оставалось, кроме как терпеть и «видеть» путь.

— Указывай путь, Эшли.

— Хм, — многозначительно выдала Эшли, после чего сразу же ответила: — Похоже не получится.

— Что?! – неожиданно выкрикнул парень: — Что значит… Похоже не получится?

— Я не «вижу». «Ясновидение» плохо работает.

— Т-ты шутишь?

— Это правда. Возможно на «Гнездо дракона» наложено какое-то проклятие. Даже «взгляд» моего «ясновидения» затуманен.

— …

… И что тогда делать?

Было понятно, что делать нечего.

Просто плутать по огромному лесу смерти подобно. Если заблудишься, то уже не выберешься.

Остаётся только возвращаться.

— Младший брат. Не будь таким пессимистом.

— … А каким мне ещё быть?

— Хм. Давай пройдём ещё немного вперёд.

Эшли говорила, что впереди есть небольшое открытое пространство.

Это был предел её «ясновидения».

— Отдохнём там и подумаем, что делать.

И правда спина уже болела от того, что надо было идти, присев. Айзек вздохнул и снова направился вперёд.

Эшли оказалась права, впереди было открытое пространство.

Айзек наконец избавился от влияния звериной тропы, вытянулся и осмотрелся по сторонам… Шея у него затекла.

— … Странное место.

Небольшое и открытое место. Трава была выкошена, а он деревьев остались одни пеньки, так что место буквально заливалось солнечным светом.

Было очевидно, что кто-то это специально сделал.

— … Эшли, что думаешь?

— Вряд ли это работа дракона.

И тут Айзек краем глаза увидел промелькнувшую тень.

Кролик. Появившийся на миг зверёк сразу же скрылся в траве… Так информация о том, что место необитаемое – ложь?

Айзек уселся на один из пеньков и тут…

 

— … Уходи немедленно.

 

Он подскочил.

Парень быстро схватился за меч на талии и начал озираться. Он никого не видел.

— Эшли.

— Никак. Даже с «ясновидением» я не могу определить положение.

Он щёлкнул языком. А потом полностью расслабился. Кто-то обустроил это место, здесь мог кто-то бывать… И теперь очевидно осторожничал.

Это был женский голос? Он вспомнил слова, но смысла в них не было.

Сейчас было важнее не «женщина или мужчина», а «враг или нет».

Айзек обратился в пустоту:

— Мы не подозрительные личности!

Хотя именно подозрительные, но надо было показать, что они не опасны.

— Если здесь кто-то есть, отзовись! Может покажешься?!

— Нет.

Решительный отказ. Голос разносился эхом, не давая определить источник.

Айзек нахмурился. Голос казался молодым.

… Ребёнок?

Незнакомец продолжал:

— С тобой там кто-то есть. Пусть лучше он покажется.

— А?

Он не понял смысл. И тут ему начала шептать Эшли:

— Младший брат. Лучше следи за языком.

Стоило ей указать на это Айзеку, парень захотел схватиться за голову.

Мы не подозрительные личности!..

— … Это была небрежность.

— Ты устал после такого долгого путешествия. Не переживай, — великодушно сказала Эшли и начала копошиться в рюкзаке.

— Ты что задумала?

— Так ведь сказали показаться.

Из рюкзака выползла змея. Эшли показательно оплела шею Айзека. В итоге на плече парня оказалась голова змеи.

— Младший брат. Подними забрало.

— …

Не хотелось показывать свою сестру неизвестному, но в итоге парень лишь молча подчинился. У него самого никакого плана не было, так что оставалось лишь довериться девушке.

Показавшись, Эшли как и её брат ранее обратилась в никуда.

— Мы в первый раз встречаемся. Меня зовут Эшли Фишбарн.

Пока она говорила, из её рта высовывался длинный язык. Это змеиная особенность?

— Пусть я в таком виде, но на самом деле я человек. Из-за одного инцидента я превратилась в змею. И похоже это всё из-за договора, который заключили мой предок и святые звери. Чтобы во всём разобраться мы пришли сюда к дракону…

— … Ты Эшли Фишбарн? Та самая?

Манера речи говорящего изменилась. Она стала мягче.

— Верно. Я Эшли Фишбарн. Ты меня знаешь?

— Если ты рядом со святым зверем, то даже если не захочешь, услышишь твоё имя.

… Рядом со святым зверем?

Эти слова удивили Айзека. Он думал, что будет привычное «наслышан о тебе».

Несмотря на удивление, Эшли спокойно продолжала:

— Как тебя зовут? Можешь представиться?

— … Изадора.

— Изадора.

Повторив имя, Эшли осмотрелась.

— Это хорошее место, Изадора.

— Старалась.

— Старалась? Значит… Это ты сделала? Неужели одна?

— Одна старалась.

— Вот как. Было нелегко, да?

— Ага. Потому я и дорожу этим местом.

— Вот как? Прости, что зашли без спроса.

Тут светило солнце и воздух был свежее. Эшли специально разговаривала, чтобы снизить осторожность собеседника. Поэтому Айзек просто молчал.

— Изадора. Ты знаешь, где дракон?

— … Знаю.

— Проводишь нас? Сами мы похоже не доберёмся.

— …

Молчание затянулось.

Айзек бросил косой взгляд на Эшли. И всё же чувства змеи он прочитать не мог. Хотя её глаза смотрели вперёд.

И вот раздался вопрос.

— … Когда встретитесь, что будете делать?

— Поговорим.

— Сразитесь?

Эшли улыбнулась:

— Будто мы сможем сражаться со святым зверем. Для таких людей, как мы, это невозможно.

— Сейчас ты змея.

— Змея. Но я клянусь. Я ничего не сделаю дракону. Только поговорю.

Трава начала шуршать.

Айзек и Эшли одновременно повернулись туда… Нет, подняли головы.

Над ними.

С высокого дерева спрыгнула человеческая фигура. Было не так чтобы высоко, её лёгкое тело, напоминающее кошачье, мягко приземлилось.

Это была девушка. Спрыгнувшая девушка поднялась и прикрыла рот так, будто сдерживала желание расплакаться, и всё же в её глазах была сила.

Внешне ей было меньше пятнадцати. Невинное лицо, невысокая. Растрёпанные каштановые волосы были грязными, и длина их слева и справа отличалась, всё это придавало ей вид зверёнка. Поверх простой одежды были кожаный нагрудник, налокотники, такая же обувь, в чём-то она напоминала охотника.

— Ты Изадора?

— Ага, — девушка кивнула, и Эшли поклонилась ей. Было странно наблюдать за тем, как змея подражает человеческим движениям.

— Рада знакомству, Изадора.

— … Рада знакомству.

— Так ты нас проводишь?

Девушка по имени Изадора утвердительно кивнула:

— Ведь я могу доверять словам сестрицы.

Даже став змеёй, она производила хорошее впечатление на окружающих при первой встрече.

— Но есть условие.

— Слушаю.

— Пусть он отдаст мне меч.

… Приехали.

Что-то подобное он и ожидал услышать. Айзек спросил у девушки:

— А ты можешь гарантировать, что дракон на нас не нападёт?

— Нет.

Изадора дала спокойный ответ:

— Но не думаю, что что-то случится. По крайней мере, если вы ничего не сделаете.

— Младший брат. Нам остаётся лишь довериться ей.

Если девушка их не проведёт, дальше они не пройдут. Айзек вздохнул и вытащил свой меч. Он передал его девушке, и Изадора легко подхватила его одной рукой, улыбаясь.

— Ладно, следуйте за мной.

Айзек точно увидел.

Когда Изадора улыбалась, у неё во рту были острые клыки.

 

Следуя за Изадорой, они шли по звериной тропе. Девушка спокойно вела их вперёд, приходилось пригибаться, иногда даже ползти на четвереньках, и несколько раз они проходили по открытым пространствам.

Айзек пытался запомнить дорогу, но звериная тропа так петляла и делилась, что он забросил эту идею.

На время движения Эшли спрятала своё длинное тело в рюкзак, торчал один лишь шлем. Похоже что-то заметив, она обратилась к Изадоре.

— Изадора. Это твоя звериная тропа?

— Ага. Я ходила по этому лесу и оставляла тропу.

— Это не звериная тропа, а тропа Изадоры?

Айзек нарушил молчания.

— Настоящие звериные тропы тоже есть. Но их тяжело увидеть.

— Хм. С тех пор как мы вошли в лес, я видел много разных мелких животных. Говорили, что здесь нет никакой живности, но похоже информация была неверной.

— Это правда. Животные появились недавно.

— Недавно…

— Животные чувствительные. Особенно мелкие.

— К чему?

— Например к опасности, которая может им угрожать.

Если опасности нет, звери собираются в стаи… Вот что пыталась донести Изадора. Но она не сказала, почему в «Гнезде драконов» больше не опасно. Понимая, что она не хочет говорить, Эшли не стала развивать тему.

Но Айзек не собирался молчать.

Он был любопытным донельзя. И при этом очень настырным.

— Кто ты такая?

Изадора через плечо посмотрела на него, а потом снова посмотрела перед собой.

— Не могу сказать. Вначале хочу убедиться, что могу вам об этом сказать.

Ведь и правда они ни о чём не говорили. Кроме дракона.

— Я сама хочу кое-что спросить.

Изадора задала вопрос.

— Ты кто?

— …

Эшли виновато улыбнулась и ответила:

— Опоздала я с представлением. Он Айзек Фишбарн, мой младший брат.

— Хм. Совсем не похожи.

— И разговор неуместный, — хмыкнул Айзек и замолчал.

 

Они шли ещё достаточно долго.

— Хаа, хаа…

Айзек истекал потом. Он тащил на себе рюкзак со змеёй и едой, да и просто пробираться по звериной тропе было непросто, это было совсем не то, что ходить по человеческим дорогам. После такого путешествия он успел устать и порядком потратить сил.

С другой стороны по Изадоре совсем не было видно, что она устала. Она лёгкой походкой шла вперёд, а Айзек плёлся за ней. Так день и стал подходить к концу, в лесу начало темнеть. И росло беспокойство.

— Изадора, до дракона ещё далеко? – озабоченно спросила Эшли: — Солнце уже заходит, и мой младший брат уже на пределе.

— Не недооценивай, меня. Я ещё могу идти.

— Не храбрись, младший брат. У тебя дыхание совсем сбилось.

— Тебе, показалось.

— Не умеешь ты обманывать.

— Это кто обманывает…

— Прибыли.

«А?»

Внезапно они остановились прямо на звериной тропе, врезавшись друг в друга. Впереди была словно стена из травы и плюща. Изадора отодвинула её одной рукой, как штору. Растения, блокирующие звериную тропу расступились, а за ними…

На миг Айзек потерял дар речи.

Лес исчез?

Так ему показалось, когда он оказался у границы леса. Вся бурная растительность исчезла, и дальше была лишь голая земля. Осторожно продолжая идти, они поняли, что это было.

Огромная яма.

Прямо посреди огромного леса располагалась здоровенная яма.

Но при том, какой она была большой, глубокой её назвать было нельзя. Вся зелень пропала, будто её выкорчевали гигантской ложкой, и образовался склон. Больше походило на углубление на сковороде.

Больше ничего не мешало, и Айзек с сестрой ошарашено смотрели на открывшийся вид. Сейчас на севере «Гнезда дракона»… Они видели бескрайние горные хребты, окутанные вечерней тьмой. Огромный лес опоясывали горы. Словно могучие волны, они тихо возвышались далеко впереди.

И отвлекал от этого величественного пейзажа…

Находившийся посередине огромной ямы дракон.

 

4

Дракона ему доводилось видеть не впервые. Он уже видел уменьшенную копию в зале дворца. Он был размером со щенка и совсем не казался страшным, скорее уж какой-то шарик. Будто он был младенцем, даже в чём-то милым.

… Но не этот.

Айзек вспомнил. Дракон, которого он видел, совсем не был драконом.

… Настоящий здесь.

Морда как у ящера. Широко открытые глаза на выкате. Вытянутая вперёд пасть, как у крокодила, острые клыки. Всё тело покрыто чешуёй, напоминающей плотные ряды щитов. Сложенные за спиной крылья. Тело округлое. Шея и хвост такие огромные, что казалось способны достать до края мира…

Дракон спал лёжа на животе посреди огромной ямы.

Айзек был просто ошеломлён.

Всего одно слово: «огромный».

Настоящая гора. Лишь издалека его можно было увидеть полностью. Было сложно поверить, что существует такое огромное существо. Он был словно детализированным произведением, созданным группой художников.

Пока поражённый Айзек стоял столбом, Изадора направилась к дракону.

— Ты что делаешь, младший брат? Мы тоже идём, — поторопила его Эшли из-за спины.

… Подойти к этой штуке?..

Айзек был встревожен и напуган.

Лёжа на земле, дракон просто смотрел на них. Даже находиться с ним в одном месте… Только лишь этот факт заставлял ноги дрожать, а тело забывать, как дышать.

Он вызывал чувства отчаянья и беспомощности. Это был инстинктивный страх, который люди испытывали перед святыми зверями.

— … Эшли, ты уверена?

— В чём?

Стоило похвалить за храбрость или отругать за безрассудство.

… Или это я слишком трусливый?

Приложив руку к груди, он начал глубоко дышать. Сердце успокоилось быстрее, чем он думал. Он заставил свои окостеневшие ноги двигаться как обычно. Набравшись решимости, Айзек не спеша пошёл вперёд.

Изадора остановилась у кончика носа дракона и о чём-то говорила.

Подойдя поближе, Айзек смог её услышать.

— … Ага, верно. Это госпожа Эшли. Ничего, что я её привела? Слава богу.

Изадора посмотрела на них.

— Похоже он вас выслушает.

… Всё прошло донельзя легко.

Именно святые звери разделили тело Эшли на части. Айзек был взволнован из-за того, что перед ним было такое создание, к тому же неизвестно, что он собирался сделать.

— Мы видимся впервые, святой зверь дракон.

Находясь на плече Айзека Эшли заговорила прямо как Изадора.

— Меня зовут Эшли Фишбарн. Это моё тело вы, святые звери, похитили.

Словно спавший дракон не двигался. Но его глаза смотрели прямо на них, и давление было просто пугающим. Айзек старался не сбежать от него подальше.

Эшли задала дракону вопрос.

— Я хочу узнать. Почему вы выбрали жертвой меня?

— А, — Айзек повернулся к девушке. Это уже было.

— Командир Арчибальд говорил же.

Об этом святые звери попросили святые звери предка рода Фишбарн.

… «Через сотню лет в твоём роду родится дочь».

… «И дочь эта будет прекрасна. Это будет очевидно с первого взгляда».

… «Мы хотим эту дочь».

— Вознаграждение неподходящее.

Эшли продолжала говорить.

— В качестве награды за вашу силу вы попросили тело всего одного симпатичного человека… И вам пришлось делить его на двенадцать. Не очень честная сделка. Жизнь ценна, и всё же мне кажется, что люди получили куда больше.

— … Ты думаешь, что командир Арчибальд соврал?

— Нет. Я думаю, что соврали святые звери.

Дракон… Никак не отреагировал.

Эшли продолжала дальше:

— Дракон. Вы, святые звери, что-то скрываете? Я не давала своего согласия. И вам просто нужна «красивая» человеческая женщина… Не думаю, что вас подобное интересует. Должна быть другая причина, почему меня избрали жертвой… Если уж на чистоту, то не такая уж я и красивая. И это ещё более подозрительно.

Айзек вздохнул.

Слова, сказанные сестрой, какими бы неподходящими они ни было, его устраивали.

— Величественный дракон, поведай мне правду. Почему вы помогли моему предку и выбрали меня?

Эшли закончила говорить и ждала ответа.

Но дракон даже бровью не повёл. Он продолжал молчать.

И тут в голове проскочила мысль.

… Она точно перерождённая «богоматерь».

Именно так называли Эшли на улицах.

Он выдал это словно как какую-то шутку:

— Неужели Эшли перерождённая «богоматерь»?..

«Не богоматерь».

Внезапно раздался голос.

Невероятно мощный голос. Он раздавался прямо в барабанных перепонках…

— Дракон, — прошептала Эшли.

— Голос дракона разносится прямо в голове.

— Что, прямо в голове?..

Айзек посмотрел на голову дракона. Святой зверь был всё также неподвижен. По его глазам было невозможно прочитать хоть что-то.

«Не богоматерь…»

И всё же дракон продолжал.

«У этого дитя… Черты монстра, служившего богоматери».

— Монстра, служившего богоматери?..

Айзек ничего не понял, но похоже Эшли что-то заметила. Рассеянным голосом она спросила:

— … В семье Фишбарн течёт кровь монстра?

«Верно».

Айзек от удивления открыл рот.

… В нас течёт кровь монстра?

«Времена сотворения континента…»

В итоге дракон начал говорить, не прекращая.

 

«Тогда люди и монстры воевали».

«Была одна женщина. Люди звали её богоматерь».

«Богоматерь смогла договориться с монстром».

«Тем монстром был суккуб».

Айзек напряг свои знания, почерпнутые из литературы.

Суккуб. Монстр, называемый «демоном сновидений». Она показывала возбуждающие сны мужчинам и забирали их… Её вид относился с низшему классу среди монстров.

… И «богоматерь» заполучила себе такого монстра?

Ничего такого не было описано в «Зарождении континента».

Айзека охватило неприятно ощущение.

Неужели они сейчас услышат историю, которая перевернёт основные знания о происхождении континента?..

 

«Богоматерь прислала к нам суккуба».

«Суккуб связалась с нами через сны… И украла наши силы».

«Силы двенадцати святых монстров оказались в одном теле».

«Лишившись сил, мы пали ниц перед женщиной».

«Богоматерь подчинила нас вместе с тем суккубом».

«Силой она установила мир между людьми и монстрами…»

«Мы вынуждены были вечно сосуществовать с людьми».

 

… «Богоматерь» словом помирила людей и монстров.

Именно такой исторический факт знал Айзек и остальные. И если дракон говорил правду, то всё это было ужасной ложью.

… «Богоматерь» силой подчинила монстров.

 

«После установления мира суккуб скрылась. Наша сила осталась у неё».

«Мы ждали возможности отомстить людям».

«Но её не было».

«И вот однажды среди монстров начала распространяться заразная болезнь».

«Монстры начали умирать с пугающей скоростью».

«Мы, святые звери, так ничего и не сделали с людьми».

«Просто… Затаили обиду».

 

Обиду. Слова, направленные на Айзека, заставили его содрогнуться.

Его страх достиг Эшли, которая находилась на плече.

— Младший брат. В этом драконе нет желания убивать.

Как девушка и говорила, дракон продолжал абсолютно спокойно.

 

«Однако же это случилось сто шестнадцать лет назад».

«Пред нами предстал одинокий мужчина».

«Он пришёл к нам и попросил о силе».

 

Мужчина. Предок рода Фишбарн.

Айзек наконец понял.

История подходила к своему завершению.

 

«Один из нас сразу его распознал…»

«Удивительно, в этом человеке текла кровь того самого суккуба».

«Святой зверь тут же огласил пророчество…»

«Через сотню лет у потомка этого человека проявятся черты суккуба».

«Мы договорились и дали ответ мужчине».

 

… «Через сотню лет в твоём роду родится дочь».

… «И дочь эта будет прекрасна. Это будет очевидно с первого взгляда».

… «Мы хотим эту дочь».

 

Дракон безразлично выдал приговор.

Речь его оставалась естественной.

 

«Чтобы вернуть наши силы, украденные демоном сновидений, мы разделили твоё тело на части».

«То, что необходимо вернулось туда, куда требовалось… Ни больше, ни меньше».

 

5

Эшли оставалась такой же равнодушной.

Её тело разделили на части, оставшаяся голова обратилась змеёй, но не было даже намёка на панику. И всё же она не могла скрыть своё расстройство.

«Потомок демона сновидений… Эшли Фишбарн».

— … А, хм?

Она отреагировала на удивление медленно.

«Ты ведь понимаешь, почему остаёшься жива несмотря на то, что от тебя осталась одна голова?»

— Всё дело в божественной защите шлема гидры…

«Эта божественная защита силы, украденной демоном сновидений, не более того».

— А?

«Когда твоё тело было разделено на двенадцать частей, то и силы, украденные демоном сновидений, тоже разделились. Моя сила была в груди, сила гидры – в голове. Этот шлем исполняет роль приспособления, которое передаёт силу гидры».

Губы Эшли дрожали. Огромный поток информации ошарашил её, признать правду было нелегко, ей сообщили, что всё не так, как она себе представляла. На лице змеи можно было увидеть смятение.

И всё же девушка заговорила:

— … Хочу кое-что прояснить.

«Что?»

— Моё лицо похоже… На суккуба?

«Не похоже».

— А, вот как?

«У её не было лица змеи».

— … В-вот как. А-ха, а-ха-ха. Значит всё это простая случайность…

«Но черты очень схожи».

— …

«Ты точно унаследовала особенности демона сновидений».

Последние слова заставили девушку замолчать.

Сейчас она думала, а для Айзека всё стало очевидно.

Потомок суккуба. То есть она – не она… Эшли не сомневалась в том, кто она такая, просто в ней было что-то от другого существа.

Невероятный талант в обращении с мечом, на оттачивание которого требовались долгие годы.

Внешность, которая сама собой располагала к себе миллионы.

Возможно изначально всего этого не было… Так подумает большинство.

Нелепица.

— … Вот какие святые звери.

Эшли вздохнула.

— Очень болтливые. Я узнала даже больше, чем хотела, — выдала она саркастически.

— Может особенность такая, — пробормотала Изадора. Айзек вообще забыл, что она здесь была. Слишком уж большим шоком для него был разговор с драконом.

Изадора направилась к пасти дракона с почему-то скучающим выражением на лице.

— Ты особенное существо, — безразлично сказала она.

— Особенная, потому что во мне проявились черты суккуба?

— … Ага.

На предположение Эшли Изадора кивнула. Айзеку казалось, что девушка хочет ещё что-то сказать, но похоже сестра этого не заметила.

— Особенная, да? Не особо мне нравится такой быть.

Эшли повернулась к дракону и склонила голову.

— Благодарю, дракон. Спасибо, что поговорил со мной. Я удовлетворена ответами.

Так с опущенной головой… Она договорила.

— … Меня всё устраивает.

Если подумать.

Эшли возможно уже давно была готова.

Отправиться к священному зверю предложила именно она. Девушка хотела узнать, правду ли говорил Сайрус, если бы она этого не сделала, то просто ничего бы не смогла. Именно поэтому они пришли в «Гнездо дракона».

И всё же Айзека терзал один вопрос.

И он не мог его озвучит.

Что будет, если я узнаю?

Они узнали, почему девушку избрали в качестве жертвы, но ситуацию это не изменило. Если она не отдаст свою голову, то прогневает гидру.

И если им дорога родина, то хотелось бы этого избежать.

Эшли это прекрасно понимала. Понимала и отправилась к святому зверю. Так по крайней мере она узнала причину, и ей не о чем будет сожалеть перед смертью.

Если было ради чего, она была готова пожертвовать собой.

— … Да. Всё, я готова.

Пробормотав это, Эшли спустилась с плеча Айзека. Бесшумно она приземлилась на землю, она свернулась в клубок и повернулась к парню.

И затем добрым голосом сказала:

— Младший брат. Спасибо, что помог с моей капризной просьбой.

— …

— Мне просто хотелось узнать причину, почему меня принесли в жертву. Мы узнали даже слишком много всего, но цель выполнена. И всё благодаря тебе.

— …

— Теперь я спокойно могу отправиться к гидре. И в этот раз конечно же одна.

— …

— Я понимаю, что ты зол на меня. Прости, что втянула тебя в это. Мне лишь жаль, что я так повела себя с тобой, младший брат.

— …

— Ты больше не сможешь вернуться в столицу. Если ты вернёшься, возможно Сайрус Арчибальд попробует тебя защитить, но король не столь милостив. Когда я стала змеёй, а ты схватил меня и выбежал из зала, мы попрощались с родным городом. Потому беги в другую страну. Как можно дальше от Леватейна. Только так ты сможешь выжить.

— …

— Я заставила тебя выслушать много моих капризный просьб, но это последняя. Мой любимый младший брат. Прошу, выживи.

Айзек слушал прощальные слова своей сестры.

— …

И они его бесили.

Так раздражали, так выводили его из себя… Что его чуть на изнанку не выворачивало. Так было с тех пор, как дракон обо всём рассказал.

… Скотство.

Эмоции глубоко в нём закипали, он заметил, как начал дрожать. Это был гнев, который унёс даже чувство бессилия перед драконом. Добрый голос Эшли ещё сильнее раздул пылавшие в нём чувства. И он уже не мог их подавить.

— Младший брат. Пришло время прощаться. Я направляюсь к гидре.

— … Эшли.

Айзек наконец был готов высказаться.

«Это ни к чему».

Когда его прервал дракон.

«Уже прибыла».

— А?

Это случилось прежде, чем они успели спросить, о чём речь.

Внезапно потемнело.

Можно было подумать, что день подошёл к концу, но это было не так. Что-то ощущая, они посмотрели вверх. Рассеянным голосом Айзек обратился к Эшли:

— … У всех святых зверей есть крылья?..

В небе показалось огромное существо.

Оно ничем не уступало дракону. У существа, зависшего в воздухе, было пухлое тело с четырьмя лапами, двумя крыльями и девятью головами. Шеи были длинными и заканчивались змеиными головами.

Змея с множеством голов…

Святой зверь «гидра».

— Почему гидра здесь?..

Айзек действовал быстро. Он схватил Эшли, завороженно смотревшую на гидру, и спрятался рядом с драконом, так близко, что достаточно было протянуть руку, чтобы коснуться его.

— Ты чего? – Изадора вопросительно склонила голову, подойдя к парню.

— Гидра и дракон не желают сражаться.

Гидра держалась подальше от дракона, который спал, она приземлилась с краю от огромной ямы. От приземления огромного существа земля содрогнулась. Айзек старался сохранить равновесие, лишь бы не упасть.

Высоко в облаках сияли восемнадцать огоньков.

Можно было увидеть, как девять голов окрыли свои пасти…

И взревели.

«!..»

Айзек держал Эшли двумя руками, так что не мог зажать уши. Барабанные перепонки поразила ужасная боль. Голова кружилась, а из груди вырывался хрип.

… Она сама пришла к нам.

У каждого святого зверя была своя территория.

Земли дракона были здесь, в «Гнезде дракона».

А горный массив на севере… Назывался «Нора змеи».

Земли гидры находились именно там.

Обычно святые звери не выходят за пределы своих земель. И всё же гидра вышла.

И услышав её рёв, всё было понятно.

… Она была в ярости.

Гидра была разгневана. Понятное дело, ведь к ней так и не прибыла её «голова». Поэтому, потеряв терпение, она спустилась с гор.

А пришла именно сюда она из-за…

— «Ясновидение».

Хоть демон сновидений похитил её силы, все свои способности она не растеряла. Благодаря «ясновидению» она точно знала, где Айзек и Эшли…

— Думаю, нет, — не согласилась Изадора.

— Этот лес проклят. Проклятие развеивает ману. Конечно повелитель леса не исключение. Так что гидра не могла использовать «ясновидение».

Кстати, о чём-то таком говорила и Эшли.

— Тогда как?

— Увидела вас с гор и спустилась.

— Увидела?.. Разглядела?

— Наверное. Это место в лесу прекрасно просматривается. Силы гидры связаны с её глазами, так что она вполне могла увидеть вас с гор.

— С гор…

Увидеть всё с далёкой горной возвышенности. Просто невероятное зрение.

… Ну, тут ничего не поделаешь.

В итоге гидра явилась сама.

Можно было сказать спасибо.

— Уэ?

Изадора посмотрела на него и издала странный звук.

— Что?

— Это я должна спрашивать, что… Ты чего улыбаешься?

… Вот как. Я улыбаюсь?

— Совсем отчаялся.

— Нет. Сама думай. Не надо никуда идти, за нами сами пришли.

Он пожал плечами.

— Чем быстрее, тем лучше.

Слова вышли довольно жестокими. Находившаяся в руках парня Эшли сказала: «И-и правда. Теперь даже идти никуда не надо». Вот же глупая сестра.

— Подержи.

Не дожидаясь ответа, он всучил Эшли в руки Изадоры. Передав ей сестру, он забрал свой меч. Заправив его за пояс, он пошёл.

По направлению к гидре.

— Стой, младший брат. Ты куда?!

Раздался крик. Она спрашивала и между тем догадывалась.

Что её брат собирается сделать.

— Не делай глупостей!

Не обращая на её слова внимания, Айзек вспомнил.

 

… Будто мы сможем сражаться со святым зверем. Для таких людей, как мы, это невозможно.

 

Так Эшли сказала Изадоре. Айзек думал, что это и правда невозможно. Один вид дракона заставил его дрожать. Даже если он скажет, что не боится, то соврёт.

Гидра вызывала те же чувства, что и дракон, и ещё не скрывала свою враждебность. Стоя перед таким существом невозможно не испытывать страх. Стоило сжать пальцы в кулак, и рука уже не желала разжиматься. Его охватило желание развернуться и бежать, он пытался перебороть это чувство, когда подкатила тошнота. Он так крепко сжал зубы, чтобы не допустить это, что услышал неприятное скрежетание.

И всё же его ноги шли вперёд.

— Не только ты здесь злишься, гидра…

Чувство возбуждения не унималось.

— Как же я на вас разгневан, — выдал Айзек, идя вперёд.

Полагаясь на гнев, он шёл прямо к гидре.

«!..»

Гидра снова издала угрожающий рёв.

Айзек достал меч.

— Подходи…

В ответ на рык монстра он и сам закричал.

— Я убью тебя!

Гидра внезапно начала наступать.

Каждая из девяти голов извивалась, будто самостоятельное живое существо… И одна из них пошла вперёд, словно стрела. Голова змеи, как какой-то таран, атаковала Айзека.

Атаку можно было назвать внезапной. Но от глаз Айзека она не ускользнула. Он просчитал траекторию головы и отпрыгнул в сторону. В следующий миг змея поразила то место, где он стоял… Разорвав землю.

Айзек приготовился к удару и отлетел от ударной волны. Он воспользовался ею, чтобы подняться и снова побежать. И одновременно готовился с следующей атаке.

Прямо перед его глазами была голова змеи. Он тут же упал на землю и пополз. Над ним находилась голова змеи, которая ударила в землю прямо за ним.

За спиной разнёсся мощный удар и Айзек подался вперёд.

И…

Сверху на него летели четыре тени, словно метеоры.

Там были восемь глаз. Связанные четыре головы с неба летели прямо на Айзека. С пугающей мощью они обрушились вниз.

Если бы Айзек хоть немного колебался, то не успел бы. И поэтому он гнал своё тело всё дальше. Сразу после удара змей, позади он услышал рёв. Мощный поток воздуха из образовавшейся дыры. Поток ветра ударил парня в спину, придав Айзеку ускорения.

Поднялись клубы дыма, скрывшие его на время.

И этого хватило, чтобы действовать.

Из-за проклятия огромного леса, враг не мог использовать «ясновидение», так что змеиные головы потеряли парня из виду, и Айзек достиг цели… Он был прямо перед телом гидры.

Он направился вперёд и ударил мечом.

Он проткнул кожу святого зверя, половина клинка погрузилась в плоть врага.

… Пробил!

Сердце Айзека ликовало. Он даже не представлял, сможет лишь ранить эту громадину. Но лезвие пробило плоть. Человеческое оружие может противостоять святым зверям!

Гидра подалась вверх, и её тело растворилось.

Поражённый Айзек краем глаза увидел ноги гидры.

Крепкие и наполненные силой ноги.

— Проклятье…

Гидра понеслась словно стрела. Не желая упускать цель, Айзек крепко держался, а головы подались вверх и всё тело парня прижало мощным давлением.

Вначале давление было вертикальным, потом сменилось на горизонтальное. Гидра начала разворачиваться.

Из-за центробежной силы меч вышел из тела гидры… Тело Айзека оказалось в воздухе.

Он лишился чувства опоры.

Короткое было длинным, а длинное коротким, ощущение парения.

— А.

Последовал удар.

Упав на землю, его тело отскочило.

— Ух… У-у…

Без какого-либо воздействия его тело оставалось неподвижным, он наконец понял, что происходит с его телом. Можно было назвать везением то, что он всё ещё оставался в сознании.

— Чёрт, это.

Тело Айзека болело. И вопрос был не в том, что конкретно болело. Болело всё тело. Терпеливо он использовал меч, чтобы подняться. Его он не выпускал.

Он проверил, в каком состоянии находился. Швы на одежде разошлись, раны, на открытой коже были в земле и теперь имели тёмно-красный грязный цвет. Суставы двигались, но ужасно ныли. Только кости он не переломал. Его тело всё ещё двигалось.

Он всё ещё мог действовать. Не мог не действовать.

… Не забывай.

Вспомни, кто был твоим противником каждый день.

Та самая Эшли Фишбарн.

Он постоянно тренировался с этой необычной девушкой.

— Будто я проиграю какому-то монстру.

Сотрясая землю, гидра приземлилась. Похоже до этого она летала.

— Второй раунд, змеюка.

Он не знал, сработала ли его провокация… Но змеиные головы наступали.

Девять голов глодали плечи, живот, руки, бёдра Айзека одна за другой.

Звук того, как срезают плоть.

Растекающаяся кровь.

Обзор, залитый кровью.

Но это были лишь слова. Зубы гидры собирались прокусить плечи Айзека, вгрызться в его живот, ободрать руки, растерзать бёдра, но этому не суждено было сбыться.

Каким-то образом Айзек смог предвидеть все эти атаки.

— О-а-а-а!

Испытывая чудовищную боль, Айзек словно в танце уклонялся от змеиных голов.

После того боя, он уже понимал, как действовала гидра. Его глаза уже привыкли с жуткой скорости змей, атакующих, как тараны. А значит уклониться было не так сложно.

… Никаких сложностей.

По сравнению с мечом сестры, гидра было ужасно неповоротливой.

Айзек не собирался вечно сидеть в обороне.

Увернувшись, он нацелился за змеиную голову.

— Фух…

Выдохнув, он нанёс удар. Из взрезанной кожи гидры начала сочиться зелёная жидкость. Конечно от слепых атак толку немного. Потому Айзек нацелился на одну из голов, лишь её он и рубил.

… Самое простое решение.

Вместо того, чтобы вгрызаться в плоть, тело самой гидры взрезали.

— Ха-ха, — залитый кровью Айзек рассмеялся.

— Победит более терпеливый.

Зелёный и красный перемешались с пылью, превратившись в грязное облако. И вот попаданий уже было больше десятка, и раненая голова отступила.

И конечно он пошёл в погоню. Уклоняясь от других голов, он целился лишь в одну. Под неиссякаемыми атаками она была вся истерзана, голова едва могла отступать.

Лёгкая добыча.

Айзек, что было сил, взмахнул мечом.

— Фух!

Наконец…

Голова змеи заплясала в воздухе и упала на землю.

«!..»

Это был не сколько рёв, сколько крик. Из раны фонтанировали жидкости, оставшиеся восемь голов кричали от боли.

— Показал я тебе?

Тяжело дыша Айзек крикнул на гидру, но тут же нахмурился.

Всё тело гидры начало дрожать.

… Что это?

Стоило ему подумать об этом.

Как из места, где была отрубленная голова… Прямо из раны выросла новая голова.

— … А?

В мгновение ока она отрастила точно такую же голову, какую он с большим трудом отрубил.

Новая голова мотнулась вправо-влево, стряхнула с себя срезанную плоть и жидкости.

Ударив ногой, Айзек стоял ошарашенный.

— Быть не может…

Пока он не пришёл в себя, гидра расправила крылья.

Подлетев она тут же вернулась на землю… И теперь сохраняла дистанцию.

… Остерегается меня?

Парень улыбнулся. Великий святой зверь остерегается израненного человека. Разве такое могло не вызвать улыбку?

Позади послышался звук шагов. Айзек обернулся и увидел Изадору, державшую Эшли.

В его взгляде читалось «зачем пришли», и Изадора, надув щёки, ответила:

— Старшая сестра сказала, что хочет пойти.

— … Младший брат.

Голос Эшли дрожал.

— Здесь…

Айзек повернулся к ней спиной.

Сейчас, подумал он.

… Здесь я приму решение.

Ноги словно не доставали земли.

Он знал, что был не готов добиться своей цели всеми возможными средствами.

То чувство, что он испытывал всё время с тех пор, как сбежал из столицы… Исчезло сейчас.

Исчезло сейчас, и никак иначе.

— Слушай сюда… Гидра!

Сохраняя дистанцию, все восемнадцать глаз гидры смотрели на него.

Айзек обращался ко всем её головам.

— Я ненавижу Эшли Фишбарн.

— … А?

За спиной раздался голос, но он его проигнорировал.

Признанная всеми красавица, популярная, отлично владеет мечом…

— М-младший брат?

— Она превосходит меня во всём, и такую старшую сестру я ненавижу.

— …

— От всего сердца ненавижу.

Тут Айзек глубоко вздохнул.

— Я её ненавижу, и всё же вынужден признать.

Он прокричал из всех сил.

 

— … Обнажённая Эшли прекрасна!

 

— М…

Раздался крик.

— Младший брат?!

— Она прекраснее всех в этом мире. Мне тяжело, но я вынужден признать это.

— Младший бра-а-а-а-ат?!

— И потому не прощу.

Так сказал Айзек.

Его слова были обращены к гидре и просто наблюдавшему дракону.

— Не прощу вас за то, то вы растащили её тело.

Его гнев был направлен на святых зверей.

— Вернуть то, что вам причитается? Вот уж нет. То, что принадлежит Эшли, у неё и останется… И у вас нет права что-то забирать себе.

— М-младший брат…

Удивлённый голос.

На Айзека внезапно накатило жуткое чувство стыда, но он старался не обращать на него внимания.

— Гидра. Заключим пари.

«… Пари?»

Множество голосов зазвучали в голове, Айзек нахмурился.

… Это голос гидры?

Он услышал не один голос, а значит говорили все девять голов. Слышать их было неприятно, но оставалось лишь терпеть.

Айзек утвердительно кивнул гидре.

— Я заберу у вас тело Эшли назад.

«…»

— Верну всё. Так что оставь нас сейчас.

«… Что ты несёшь?»

— Плохо с догадками. Тогда объясню.

Он говорил намеренно провокационно.

— Я буду путешествовать по континенту и соберу все части тела Эшли. Даже если придётся убить святых зверей, я верну всё. Так что… Можешь нападать, когда пожелаешь.

«…»

— Попробуй меня убить, если сможешь. Если получится, возможно все части тела Эшли могут стать твоими.

«…»

— О. Взгляд переменился? Госпожа гидра. Другим знать об этом ни к чему. Понимаешь? Не только твоя сила, что была украдена суккубом… Силы других святых зверей тоже могут стать твоими. Если сделаешь всё как надо, сможешь получить всё.

Он и сам понимал, что говорил безумства.

… Но всё должно получиться.

Эти переговоры.

Если ничего не выйдет, у них не будет будущего.

— Так что оставь нас сейчас. Нас и нашу страну.

«… Заберёшь назад у святых зверей? Ты, человечишка, который едва жив после битвы со мной?»

Я отрубил тебе одну голову.

Никакой слабости.

— Но ты можешь отказаться. И тогда мы продолжим сражаться… Но не думай, что в следующий раз всё закончится одной головой. Отращивай их сколько хочешь, я все отрублю. Просто так я не проиграю. Даже если сам умру, тебя заберу с собой.

«…»

— Решай. Выбор простой. Умереть со мной ради головы Эшли… Или отложить наш бой, чтобы заполучить и другие части.

Гидра молчала.

Было очевидно, что предложение надо было переварить. Потому Айзек и ждал.

По её виду, всё было ясно.

«… Если только причитающееся мне не заберёт другой святой зверь».

— Верно. Потому это и пари.

«Думаешь, справишься?»

— Думаю, за.

Айзек усмехнулся.

— Ведь к своему сожалению я младший брад Эшли Фишбарн.

Стоило ему сказать это.

Он почувствовал, как его перемкнуло.

— А?

Тело осело. Айзек бессильно упал на колени.

… Плохо.

Он ощутил невероятную слабость. Похоже Айзек потерял много крови. Голова кружилась, сил совсем не осталось. Если он расслабиться, то может потерять сознание.

«Посмотри на своё состояние».

Голос и дрожь земли. Айзек посмотрел вниз.

«Это был бесполезный разговор».

Четыре лапы гидры начали надвигаться на него.

— Проклятье…

… Вставай.

Каким угодно способом. Использовать меч и тянуться вверх, лишь бы встать.

Но.

— Чёрт.

Нижняя часть тела предательски дрожала. Желая встать, он прислонился к мечу, но не сдвинулся, ему оставалось лишь наблюдать, как приближается гидра…

— … Эй, ты что задумала.

Айзек буквально прорычал.

Между Айзеком и гидрой была одна змея.

— Прекрати.

Она вытянулась в полный рост и стояла перед гидрой.

— Я об этом не просил!

— Хватит, младший брат, — Эшли смотрела на гидру, когда говорила это.

— Ты сделал такое ради меня… Мне это очень приятно.

— Не говори, что тебя всё устраивает.

— А ты прими то, что меня всё устраивает. Я лишь на это надеюсь, если ты умрёшь, я…

… Вот же упрямица.

Она достала его своей заботой. Айзек передвигал свой меч и пытался перемещаться. Он едва ковылял, но всё же не упал на колени. Шаг за шагом он перемещал свои ноги, вскоре он добрался до Эшли.

Свободной рукой он схватил змею за шею. Правда сил совсем не было.

— Хватит, приятно, всё устраивает… Убеждай сколько угодно, я это не приму.

— …

— Я не сдамся. Думаешь, тебе позволю?

Он обратился к сестре, к которой приближалась гидра.

— Выслушай мою капризную просьбу.

Неожиданно змея повернулась к нему.

— Капризную… Просьбу?

— Я знаю, что ты так решила из-за меня. Так что хватит. Продолжай бороться. Не отказывайся от жизни так просто. Сражайся вместе со мной до самой смерти.

Он говорил слова, которые должны были достигнуть его сестры.

— Выслушай мою капризную просьбу.

— … Младший брат. Ты понимаешь меня лучше, чем кто-либо.

Эшли сдалась… А потом добро улыбнулась.

— Я проиграла. Долг сестры выслушивать капризы младшего брата.

Змея выскочила из руки Айзека. Коснувшись руки, она забралась на плечо.

Можно сказать, что там было её место.

— Младший брат.

— Ага.

Они одновременно подняли головы вверх.

Гидра была уже там.

Она пугающе нависала над ними. Толстое тело с девятью головами расположилось перед братом и сестрой словно гора, над ними нависали девять голов. Она могла напасть прямо сейчас. И тогда почти наверняка раздавит их.

И всё же гидра ничего не делала.

Перед ней были раненый человек и змея. Не тот противник, который заставит колебаться.

— Что такое, гидра? Нападай, — прокричал ей Айзек, на его лице была мрачная улыбка.

Его истерзанное тело едва держалось, а руки дрожали под весом меча. Эшли не могла использовать своё «ясновидение», да и боевых навыков у неё не было.

И всё же… Они не отчаялись.

Наоборот, были полны решимости. Вместе с сестрой он был способен на всё, что угодно. И он верил, что она считает также. Доказательств не было. Просто уверенность.

Потому Айзек вместе с Эшли смотрел прямо на гидру… На них смотрели восемнадцать глаз, и они полные решимости смотрели в ответ.

Они не отступят ни на шаг.

— Гидра, готовься.

Это заговорила Эшли.

— Сейчас даже ты с нами не справишься.

Он не знал, о чём думает монстр…

И всё же Айзек увидел.

Головы остановившейся гидры слегка подались назад.

Будто что-то надавило.

«… Унаследовавшая черны демона сновидений».

В их головах прозвучал голос дракона.

«Проси».

Эшли переспросила:

— … Просишь?

«Среди нас гидра слабее всех перед силой демона сновидений. Так что должно получиться».

«Дракон! Что ты…»

Девять ртов гидры открылись.

Разгневанная, она паниковала.

… Слабее демона сновидений?

Айзек не понимал смысл слов, но похоже его уловила Эшли.

— Гидра.

Всё тем же голосом она собиралась попросить.

— В этот раз. Оставь нас.

Она даже голову не опустила.

«…»

— Это.

«…»

— Это.

«…»

— Это, ну… «Пожалуйста».

«…»

Сколько это будет продолжаться?

Айзек лишь успел подумать об этом.

«… Испортили всё веселье».

— А?

Все девять голов поникли.

Гидра расправила крылья и взмахнула ими. От сильного ветра, Айзек, находившийся поблизости упал на зад, но змеиные головы не обратили на это внимания, гидра на большой скорости отдалялась.

Она возвращалась к себе на север…

Гидра удалялась к горному массиву «Норе змеи», и становилась всё меньше, удивлённые, они провожали её взглядами.

— … И правда ушла, — сказала Эшли. Она сама была озадачена.

— … Вроде как.

Продолжая сидеть на земле, Айзека покинули оставшиеся силы. Он мог лишь говорить.

— Вроде как, но точно не в духе.

Накатила самая сильная усталость за этот день… Он отключился.

Вокруг уже была ночь.

 

6

С детских лет ей нравилось находиться возле костра. Он дарил ей странное умиротворение. Неравномерные всполохи огня, треск дров, согревающаяся кожа. Так здорово, что она готова была вечно наблюдать за этим.

Изадора находилась на краю огромной ямы у костра…

Эшли прошептала так, чтобы никто не расслышал.

— Тяжёлый сегодня был день…

Она встретилась с драконом и гидрой. Узнала причину, почему именно её избрали. Узнала о суккубе, похитившем силы у святых зверей. И она унаследовала черты этого суккуба… Чтобы переварить всё это требовалось время.

… В любом случае.

Эшли покачала головой и посмотрела на спящего брата.

— Младший брат. Ты действительно великий мужчина.

Айзек использовал тело Эшли вместо подушки и крепко спал.

После того, как младший брат потерял сознание после боя с гидрой, заботилась о нём именно Изадора. Она смазала его раны лекарственными травами, вместо бинта она использовала большие листья и плющ. Раны нельзя было назвать лёгкими, но благодаря Изадоре его жизни ничего не угрожала. На Айзеке использовались местные лекарственные растения, и они наверняка были очень эффективны.

Из-за ран у Айзека поднялась температура, но в целом он крепко спал.

Эшли удручённо вздохнула.

— Какое громкое заявление.

… Сказал, что заберёт моё тело у святых зверей.

«Тебя всё устраивает?»

Раздался голос дракона, и она посмотрела в центр ямы. Он всё также спал, совсем не изменился, лишь голова была направлена на них.

— … А как ещё. К тому же теперь дальнейшие действия очевидны.

Эшли снова посмотрела на спящее лицо брата.

— Я буду сражаться вместе с младшим братом. Всё-таки он сказал, что будет биться ради меня… Как его сестре слов приятнее я даже услышать не могла. Чтобы ответить на его чувства, я должна сражаться, должна выжить.

Хотя её истинные чувства были другими.

Не должна выжить.

Хочу жить.

… Выслушай мою капризную просьбу, да?

Она вспомнила и улыбнулась. Айзек сказал свою капризную просьбу, но её сложно было считать таковой. Чтобы спасти её… Он специально сказал те слова, чтобы всколыхнуть сестру, для которой было непривычно сдаваться.

И эффект оказался потрясающим.

Её желание пожертвовать собой улетучилось, осталась только вина.

Хотелось прожить как можно дольше со своим братом.

… Да  уж. Мне всё ещё не хватает веры.

— Вообще мне было неприятно, когда он сказал, что ненавидит меня… Но любовь и ненависть – часть отношений братьев и сестёр.

В любом случае, решение было принято… Она будет сражаться, чтобы вернуть своё тело.

И всё же её не могло это не тревожить.

— Кстати, по поводу гидры…

«Беспокоиться не о чем».

Дракон развеял её опасения.

«Уговор важнее всего. Поэтому не получив своё, она разгневанная напала на вас. Она не дала чёткого ответа на предложение твоего младшего брата, но за него можно принять то, что она ушла».

Эшли переживала, что гидра в отместку направится в Леватейн. Неизвестно насколько, но сейчас оставалось лишь верить в слова дракона.

С гидрой они пока разобрались. Вопрос в том – куда идти теперь?..

«Потомок демона сновидений».

— Что? Я конечно не против, но когда меня так называют…

«Изадора – моя дочь».

— …

Неожиданность.

… Нет, это ладно.

— Изадора твоя…

«Возьмите её с собой. Она вам пригодится».

— Её? Но впереди нас ждёт опасный путь.

— Я вернулась…

И тут вернулась Изадора, которая ходила за дровами.

— С возвращением?..

Эшли повернулась с ней, потеряв дар речи.

Изадора принесла целую кучу дров на спине. Столько могли принести лишь несколько лошадей. Хоть груз был огромен, девушка спокойно с ним шла, должно быть поэтому её и не получилось заметить.

— Сегодня получилось набрать немного. Надо было днём это сделать. Зрение ночью ограничено.

Девушка и правда была полезной.

… Нет, не в этом дело.

— Дракон. Почему её?

«Она сама этого захотела. Так что молчи и бери её с собой. Это условие, почему я вас отпускаю».

Условие, почему их отпускают. После таких слов нельзя было отказаться.

Сейчас им было не по силам сразиться с драконом.

«Этот мужчина ещё придёт забрать у меня твою плоть? До тех пор договоримся. Я не трогаю вас, а вы пока не тронете меня».

— … Мы с самого начала не собирались к тебе лезть.

Они дали обещание Изадоре.

И тут девушка спросила:

— Вы о чём?

— А, да. Ты оказывается дочь дракона. И дракон говорит, чтобы мы взяли тебя в наше путешествие…

Изадора сбросила дрова. Они с шумом упали.

— Отец, ты серьёзно?

«Серьёзно».

— … Я должна идти?

«Верно».

— … Ага. Поняла.

Это был разговор, который не могли понять посторонние.

Озадаченная Изадора обернулась.

— Сестра… Нет, госпожа Эшли. Полагаюсь на тебя.

— А, ага. Я тоже.

… Как быстро согласилась.

Что же младший брат подумает. Он точно в восторге не будет… Ну, тут ничего не поделаешь. Это дракон сказал взять с собой Изадору. У них с самого начала не было права отказываться.

— Дракон. Объясни ещё кое-что.

Это то, что она хотела знать.

— Почему ты добр к нам? Изадора сказала, что это потому, что я потомок суккуба… Но ведь это не всё. Даже услышав обо всём, у меня остались сомнения.

И тут… Дракон двинулся.

Он поднял голову и отвернулся.

«В конце концов, я такой же обыватель».

 

На следующее утро Эшли и остальные покидали «Гнездо дракона».

Время расставания…

Изадора и дракон не стали много говорить, а попрощались парой слов.

— Ладно, я пошла.

«Да. Береги себя».

Слева рюкзак с Эшли.

Справа уставший после долгого путешествия и всё ещё спящий Айзек.

Погрузив всё на плечи, Изадора отправилась в путь.

— … Уверена, что этого хватит?

— Ага. Я уже давно была готова.

Изадора смотрела лишь перед собой.

— …

Высунувшаяся из рюкзака Эшли обернулась.

Зачем же?

Их провожал взглядом дракон… Такой огромный, но в этот миг казавшийся таким маленьким.

 

«Береги себя».

Всё ещё глядя в спину дочери, которая была так далеко, дракон заговорил.

«Изадора… Потомок богоматери».

По его голове что-то ползало.

Это был маленький дракон, размером с младенца в нагруднике.

«Больше мы не встретимся».

Маленький дракон встал на голове большого дракона и завыл.

Кю-кю-кю, его голос был полон одиночества.