1
  1. Ранобэ
  2. Вамп!
  3. Том 1

Глава 2. Вампиры у гроба

Крыша замка Вальдштайн

После ухода истребителей в величественном замке остались лишь виконт-вампир и японский Пожиратель.

Шизуне стояла спиной к ярким лучам заходящего солнца и не отрывала глаз от лужи крови на крыше.

[Ах, я-то думал: странно, что никто не бегает туда-сюда по замку. Но, оказывается, всё это время был оцеплен вход. Добрые Святые действительно тщательно позаботились обо всём.]

Несмотря на напряжение, витавшее в воздухе, лужа крови продолжала писать в том же духе.

- Вы правда Герхардт Фон Вальдштайн? - спросила Шизуне, чтобы убедиться. Буквы уверенно изменились.

[Милая леди, вы явно пришли не за тем человеком!]

- Вы сами недавно подтвердили это. Теперь отрицаете?

[Как жаль, что вы не ответили на шутку шуткой, юная леди.]

В этот раз слова появились в воздухе, а не на стене.

[Что ж... Я так понимаю, в тот раз вы бросили в вашего покорного слугу святую воду, ртуть и, возможно, соль или золу сожженного дерева. Премного сожалею, говоря это, но все эти вещества никоим образом не навредят мне. Можно попробовать высушить меня, но соль и серебро не входят в число слабостей вашего покорного слуги.]

Искоса глянув на висящие в воздухе слова, Шизуне потянулась во внутрь своего белого кардигана - по какой-то причине там, словно боеприпасы, было прицеплено множество ножей и вилок. Неудивительно, если бы при атаке фруктовым ножом сами эти столовые приборы отразили удар.

Достав за раз несколько вилок, Шизуне метнула их, словно пули, в лужу крови.

[Это бесполезно, юная леди.]

Несколько столовых приборов пронзило шутливые слова и проскользнуло сквозь лужицу крови. Естественно, они вонзились не в саму жидкость, а в крышу.

[Хм?]

Всего мгновение спустя виконт кое-что осознал. Рукоятки столовых приборов были необычно толстыми, будто скорее служили рукояткой долото.

В ту же секунду кончики вилок заискрились. Лужа крови начала закипать.

[Так это что-то вроде электрошокера? Ваш покорный слуга ни за что бы не подумал, что подобное оружие может быть заряжено током.]

Слова, висевшие в воздухе, обратились к Шизуне так, словно вампир практически не пострадал от тока. Кровь на крыше быстро прервала своё кипение, скользнув в сторону от столовых приборов.

[Как ни прискорбно, ваш покорный слуга также невосприимчив к электричеству. И скажу наперед, чтобы вы не тратили свои силы попусту: это тело также довольно неуязвимо к огню.]

- Спасибо за совет. Вы очень заботливы для монстра, - сказала Шизуне, глядя на лужу крови, которая извивалась, словно амеба. - Я уже съела несколько вампиров, которые могли превращаться в туман, но никогда не видела того, что может обратиться жидкостью.

Услышав это, виконт снова образовал в воздухе слова. Строчки скручивались и сгибались, словно металлический провод, создавая новые и новые фигуры.

[Ах, судя по произошедшему ранее и скорости вашей реакции - которая, по моему скромному мнению, превосходит даже большинство вампиров - я предполагаю, что вы Пожиратель - 食鬼人, верно? Значит ли это, что вы не связаны с какой-либо религиозной группой экзорцистов?]

- ...Спасибо, что даже потрудились написать это на кандзи.

'Никогда бы не подумала, что он даже слово "Пожиратель" напишет на японском.'

Шизуне неловко пожала плечами и достала из своего арсенала еще больше ножей и вилок.

[Позвольте вашему покорному слуге добавить: похоже, вы ошибочно предположили, что мои способности имеют схожие корни с другими - а именно обращение в жидкость, словно в туман. Но это и в самом деле моё истинное тело, и поэтому я не способен принять человеческую форму.]

Несмотря на то, что Шизуне совсем не нужно было продолжать читать слова виконта, она всё равно смотрела на них, в то же время раздумывая над следующим ходом. Осознав смысл его слов, она нахмурилась и ответила:

- ...Значит, у вас нет человеческого тела?

[Это и есть ваш покорный слуга во плоти. Мужчина в самом расцвете сил, не так ли?]

Шизуне была на пределе от того факта, что говорила с безмолвной лужей крови, но её мозг продолжал питать тело адреналином, позволив быстро приспособиться к непривычной ситуации.

С секунду осмотрев лужу крови, она снова обратилась к словам в воздухе.

- Ясно... Это необычно, но меня это не волнует.

Шизуне крутанула столовый нож в руке и решила подыграть виконту.

- Что меня волнует, так это ваш вкус.

[Честное слово, ну что за дерзкая леди!]

Буквы рассмеялись.

Они не произнесли ни звука, который подтвердил бы это, но во время письма буквы слегка подрагивали, подсказав Шизуне, что те хихикают. Или, скорее, не подсказав, а заставив её разум осознать это.

Благодаря устаревшей речи вампира почти казалось, будто она говорит с японцем. Поняв, что начала подстраиваться под его манеру, Шизуне осознала, что он далеко не заурядный представитель своего вида.

Этот мир был полон самых разных вампиров.

Некоторые могли становиться абсолютно невидимыми. Другие сливались с песком, телепортировались, создавали своих клонов или контролировали огонь. Такое обширное количество способностей можно было отыскать, разве что, в преувеличенных романах о ниндзя, но некоторые необычные вампиры, с которыми она сталкивалась в прошлом, и вправду имели эти способности.

И несмотря на тот факт, что именно она съела этих вампиров, самопровозглашенный виконт, оказавшийся перед ней, почему-то отличался от других. Не способностями или видом, а слабой, но всё же явной человечностью.

Обычно Шизуне и задумываться об этом не стал бы. Но в этот раз всё было иначе.

Лужица крови ни на секунду не останавливалась, продолжая писать в воздухе.

[Однако ваш покорный слуга обязан подчеркнуть, что...]

- Хватит говорить от третьего лица. Издеваетесь надо мной, что ли? - потребовала Шизуне, еще раз крутанув в руке нож.

Зрелище было просто фантастическим, но ни одна из сторон этого разговора не имела особых проблем при общении друг с другом.

[Ах, прошу прощения! Я думал, что сумел довольно неплохо освоить японский, но, боюсь, некие тонкие нюансы всё же ускользнули от внимания вашего покорного... а, извиняюсь... от сего7.]

- Еще раз.

[Тогда, Мы8...]

- Вы специально это делаете, да?

Прищурив свои острые глаза, Шизуне поправила хватку на ноже, который покручивала в руке. Заметив это, виконт поспешно исправился.

[Простите мою грубость, прекрасная леди! Я всего лишь пытался пошутить перед вашим поразительным великолепием. Я всеми силами пытаюсь доказать, что в вашей агрессии ко мне нет никакой нужды, но, похоже, это не работает.]

- Спасибо за комплимент, но я не собираюсь просто взять и отпустить вас.

Прозвучи комплимент от кого-то другого, Шизуне, возможно, даже приняла бы его. Но на замечание вампира - её врага - ей было наплевать. Приняв его слова за провокацию, Шизуне медленно притихла.

Вампиры были её врагами, ответственными за смерть её семьи. Она впервые так долго говорила с одним из них, несмотря на нетрадиционный способ общения.

Возможно, именно форма вампира, которая больше напоминала слизь, чем человека, заставила её непроизвольно расслабиться.

'Но вампиры есть вампиры. Это они убили мою семью. Это они украли моё счастье. А теперь они моя добыча.'

Шизуне медленно начала испускать свою жажду крови.

Виконт, уловив изменение в воздухе, сформировал новые слова.

[Погодите секунду! У меня нет ни долга, ни мотивации, ни времени, чтобы сражаться с вами сейчас. И если у вас и вправду достаточно сил, чтобы одолеть меня, я не думаю, что, съев моё тело, вы еще больше усилите свои способности.]

- Это не имеет значения. Хватает того факта, что вы - вампир.

[Выслушайте же меня. Я не пью кровь, не убиваю никого на этом острове и не подчиняю их своей воле. И, более того, как я вообще, имея такое тело, могу впиться клыками в шею леди?]

Форма виконта и вправду была любопытна Шизуне. Если даже и существовали не пьющие кровь вампиры, откуда же лично он берет энергию?

Но даже если виконт говорил правду, для Шизуне это не имело значения.

- Будь вы хоть добром, хоть злом - на тот факт, что я съем вас, это не повлияет.

Жажда крови Шизуне ни на каплю не уменьшилась. Лужица крови поспешно ответила.

[Это дело долга? Например... кто-то нанял вас убить меня?]

Шизуне взглянула на него и покачала головой.

- Нет, это личное.

[Ах, так вами и в самом деле правит немалая толика решительности... Месть, как я понимаю?]

На секунду показалось, будто Шизуне стало не по себе, но затем она резко ответила неуместным вопросом.

- Зачем вы даже троеточия добавляете? И не похоже, что вам обязательно нужно писать эти Ах'и.

Однако ответ виконта на её грубый тон был неизменно вежлив.

[Ах, простите. Боже правый, снова... Я искренне прошу прощения, юная леди. Для меня создание этих букв и слов не отличается от речи. Вместо слов, произносимых ртом, мои мысли обретают форму этих букв из крови. Похоже, мой мозг - ах, возможно, в моём случае стоит называть это душой - преобразовывает всё это в буквы ради моего удобства. Говорят, что если человек будет три дня носить очки, отражающие мир вверх ногами, за это время мозг приспособится к подобному зрению. То же самое можно сказать и обо мне.]

В ответ на это заявление Шизуне приподняла бровь.

- У вампира...? Душа? Не смешите меня.

Их охватила тишина.

Тело виконта замерло на месте. Между ним и безмолвной Шизуне пронесся тихий ветерок.

Спустя секунду виконт начал писать, однако, казалось, будто он очень тщательно выбирает слова.

[...Ха-ха-ха. Вы говорите, что вампиры - бездушные существа? Не совсем безосновательно и, в каком-то смысле, полная правда.] - многозначительно сказал виконт, продолжив раньше, чем Шизуне успела перебить его. - [Как много вам известно о вампирах? Могу поспорить, что вы немало узнали о наших способностях и признаках. Но разве вы не задумывались о странности в том, что каждая личность обладает умениями и слабостями, отличными от другой?]

'Никогда.'

Для Шизуне вампиры были добычей... лишь целью её чревоугодия, а ранее и мщения. Когда она только стала Пожирателем, ею двигала лишь месть, она стремилась изучить так много их слабостей, как могла. Но к тому времени, когда она стала достаточно сильной, чтобы одолеть вампира в сражении один на один, ей уже было всё равно. У её равнодушия было немало причин, но одной из них служил тот факт, что ей больше ни к чему было знать о слабостях вампира, чтобы одолеть его.

Сейчас же слабости вампиров были всего лишь эффективным средством, дабы быстрее окончить своё сражение. Она никогда не пыталась раскопать о них больше, чем было необходимо, и не собиралась делать этого.

Но это не значило, что слова кровавой лужицы совсем не заинтересовали её. Вообще-то, ей стало так любопытно, что она чуть ли не начала расспрашивать его. Она бы ни за что не колебалась так, если бы вампир писал на английском, но возможность снова лицезреть родной язык немного смягчила её.

Если бы она всё еще была одержима местью, Шизуне не придала бы даже малейшего внимания словам виконта - у неё бы не хватило самообладания.

Но сейчас тема разговора не была обделена её вниманием.

То, что она была Пожирателем, который поедает плоть и кровь вампиров, дабы заполучить их силу, и ничего не знает о своей добыче, говорило о том, что она никогда не сможет четко объяснить словами то, кем является сама.

Задумавшись, она на секунду закрыла глаза, а затем еще раз крутанула нож и спрятала его в кардигане.

- ...Говорите. Возможно, я даже оставлю вас на потом, если вам удастся развлечь меня.

[Благодарю вас за внимание, добрая леди.]

Во тьме

Какими вампирами были мои настоящие родители?

Отец всегда говорил: [Они были превосходнейшими среди вампиров. Я горд считаться их другом и клянусь, что ты также можешь гордиться собой, будучи их сыном]. Но он никогда не рассказывал о них ничего конкретного.

Почему я родился вампиром? Я не имею ничего против, но мне всегда это было любопытно.

Отец много чего рассказал мне о вампирах. Видимо, по миру разбросаны бесчисленные виды, и примерно у половины из нас нет нужды пить человеческую кровь для жизни. Отец один из них. Но он стал таким лишь после того, как обратился в ту жидкую форму.

Я принадлежу к тем, кому для жизни необходимо регулярно пить кровь.

Будь она от человека или животного - не имеет значения... мне нужна кровь живого существа, иначе я ослабну. Это отличается от чувства голода. Это не проявляется физически, но если я слишком долго обхожусь без крови - несколько месяцев, например - появляется такое чувство, будто мой разум отдаляется от тела.

У некоторых вампиров цикл голода короче, чем у других. Я слышал, что некоторым нужно выпивать кровь одного человека по крайней мере раз в день. Хотя, обычно, подобных им быстро истребляют охотники.

Отец однажды сказал: [Высасывание крови отличается от обычного питья. Во время этого ты делишься своей собственной душой. Релик, сын мой, ты должен смешаться с людьми, ты никогда не должен считать это действие обычной "кражей". Помни, что когда ты пьёшь чью-либо кровь, ты делишься своей жизнью и душой]. Но, честно говоря, всё не так просто. В конце концов, я просто следую своему желанию выпить кровь.

Впивая в чью-то шею клыки и высасывая кровь, я чувствую, будто что-то покидает моё тело и перемещается в человека, которого я кусаю. Думаю, если попытаться сосредоточится на этом чувстве и попрактиковаться, то, рано или поздно, я сумею овладеть кем-то или даже обернуть его. Но я никогда не пытался.

Обернуть кого-то - это заставить отличающегося от меня человека ступить в мир вампиров... В популярных фильмах и книгах это так просто, как распространить чуму. Целые деревни могут обернуть всего за ночь. Согласно словам отца, я сам способен на подобное. Он говорит, что, технически, я наиболее похож на тех вампиров, которых можно увидеть в фильмах.

Я могу обернуть любого человека в вампира. Феррет говорила, что это подобно тому, как помочь человеку "эволюционировать" или что-то вроде того, но, честно говоря, я так не считаю.

Как это можно назвать эволюцией, если у нового тела гораздо больше слабостей?

Согласно знаниям отца, около 80% вампиров уязвимы к солнечному свету. Самые-самые из них даже пошевелиться не способны после рассвета, и, видимо, многих из них посреди дня убивают люди.

Днем я едва могу двигаться - и это в помещении. Скорее всего, под прямыми лучами я рассеюсь в прах, и мои силы значительно слабеют после первого петушиного крика.

Ненавижу запах чеснока и не выношу очищенной соли или серебра. Скорее всего, я тут же умру, если кто-то пронзит колом моё сердце. Возможно, мне удастся восстановиться из праха с чьей-то помощью или со столетними усилиями, но я слишком боюсь, чтобы даже попытаться.

Не могу войти в текучую воду. Я могу пересечь её на кораблях или самолетах, но физически войти в неё не могу.

Похоже, энергия вампиров просачивается в воду. Её можно вернуть из стоячих водоемов, но не из движущегося потока.

Это значит, что я не могу принимать душ - только ванну. К счастью, я не особо потею и нелегко загрязняюсь, но в те дни, когда оказываюсь в песке, например, я действительно не знаю, что делать.

Думаю, единственное, с чем у меня нет проблем - распятия. Но опять-таки, встретить уязвимых к ним вампиров трудновато. Хотя многие из нас слабы перед силой верующих, которые носят их...

Я способен на большинство того, чего люди могут ожидать от вампиров. Если не считать тех слабостей, я могу пережить практически всё. Я могу превратиться в стаю летучих мышей, контролировать фамильяров, обернуться туманом, скрываться в тенях, передвигать вещи силой мысли и гипнотизировать людей одним взглядом. Что касается менее известных умений, я могу превратиться в змею или в рой комаров. Хотя я почти никогда не делаю этого, поскольку хорошей реакции можно не ожидать.

Думаю, я сильнее физически, чем большинство детей моего возраста, но, честно говоря, я никогда не проверял это.

Я всё еще росту. Ем так же, как и люди. Но как только мне стукнет двадцать или чуть больше, я совсем перестану стареть.

Но мне всё еще не по нраву тот факт, что у меня так много слабостей. Каждый раз, когда мне нужно помыть руки, воду приходится наливать в миску. Если подставлю руки под кран, получу такие ожоги, будто подержал руки в печи.

Что касается солнечного света... хоть я и слышал, что многие люди обходятся без него с тех пор, как стали популярны компьютеры и интернет, сам я предпочитаю внешний мир. Терпеть не могу этого. Может, звучит глупо, но я хотел бы иметь возможность сыграть в футбол с ребятами моего возраста. На Гроверче нет никаких полей с освещением. ...Ладно, наверное, это всего лишь оправдание. Это больно - не иметь возможности прогуляться под солнечными лучами. Люди могут посчитать, что это словно перевернуть своё чувство дня и ночи, но они ведь не обращаются в прах, ступив на улицу посреди ночи, верно?

Так, вернемся к теме... Другими словами, баланс между моей силой и слабостями не так уж велик. Я не против, ведь так было с самого моего рождения, но если бы человек обернулся вампиром, я уверен, что он был бы удивлен, обнаружив у себя столько слабостей.

В этом смысле я правда завидую своей сестре.

Феррет полная мне противоположность. У неё совсем отсутствуют какие-либо слабости. Она прекрасно чувствует себя под солнцем. Она может есть чеснок, принимать душ и плавать в реках и океанах. Она пытается не делать этого у меня на глазах, чтобы я не чувствовал себя обделенным, хоть я и не против.

Ей абсолютно не вредит серебро, как и распятия, естественно. Никто не пробовал проверить это, но, возможно, она даже переживет удар колом в сердце.

Но у Феррет нет большинства сил, присущих мне. Она быстро регенерирует, но других способностей у неё нет. Она не может превращаться в летучих мышей или туман, не может говорить с крысами и летучими мышами, не может двигать предметы силой мысли и не может гипнотизировать людей.

Но Феррет может обходиться без крови. Если бы захотела, смогла бы. Также, она до какой-то степени смогла бы контролировать кого-то через укус, но... не думаю, что она сможет обратить кого-либо.

Мы словно зеркальные отражения друг друга. То же касается и наших характеров.

Я правда люблю свою сестру, но иногда задаюсь вопросом...

Что мы такое?

Дело не в том, что мы вампиры. Такое впечатление, будто мы ненормальны даже среди своих.

Я, рожденный с огромным количеством вампирских особенностей, и Феррет, рожденная без каких-либо слабостей. Кем были наши родители? Наши умения и сила значат что-то особенное?

Я иногда задумывался об этом, но никогда не говорил отцу. Такое чувство, что, если скажу ему, потеряю то счастье, которое мы построили.

Возможно, в итоге, я буду злиться на себя за то, что так хотел узнать. Возможно, в итоге, я возненавижу собственную сестру.

Вот что пугает меня.

Подвал управления портом

Услышав шаги на лестнице, брат и сестра, являющиеся вампирами, одновременно открыли глаза.

'Это был сон?'

Релик начал вяло приводить мысли в порядок.

Из всех, с кем он познакомился в Японии, лучше всех он поладил с девушкой постарше, с которой встретился в последний день на Йокогаме. В итоге, он наплел ей то, что никогда обычно не сказал бы.

'Я так и не выпил её крови, но могу поспорить, что она была бы вкуснятиной.'

На секунду погрузившись в воспоминания, Релик снова сконцентрировался на своём слухе.

Он слышал шаги двух пар ног. Не похоже, что это были рабочие, которым ранее угрожала Феррет.

Спокойно сосредоточившись на реальности, Релик начал сравнивать звуки шагов со своими воспоминаниями.

Эти звуки совпали с теми, что он помнил, словно отпечатки пальцев - они принадлежали таким же брату и сестре, как они с Феррет, хоть те немного и отличались от них.

Голос, пронесшийся эхом из лестничной площадки, подтвердил его подозрения.

- ...Видишь? Я же говорила! Должно быть, Релик и Феррет где-то здесь!

'Это Хильда?'

Услышав голос своего друга детства, Релик излишне напрягся. От владельца второй пары шагов не донеслось ни звука, но, скорее всего, Хильду сопровождал её брат Михаэль.

'Как они нашли нас? Мы сами собирались идти к ним!'

Сердце Релика, обычно спокойное и вялое, начало биться с практически человеческой скоростью. Сердце билось даже у тех вампиров, которым необязательно дышать - их телам всё равно нужны питательные вещества и энергия.

И прямо как у людей, в волнении их сердца начинали биться быстрее. Мысли Релика еще больше запутались, пока он пытался надумать, как поприветствовать приближающегося к нему друга детства.

'Чёрт, не хорошо это. Если Михаэль тоже тут, Феррет слетит с катушек.'

Релик задумался, стоит ли ему открыть крышку своего гроба, дабы избежать подобной ситуации, но...

- Ферре...

В тот момент, когда Релику послышался взволнованный мужской голос, с грохотом открылась крышка гроба Феррет, и кому-то безжалостно врезали.

Он понятия не имел, что происходит снаружи.

Скорее всего, старший брат Хильды - Михаэль - попытался запрыгнуть в гроб Феррет, за что получил смачный удар.

Михаэль комично врезался в стену.

- Михаэль!

Естественно, его имя выкрикнула не Феррет, а Хильда.

'Вот бы и моя сестра звала меня по имени', - подумал Релик, прислушиваясь к отчаянным попыткам Феррет сдержать свою ярость.

- Ты...! Н-нахальный...!

Пускай она набросилась на Михаэля, который всё еще валялся на полу, её девчачий тон голоса затмил большую часть достоинства в её словах.

- Твой голос прекрасен даже в гневе, Феррет.

Несмотря на то, что его челюсть и спина, должно быть, жутко болели, Михаэль быстро поднялся и улыбнулся Феррет.

Вполне было ясно, что Феррет еще сдержалась, ударив Михаэля. Если бы она использовала всю свою силу, его позвоночник скрутило бы на 180 градусов.

Поняв это или нет, Михаэль поднялся и протянул ей руку.

- Добро пожаловать домой, Феррет! Наверное, тебе было так одиноко без меня. Но не волнуйся! Теперь всё будет хорошо!

- Как...

Феррет умолкла, потеряв дар речи от наглости Михаэля.

Прислушиваясь к суматохе снаружи гроба, Релик тихо хихикнул.

'Хах, Михаэль совсем не изменился. Думаю, это естественно, раз прошел всего лишь год.'

Посмеявшись, Релик решил открыть глаза и медленно толкнул крышку гроба.

Свет от лампочки просочился внутрь, практически ослепив его. Но внезапно свет исчез.

Релик полностью оттолкнул крышку. Тень, закрывающая свет, поприветствовала его.

- Добро пожаловать домой, Релик!

Перед ним стояла человеческая девушка по имени Хильда. На секунду Релик склонил голову, увидев лицо его друга детства, но затем застенчиво засмеялся и с улыбкой ответил:

- Я соскучился.

Окраина города Рукрам, остров Гроверч

- Мы правильно поступаем?

Каргилла и остальные покинули замок, так ничего и не добившись. Пока они рассаживались в универсалы, Вал тревожно бубнил себе под нос.

- Конечно! Слушай, именно заказчики и мэр сказали нам, что он уязвим к солнечному свету. Не должно было быть проблем. Мы разрушили гроб под солнечным светом, а значит - наша работа сделана.

Они прибыли в небольшой особняк в лесу недалеко от города. Это был дом их заказчиков. Истребители выбрались из универсалов.

Дом составлял прекрасную гармонию с деревьями. Он был довольно небольшим для особняка, но если в нём и вправду жили лишь четверо, его можно было считать даже слишком большим для них.

- Мы правда получим что-то за это?

- ...Обычно мы еще в качестве доказательства приносим прах вампира или следы укуса на шее жертвы. Но всё должно быть в порядке, раз у нас есть видео. У нас есть записи о нашей сделке, так что, на крайняк, пригрозим, что продадим это СМИ, если не заплатят.

- Это же вымогательство... гха!

За своё замечание Вал снова получил в нос.

Похоже, серия необычных происшествий слегка запутала Каргиллу. Обычно он хотя бы связался с главным офисом, но в этот раз он действовал исключительно по желанию убраться отсюда как можно скорее.

Вообще-то, ему даже было плевать на деньги - он просто хотел забрать команду своего заместителя и покинуть Гроверч.

- Я связывался с ними по рации, так что всё должно быть в порядке. Но...

Беспокоясь, что из-за его вида заказчики могут принять его за мошенника, Каргилла нажал на дверной звонок.

Прошло несколько секунд. Замужняя пара открыла дверь.

- О... Должно быть, вы мистер Каргилла... из группы истребителей? - с сомнением спросила жена. Каргилла натянул улыбку, которую новичку Валу видеть еще не доводилось.

- Здравствуйте, мадам! Мы позаботились о вашей надоедливой проблеме.

- О, боже мой... Большое спасибо!

Истребителей проводили в гостиную. Они заполнили всю комнату, поэтому сидений им не нашлось. Каргилла хотел, чтобы остальные остались у машин, но пара настояла на своём, утверждая, что хотят поблагодарить всех членов команды.

Каргилла хотел бы плюнуть на их благодарности и свалить, но ему не удалось победить их в настойчивости и, в конце концов, он сдался и впустил всех внутрь.

- Ловушкой попахивает, сэр. Это точно ловушка! - шептал и шептал Вал, но Каргилла лишь фыркнул.

- Ничего. Оставим те кровавые буквы Пожирателю! И даже если парочка работает на них, сейчас день на дворе. Всё что нам нужно - немножко света.

- Но тому виконту, или кто он там, совсем это не помешало.

- Э...

- Мне правда это всё не нравится. Вдруг тут целая куча вампиров, невосприимчивых к солнечному свету?

Новичок мыслил весьма разумно. Но для Каргиллы это было работой. Сейчас он уже не мог отступить.

- Я буду начеку. И если ты прав, свалим на всех парах, - сказал Каргилла, покачав головой.

'К-как этот парень вообще стал лидером?!' - подумал Вал и занял место поближе к выходу.

Каргилла стоял у них во главе благодаря немалой доле опыта. Но, в конце концов, этот опыт касался лишь встреч с мелкими сошками. Никогда ранее он не оказывался в подобной ситуации.

- Сэр, - заговорил прибывший ранее заместитель. - Не знаю, почему вы на таких нервах, но если что-то происходит... может, нам втроем пойти наружу и включить зажигание?

- Д-да! Отлично! Это всего лишь мелкий приступ паранойи, но лучше убедиться, что мы сможем слинять отсюда в любой момент.

- Хорошо, сэр.

Заместитель и двое других истребителей всё еще понятия не имели о самопровозглашенном виконте. Они покинули особняк, довольно сильно озаботившись состоянием Каргиллы. Тот, отослав их, отчаянно проглотил истину и снова натянул фальшивую улыбку.

Со всех сил пытаясь скрыть свои вспотевшие ладони, Каргилла немного поговорил с парой. Он хотел закончить разговор как можно быстрее, но не был достаточно искусен, чтобы повернуть тему в нужное ему русло.

- Мы были в ужасе. Вампир позарился на наших детей.

- Конечно.

Каргилла был так сосредоточен на желании покинуть остров, что не заметил два пугающих факта.

Первым было то, что пара слишком легко восприняла истребление вампира. Другим же - мэра, которого упоминал заместитель с при встрече с парой, нигде не было видно.

- Последние десять лет этот "виконт" весьма докучал нам. Поначалу нас наняли для домашнего обучения двух детей.

- Точно... ...А?

'Что? О чём это она говорит?'

Тогда он и понял, что что-то не так.

'Они знают виконта десять лет? Разве так было в отчете? И если они так долго знают его, они обязаны быть в курсе его неуязвимости перед солнечным светом. Дерьмо... И кстати, где тот мэр, который наплел нам о его слабости?'

- В Англии мы были учителями. Он попросил нас дать юным вампирам образование начальной школы.

'Стоп, что? Юным вампирам? О них вообще ни слова не было!'

В голове Каргиллы затрезвонили тревожные колокольчики. Он взглянул на истребителей, но те лишь переглядывались с каменными лицами. Вал уже приблизился к двери.

- Э, стоп, что значит "юные вампиры"? Нам сообщили только об одном...

- Верно. Мы и не сообщали вам о них. Мэр сказал, что не стоит делать этого. Они покинули остров около года тому назад и мы собирались избавиться от виконта, пока их здесь нет. Но затем к нам пришел мэр и... ох, да. Виконт довольно популярен среди народа этого острова. Гораздо больше, чем мэр...

'А? Да о чём она трещит?'

- О? Мы не упоминали об этом? Большинство населения этого острова в курсе. Это практически общеизвестно. Я имею в виду вампиров. Все знают о виконте и окружающих его вампирах. Юные вампиры отправились в путешествие без точного места назначения. Вместе со всеми фамильярами замка. Мэр зовет виконта графом. Наши двое детишек просто замечательны. Дети вампира близняшки - девочка и мальчик. Мэр очень молод. Ему уже стукнуло тридцать, но он не выглядит старше двадцати. Среди фамильяров виконта есть оборотни, ведьмы и вампирши в зеленом, а их сила вполне может сравниться с армией небольшой страны. Дети вампира очень быстро учатся. Если бы они сумели смешаться с людьми, наверняка поступили бы в престижные университеты.

Логика начала ускользать из слов женщины. Предложения следовали одно за другим без какой-либо четкой связи. Она зловеще продолжала говорить, словно неисправная кукла. Только сейчас Каргилла заметил, что уже некоторое время с ним говорит лишь она. Её муж просто наблюдал за ними с улыбкой.

- Приятного вам дня, мэм.

Это стало последней каплей, и чувство самосохранения взяло верх над его преданностью работе. Другие истребители, похоже, пришли к тому же выводу, друг за дружкой направившись к двери.

- О боже, уже темнеет. Похоже, пора включить свет, - сказала женщина, не обращая внимания на направление истребителей, и потянулась к выключателю.

В комнате зажегся свет. В то же время сами по себе начали захлопываться ставни окон дома.

- АААААААААА!

Истребители волной побежали к двери. Но на пороге стоял Вал.

По какой-то причине он широко развел руки в стороны, будто закрывая проход.

- Давай, чувак! Убираемся отсюда!

- Что с тобой такое, новичок?! Вали с дороги уже!

С боевым криком истребители попытались убрать Вала с дороги.

Однако невидимая сила откинула их назад, швырнула в других истребителей и повалила на землю.

- Э-эй. Новичок? - спустя пару секунд с широко открытыми глазами подошел Каргилла.

- Прошу прощения. Немного переборщил.

Его тревожный тон голоса испарился. Теперь он говорил с жалостью, будто смотрел свысока на низшее существо.

- Боже, и как вы вообще стали лидером? Кто пытается закончить работу, даже не поговорив с заказчиком? Честное слово... Вы понятия не имеете, как сильно спутали мой гениальный план.

Несколько человек пытались проигнорировать его и сбежать, но их удерживала невидимая сила. В отличие от страха и замешательства на их лицах, Вал мог похвастаться атмосферой хладнокровия и чувством превосходства.

- Чёрт, босс. Вы ведь и вправду были правы. Как вы там говорили... Да, большинство вампиров и вправду уязвимы перед солнечным светом. Но те, кто позволяет найти свои гробы - слабаки. Настоящие слабаки. Низшие из низших из низших из низших.

Вал начал по-простому рассказывать о вампирах с весьма опытной насмешкой в голосе.

- Послушайте, босс. На по-настоящему сильных вампиров никогда не доложат. Вообще-то, никто даже не заметит их. Жители, люди, живущие по соседству - никто из них никогда не узнает. Разве не это значит "подчинить своей воле"?

- Да кто... ты... такой? - прошипел Каргилла, чей голос с каждой секундой становился всё тише и тише. Вал покачал головой и усмехнулся.

- Я. Уже. Говорил. Всё это время. Никогда не знаешь, существуют ли вампиры, целиком и полностью неуязвимые к солнечному свету.

'Не может быть. Нет...'

Подозрения Каргиллы уже подтвердились, но он не мог заставить себя поверить в это. Он не хотел верить в это.

Не потому, что он верил в новичка. А потому, что признание этого факта означало также и признание риска, под которым оказалась его жизнь.

Но Вал безжалостно приоткрыл завесу истины.

- Вампир, иммунный к солнцу. Прямо как я.

Тело Вала внезапно надулось, словно воздушный шарик.

- Позвольте еще раз представиться. Видите ли, в мире существует что-то вроде вампирских общин. И тут я тоже новичок. Вальдред, к вашим услугам. Прошу звать меня Вааааааа...

Остальная часть предложения была прервала внезапным раздутием его шеи.

Казалось, будто наблюдаешь за ростом растения на ускоренной пленке. Из покачивающегося тела Вала хлынула плоть, поглотив его одежду и создав на его теле новую ткань.

- Эй... Погоди-ка. Ты не вампир! Быть такого не может! - заорал Каргилла, не сумев справиться со странным зрелищем у него перед глазами.

Перед истребителями появился огромный бородатый мужчина, смахивающий на варвара.

Великан, который ранее был Валом, совсем другим голосом обратился к Каргилле и остальным.

- Так п'нимаю, придется п'заботица о вас.

Истребители в полной растерянности побежали обратно. Их немаленький арсенал остался в машинах. Каргилла на всякий случай спрятал в одежде пистолет, но, как только он его вытянул, невидимая сила вырвала его и отправила в руку великана.

- Дерьмо...

Как только Каргилла бросился в сторону, по особняку разнесся громкий звон.

'Дверной звонок! Должно быть, остальные решили проверить, что тут происходит!'

Уцепившись за эту надежду, Каргилла повернулся к двери. То же самое сделал и великан - медленно и не особо заботясь о пистолете в руке.

Но переломит ли ход собитий подкрепление из трех человек? Каргилла с секунду сомневался, как вдруг кое-что осознал.

'Стоп. Эти трое тут кучу времени провели до нашего приезда. Как они проглядели эту странную парочку?'

В поразительно неустойчивом состоянии внутри Каргиллы снова возник страх.

Он проигнорировал дверной звонок - даже если бы он захотел добраться до двери, её блокировал великан - и обернулся, чтобы направиться к заднему выходу. В этот самый момент страх, тихо взвалившись ему на плечи, принял материальную форму.

Другие истребители, которые побежали раньше него, все без исключения валялись на полу коридора.

Кто-то схватился за грудь, а другие просто лежали неподвижно. Поражение. Другого слова и не подберешь.

Резко вздохнув, Каргилла осознал, что его мир перевернулся. Он больше не мог определить, где сон, а где явь.

Но как раз когда его разум начал обманывать его, он заметил кое-что необычное. Пускай он не был достаточно спокоен, чтобы обдумать странность этого, мысль просто влетела ему в голову.

'В коридоре что... туман?'

В тот самый момент, когда эта мысль пролетела у него в голове, толстый слой тумана, покрывающий внутреннее убранство дома, оказался у него за спиной. Само убранство в то же час очистилось.

Каргилла понятия не имел, что происходит. И позади него прозвучал голос, который совсем был не к месту в подобной ситуации.

- А-ха-ха! Хии-хи-хи! Как весело! Разве не замечательно, красавчик? Стооооой... если присмотреться, ты же совсем не молод! Может, называть тебя стариком?

Голос девушки тут же вернул Каргиллу в действительность. Он поспешно обернулся и встретился лицом к лицу с девочкой в яркой одежде. Он был уверен, что всего секунду назад там никого не было. Казалось, будто она появилась из воздуха.

Верхняя часть её лица была разукрашена, словно какой-то флаг. На её голове была красная шапка, похожая на шапку Санта-Клауса.

Благодаря яркой одежде она смахивала на шута, но вела себя гораздо более зловеще, чем обычный кривляка.

Каргилла неловко осмотрелся, пытаясь разобраться в ситуации. Но шут лишь машинально рассмеялась.

- А-ха-ха! Спорим, что ты ждешь тех ребят, которые тогда вышли! Точно! Должно быть, они придут спасать вас со всем своим пафосным арсеналом, да? Но знаешь, господин Старый-престарелый-старик, не ожидай слишком многого, ладненько? Я говорю это ради тебя самого. Я предупреждаю, чтобы ты не сильно расстраивался! Просто помни, что я это делаю ради тебя. Ладненько? Не надо потом смотреть на меня со щенячьими глазками! А-ха-ха!

Пошутив, девочка наконец-то добралась то того, что подтолкнуло Каргиллу к пучине отчаянья.

- Хи-хи! Знаешь, знаешь? Они уже под моим контролем!

- ...?

- Я говорю о тех красавчиках снаружи. И тот очкарик! Они уже под моим контролем! Я дала им маленький милый кусочек! Так знаешь, знаешь? Они еще не вампиры, но для них всё уже кончено! И с твоим другом в очках, и со всеми в этом доме! Они вдохнули меня, когда я еще была туманом. И я уронила в их легкие пару масеньких капель своей крови! Это было так весело. Они хватали воздух, словно кучка рыб без воды! Хии-хи! Я боюсь дневного света, но способна на всё, пока избегаю его! Разве не здорово?

Недогадливый мужчина наконец-то всё понял. Девочка перед ним была вампиром. И, если верить её словам, их судьба уже была решена.

'Дерьмо! Вот почему мы должны убивать вампиров до того, как увидим их лица!'

Несмотря на подавляющую беспомощность, Каргилла боролся за свою жизнь и вытащил из пояса нож. Его целью было только одно - сердце девочки. В этот раз невидимая сила не остановила его. Похоже, той силой обладала не девчонка, а великан, который ранее был Валом.

- Сдохни!

- А...

Каргилла застал шута врасплох своей внезапной атакой.

Её тело потряс легкий удар. Взглянув вниз, она увидела большой нож, поразивший её грудь.

И прежде, чем она успела хорошенько рассмотреть его, Каргилла со всей силы его повернул.

- Ох...

Девочка снова взглянула на грудь, а затем на Каргиллу. Она повторила это несколько раз, а затем её глаза заслезились.

И она громко рассмеялась.

- А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Хии-хи-хи-хи! Ты испугался? Испугался?

Каргилла безмолвно сжал зубы. Повернув нож, он не почувствовал какого-либо сопротивления. Он даже не задел её сердце.

- Хии-хи-хи! Ты потрясающ, старик! Может, я и страшный вампир, но у кого хватит смелости ударить девочку ножом в грудь? А ты еще и повернул его! Может, только это и есть в тебе от профессионала. Или же, или же! Может, тебе просто нравится резать маленьких девочек! Мистер, только не говорите, что возбуждаетесь, видя как маленькая девочка-вампир корчится в своём гробу! А-ха-ха-ха!

Внезапно её грудь покрыло что-то вроде тонкого пара, а в следующее мгновение её тело рассеялось туманом, исчезнув в воздухе. Каргилла яростно сжал нож и приготовился бежать.

Великан у входа почти не двигался с тех пор, как появилась шут. Он уступил ей или просто не был заинтересован в Каргилле? Его бородатое лицо не выражало никаких эмоций.

- Хии-хи-хи! Эй, скажи-ка... Это было знойно? Я имею в виду то "ох", которое я сказала, когда ты ударил меня! Знойно? Соблазнительно?

Когда Каргилла бросился внутрь дома, девочка появилась из тумана у него за спиной. Каргилла снова и снова пытался отцепиться от неё, но каждый раз она рассеивалась и появлялась снова. Начало казаться, будто она раз за разом телепортируется около него.

- Мило?

- Возбуждающе?

- Желанно?

- Сексуально?

- Будоражаще?

- Сладострастно?

- Эротично?

- Похотливо?

При каждом появлении шут добавляла бесящую насмешку. Но сейчас Каргилле было плевать - он был слишком испуган и слишком зол из-за своей беспомощности.

Он убивал вампиров, которые, как он считал, были сильнее людей.

Он преднамеренно упивался ошибочным предположением того, что в его руках немалая сила.

Он мог истреблять этих существ, не будучи скованным законом.

Он был опьянен не самим убийством, а силой, с которой он нес смерть вампирам.

Но теперь он оказался на их месте.

Подавляющая сила играла с ним в ситуации, которую он не понимал, а его жизнь понемногу угасала. Он чуть ли не слышал, как всё, что он построил за свою жизнь, рассыпается в прах.

Это была сила? Уверенность? Положение? Слава? От его прошлого и будущего остались лишь обломки, над которыми смеялась шут.

- А-ха-ха! Знаешь, скажу-ка я тебе кое-что клёвое! Раз это конец, тебе стоит услышать что-то потрясающее. Словно последний пир перед казнью! Но я преподам тебе урок о том, что далеко не каждый пир восхитителен. Я буду очень хорошим и ласковым учителем!

С тошнотворно длинным вступлением шут наклонилась к уху Каргиллы.

Тот уже не пытался оттолкнуть её, сосредоточившись на беге и перепрыгивании через тела своих спутников истребителей.

- ____ тоже _____.

Каргилла в шоке широко открыл глаза.

Но прежде, чем он успел что-то закричать, шут впилась своими маленькими клыками в его шею.

В то же время дверной звонок, трезвонивший всё это время, затих, и с грохотом открылась дверь.

Великан медленно обернулся. На пороге стоял молодой человек в костюме. Он взглянул на великана и глубоко вздохнул.

- Ублюдок... Если кто-то звонит в дверь, надо впустить его.

- Н-но вы с'ми сказали н'кого н' впускать... - великан заморгал, пожаловавшись своему начальнику.

- Ты слышал об импровизации, молокосос? Или ты один из тех тупых роботов, о которых талдычат по телику? А?!

Молодой человек медленно поднял ногу. Тело великана уменьшилось, превратившись в съежившегося от страха мальчика.

- Простите! Простите! Пожалуйста, не бейте!

Ребенок, чей возраст трудно было угадать, со слезами на глазах дрожал перед молодым человеком.

- Упс, прости, новичок. Я и руку на тебя не подниму.

Молодой человек мягко улыбнулся, и на голову ребенка, словно топор, обрушилась его нога.

- А!

- Не могу ничего обещать насчет ноги.

Молодой человек снова и снова пинал ребенка в живот.

- Да что с тобой, бля, такое? Какого чёрта при каждом извинении ты превращаешься в маленького паршивца? Я что, по-твоему, защитник прав детей? Или думаешь, что я один из тех, кто кажется мразью на вид, а на самом деле добрый старший братец? А?!

Молодой человек продолжил атаку с тонкой улыбкой на губах. Его жестокие действия прервал голос мужчины средних лет, подошедшего сзади.

- Э-эй...

Молодой человек обернулся. За ним наблюдал крупный дрожащий мужчина в куртке военного стиля.

- Т-ты человек? К-куда делся тот великан? Не знаю, кто ты, но прошу, помоги мне!

'А? Они что, упустили одного?'

Пару секунд поразмыслив, молодой человек внезапно улыбнулся, поправил одежду, выпрямился и кивнул.

- А, должно быть, вы тут из-за работы по истреблению.

Отбросив своё варварское поведение, он вежливо представился мужчине.

- Меня зовут Ватт Стальф. Я мэр этого города.

Надев солнцезащитные очки, которые достал из кармана, он кивнул и улыбнулся. В этой улыбке сверкнула пара необычно развитых клыка.

- А в полночь я еще и вампир.

Тишина.

В доме, до недавнего времени охваченном суматохой, теперь было зловеще тихо. Лишь время продолжало течь в том же темпе, будто эти трое были единственными существами в мире.

Мужчина в куртке - Каргилла - с секунду смотрел на клыки Ватта, а затем кивнул и вдруг заговорил без прежней дрожи в голосе.

- Вообще-то, я тоже!

- ...Что?

Уверенная улыбка Ватта испарилась. Ребенок, свернувшийся у входа, также с замешательством взглянул на Каргиллу.

- Ха-ха-ха! Вы так и не заметили, мистер Стальф? Вы думали, что я не разгадаю ваш план? Вы же новичок в вампирской общине, пробивающийся к вершине даже несмотря на то, что он наполовину человек. К тому же, вы многообещающий юный мэр Рукрама! Молодой человек, которому на вид не больше тридцати, а еще и захудалый лжец в придаток. А эти подпольные сделки! Вы использовали каждую капельку своих способностей, чтобы нарастить политическую мощь. Трудоголик какой-то... в смысле, дампир!

Таинственный человек, болтая и болтая о личной информации Ватта, встретился с ним взглядом, и внезапно бросился к нему на полной скорости.

- Вообще-то я всегда был пооооооод--!

- А?!

Внезапно вздрогнув, Ватт со всей силы ударил мужчину в живот.

- Гха...

Потеряв заодно и воздух, и содержимое желудка, Каргилла прокатился по полу до самого конца коридора.

Ватт, тяжко дыша, повысил голос, обращаясь в воздух.

- ...Клоун. Это ты, да?

Ему ответил кусочек тумана у входа, который обернулся человеческой формой.

- А-ха-ха! Узнали? Вы поняли это, господин Ватт? Напугала я вас, да? Господин Ватт, я же контролировала его! Хии-хи! Могу поспорить, что вы не знали. Даже несмотря на то, что на его шее ясно-красно был виден след от укуса! Вы совсем не умеете замечать детали, да, господин Ватт?

Голос шута был четким и ясным. Её певчий голосок был приятен на слух, но, учитывая тон, её слова лишь весьма раздражали.

Ватт на секунду скривился, а потом, признав поражение, вздохнул. Он прикрыл лицо правой рукой и оперся о стену левой.

Когда он медленно посмотрел в сторону, шут еще щебетала.

- Хии-хи-хи-хи! Вы такой тормоз, господин Ватт! Кто бы попросил помощи у человека, который пинает ребенка? Хотя бы это должно было вас насторожить!

- ...

Девочка шагнула к притихшему Ватту и внезапно натянула серьезное выражение лица.

- "А в полночь я еще и вампир".

- ...

Шут издевалась над ним, пытаясь передразнить его голос. Ватт промолчал и просто понял руку, указательный и средний пальцы которой образовали букву V.

- С-стойте, господин Ватт! Только не глаза, только не глаза! Это вредно для детей, господин Ватт, ииииии!

Шут запрыгала, закрыв глаза руками. Ватт проигнорировал её и обернулся назад, чтобы выпустить гнев на Вале. Но, по какой-то причине, он встретился лицом к лицу с самим собой.

Двойник вежливо кивнул ему.

- "А в полночь я еще и вампир".

Ватт отправил своё отражение - новичка - пинком в сторону. Затем стал левой ногой на его живот, в правой на лицо и вдавил свой каблук.

Снова и снова.

Убедившись, что Вал окончательно прекратил двигаться, Ватт достал из кармана мобильник.

Затем выбрал номер из адресной книги и позвонил.

- Это я.

"О, босс!"

Он услышал спокойный голос.

- Ну? Сможете еще задержать их там?

"Эм, нет, сэр! Вообще никак. Сегодня уже предел. Что с ними такое? Эти оборотни сильнее большинства вампиров... а служанки в зеленом! Это надо увидеть своими глазами, сэр - просто не поверите, какие красотки! Это и вправду обычные фамильяры? Эм, честно говоря, я не очень хочу на тот свет. Можно уже домой? Кое-кто даже начал западать на этих служанок. Боже, в таком темпе они все будут там к завтрашнему дню..."

Ватт повесил трубку и разбил мобильник о землю.

- Мои подчиненные просто очаровательны. Не думаешь, Клоун? Совсем не то, что те дебильные трусы в городском совете. Как иронично.

Шут, которая уже пришла в себя, внезапно защебетала.

- А-ха-ха! Господин Ватт, вы не забыли переписать номера из телефона?

На мобильнике Ватта было больше двух сотен номеров, связанных с работой в совете. Вышеупомянутый мобильник теперь разбитым валялся на полу.

Молодой человек в солнцезащитных очках взвыл в муках.

- Хии-хи! Господин Ватт, вы и вправду мелкая сошка, да? Но именно поэтому я так люблю вас!

Проигнорировав шута, Ватт поправил очки и повторил:

- ...Забудь. Наибольшее препятствие - пережить эту ночь.

Замок Вальдштайн, гостиная

[Видите ли, вампиры...]

Шизуне расположилась на роскошном диване. Кровавые буквы начали вырисовывать на мраморном кофейном столике слова небольшого размера.

Комната была изящной, хоть и отличалась от элегантности роскошных отельных номеров. Бесчисленные украшения, несмотря на свою ценность, совсем не были безвкусными.

Вообще-то, в сочетании с ними, домашний кинотеатр, DVD-плеер и игровые приставки создавали довольно нелепую атмосферу. Большинство электроники было японского производства, но Шизуне не была особо осведомлена в этой области. И даже если бы была, это ничего бы не изменило.

Шизуне ни на секунду не расслаблялась, сидя на самом краюшке мягкого дивана, готовая вскочить на ноги в любую секунду.

Совсем не озаботившись её поведением, виконт начал излагать перед ней ряды слов.

[Вампиры, которых люди видят в фильмах и книгах, действительно подходят под описание некоторых из нас.]

- Некоторых?

[Верно. Пожиратель вашего уровня наверняка знает о широком спектре способностей каждого вампира. Кто-то может легко летать в воздухе и повелевать огромной силой, кто-то совсем не может приближаться к воде, а другие же легко могут в ней плавать. Некоторые вампиры воистину чудовищны... например, я знаю одного под пять метров ростом, у которого в добавок еще и восемь рук. К сожалению, большая часть подобных вампиров уже давно вымерла. Истреблена людьми.]

- Людьми? - удивленно выпалила Шизуне. Виконт продолжил как ни в чём не бывало.

[Я имею в виду, что подобные вам люди всегда существовали. Наверняка у вас были догадки касательно этого, ведь на ваш путь вас наставили предания предыдущих Пожирателей. Другими словами... прожить так долго сумели лишь те, кто не попался в руки людям. Может это и забавно, но сейчас, из-за наших сверхъестественных сил, мы обязаны жить в тайне от людей. В конце концов, когда дело касается наших возможностей, нас чрезвычайно мало.]

- ...Что вампиры такое? - тихо спросила Шизуне, будто подстрекая виконта к продолжению.

Вампиры, с которыми она ранее сталкивалась, обладали воистину широким спектром способностей. И при каждой встрече она чувствовала, что не существует достаточно похожих друг на друга вампиров, которых можно было назвать одним видом.

И, будто почувствовав её любопытство, виконт перешел прямо к сути.

[Ах, говоря простым языком, вампиры также обладают жизнью. Наши корни растут оттуда же, откуда ваши.]

Виконт направил еще одну лужицу крови к пустому участку стола рядом со словами, которые писал. Он начал рисовать схему, напоминающую семейное древо. Сначала он начертил одну большую линию, которая делилась на множество других, которые, в свою очередь, делились на еще больше.

[Коацерваты - первая живая форма, родившаяся на молодой Земле - позволили появится бесконечному разнообразию живых организмов. Конечно, немалый вклад внесли мутации и случайные стечения обстоятельств.]

Шизуне перевела взгляд от слов к схеме и назад, а затем безмолвно позволила виконту продолжить.

[Пускай то, что люди обычно считают живыми существами - это организмы, живущие на этой двухмерной плоскости... на той же, на которой и они. Однако...]

Виконт прервался, а схема начала быстро изменяться.

Из середины одной из ветвей выросла еще одна... но в воздух.

[Таков был результат одной мутации. Воспринимайте это так, будто двухмерное существо добралось до третьего плана. Другими словами, эта черта соприкоснулась с искаженным измерением.]

- Искаженным измерением...?

[Это довольно сложно объяснить. В конце концов, мы не можем знать, существует ли измерение, превосходящее наше. Но давайте воспримем это по-вампирски и назовем это измерение "демоническим миром". Вернемся к объяснению. Живое существо, которое было приспособлено чисто для этого измерения, начало эволюционировать в этом направлении. Конечно, эти существа отличались от нас, вампиров.]

В воздух начало струиться множество потоков крови из многих ветвей, нарисованных на столике. Они начали распространяться наугад, без какого либо определенного направления.

[К примеру, такие легендарные существа, как драконы или пегасы, и вправду могли существовать, пускай я никогда не видел их лично. Или же, возможно, они так сильно связаны с другим измерением, что даже невидимы для наших глаз. Вы слышали о таком явлении, как "летающие стержни"? Это существа, которые возможно увидеть лишь с помощью фотокамер. Большинство считают их обычными мухами, но мы не можем сказать наверняка, что их нет. Я говорю об организмах, которые существуют, но предпочитают не вступать в контакт с подобными нам.]

Спустя пару секунд тишины, слова на столе в момент разрушились и начали составлять новое предложение.

[Но видите ли, мы, вампиры, не там и не здесь. Мы населяем этот мир и живем по тем же законам. И всё же, в зависимости от времени и места, мы слишком просто нарушаем эти законы. И, по какой-то причине, скорость нашей мутации невероятно велика. Например, благодаря воле неких личностей или под влиянием религии, некоторые случаи мутации происходили в течение всего одного поколения. Поэтому и существуют вампиры, уязвимые к распятию. Но если назвать одно-единственное, что объединяет всех вампиров, я бы сказал... Верно. Вампиры могут легко контролировать свою душу.]

- Душу...?

Шизуне тихо вздохнула. Вообще-то, именно это слово и стало причиной, по которой она прервала битву и согласилась на чаепитие с виконтом.

[Кто-то считает, что у вампиров нет души и, в каком-то смысле, они абсолютно правы. Подтвержденных теорий не существует; это просто моя личная гипотеза. Вампир - это существо, чья душа целиком и полностью отделена от тела, но способна контролировать свою пустую оболочку. Другими словами, вампир - это существо, способное делать со всей душой всё, что угодно.]

Шизуне не особо осмыслила объяснение виконта и нахмурилась.

Будто заметив это, виконт добавил еще одно предложение.

[Если всё предельно упростить, можно сказать, что душа вампира использует телекинез для оживления собственного трупа.]

- Телекинез? Серьезно? Я видела вампиров, которые используют что-то вроде невидимой силы, но...

[Верно, не будет преувеличением сказать, что эта способность - самая базовая форма данной силы. Свободно контролировать тело... нет, способность контролировать то, что наполняет тело - на молекулярном или даже атомном уровне. ...Естественно, этот контроль не идеален. В конце концов, в ином случае мы бы сумели избавиться от своих слабостей, и я бы давно вернулся в человеческую форму.]

Кое-что, сказанное виконтом, побеспокоило Шизуне, но она решила пока промолчать и выслушать его.

[Возьмем, к примеру, способность некоторых вампиров превращаться в летучих мышей или туман. Первое подразумевает разделение тела на множество живых существ, но один разум всегда управляет ими. Второе же... как возможно контролировать себя, не имея ни глаз, ни мозгов?]

- Это и вас касается.

Шизуне хотела перевести стрелки на виконта, но тот совсем не был пойман врасплох.

[Именно! Я уверен, что теперь вы можете понять принцип, по которому я способен перемещаться. Как жидкость может свободно двигаться, не имея ничего подобного мускулам? Телекинез - сила, которая игнорирует законы физики. Моя душа всегда заглядывает в это измерение из другого, контролируя моё тело. То же касается и вампиров, способных летать. Наиболее могущественные могут при трансформации обернуть в летучих мышей или туман даже свою одежду и украшения, но увы! Мой телекинез лишь немного способен выйти за пределы моего тела. Всё, что я могу - это переворачивать страницы книг, выключать DVD или нажимать на кнопки пульта. Если предоставите немного времени, возможно, я даже смогу заварить немного чая. Что скажете?]

- Нет, спасибо.

Слова виконта разрушились, будто разочарованные кратким ответом Шизуне.

Но вскоре виконт сформировал новые слова, словно утешая себя. Его заявление привлекло Шизуне.

[Возможно, тела вампиров обращаются после смерти в прах потому, что их тела изначально были сформированы из мутировавших веществ подобного состава. Когда подобный вам Пожиратель поглощает плоть и кровь живого вампира, точнее будет сказать, что вы приобретаете духовную энергию, которая наполняла тело. В конце концов, кровь вампира - катализатор, который распространяет духовную энергию по его телу. Сердце является слабостью большинства вампиров, но мой старый друг однажды предположил... если считать душу своеобразным пультом, сердце может быть приемником сигналов, посылаемых душой. Другими словами, вампиры, чьи сердца не являются их слабостью, способны использовать в качестве приемника другие части тела.]

- Это и вас касается? - спросила Шизуне.

Лужа крови замерла.

- Ранее вы сказали что-то о возвращении в человеческую форму, верно? Что это значит?

[Всё просто.]

Немного посомневавшись, виконт решил приоткрыть завесу над своим прошлым перед девушкой, пришедшей убить его.

[Когда-то я обладал человеческой формой. Нет, скорее, когда-то я был человеком.]

Когда-то давно отец был человеком.

Он был укушен другим вампиром, чья душа просочилась в него через укус. Отец сказал, что именно так его и обратили.

Он немало прожил после этого, но однажды начал исследовать тела вампиров. В мыслях у него было одно: избавиться от наших слабостей.

Отец сделал всё, что мог, дабы достичь этой цели и, в итоге, предпочел избавиться от собственного тела. Он обнаружил бактерию, прошедшую через странную мутацию - прямо как мы - и ввел её в собственную кровь. Вот так он и обрел нынешнюю форму.

Он сказал, что эта бактерия - полная противоположность вампирам. Она производит энергию под прямыми лучами солнечного света. Это похоже на фотосинтез, но гораздо более эффективно. И теперь всё, что нужно отцу для жизни - это солнце.

Благодаря этому симбиозу, отцу больше не нужно пить кровь. Но осталась одна проблема.

В отличие от меня и других вампиров, отец силен лишь под солнцем.

Он не может без него жить.

- Боже мой, впервые слышу, что виконт когда-то был человеком...

Гроверч уже встречал закат. Релик был на окраине города в фермерской телеге, направляющейся в дом Хильды.

Лёжа в своём гробу, он рассказывал Хильде об отце. Феррет уже с ними не было - она всё жаловалась о том, что ни за что не сядет в мерзкую фермерскую телегу, поэтому Релик попросил её отправиться в замок первой, чтобы объявить об их возвращении.

Михаэль последовал за ней, будто так и надо было, так что в скрипучей телеге были только Релик и Хильда.

- Простите, что напрягаю вас, - сказал Релик изнутри гроба.

- Не говорите ерунды, юный господин! Виконт Вальдштайн всегда был весьма добр к нам, - ответил старик, управляющий телегой.

Несмотря на то, что Гроверч был достаточно развит, и основным средством перемещения на нём служили машины, для туристов на острове были также экипажи, запряженные лошадьми. Похоже, старик использовал старую лошадь, чтобы доставлять свои товары на городской рынок.

Большинство давно живущих на этом острове знало о существовании вампиров. Точнее, они уживались с ними.

Это не значит, что люди и вампиры смирились со своими различиями. Вампирам, которые долго считались врагами человечества, было бы проблематично так просто слиться с человеческим обществом.

Но на этом острове всё было иначе.

Гроверч, удалённый от Европы и её длинной истории, с самого начала населяли вампиры. Это было его естественным состоянием.

В каком-то смысле, вампиры этого острова всегда повелевали людьми.

Когда начала развиваться промышленность, и Гроверч часто начал контактировать с континентом, вампиры покинули политическую сцену острова. Но люди без какого-либо сопротивления приняли вампиров, подобных Герхардту и Релику.

Однако это не значит, что вампирам было обеспечено уважение или официальные права.

Сейчас большинство молодых людей считают, что на острове существует долгая и необычная традиция поклонения вампирам. Очень немногим было известно о том, что владелец замка Вальдштайн всё еще существовал, просто в жидкой форме.

Но для портовых чиновников - которые следили за покидающими и прибывающими на остров вампирами - и других жителей Гроверча, Герхардт оставался виконтом и уважаемым господином.

- Это замечательно - иметь таких близких друзей, - сказал старик. Релик смущенно отвел глаза, несмотря на тот факт, что всё еще находился в гробу.

- Вообще-то, Хильда и Михаэль - единственные друзья моего же возраста.

К тому времени, когда они прибыли к дому Хильды, солнце уже скрылось за горизонтом. Релик покинул свой гроб. Легко подняв его одной рукой, Релик поблагодарил старика и пошел с Хильдой к её дому.

- Релик, ничего, что ты оставил все остальные вещи в порту? - неуверенно спросила Хильда. Тот весьма человечно улыбнулся в ответ.

- Ага. Служанки и бабуля Джоб вернутся завтра, так что отнесем их все вместе.

- То есть, та старушка-оборотень тоже придет? - взволнованно спросила Хильда. Релик кивнул.

- Потрясающе! Я видела её всего раза три и всегда хотела поговорить с ней! Релик, ты должен нас завтра познакомить!

'Большинство людей предпочло бы вообще не видеть её.'

Дети города понятия не имели о секрете замка Вальдштайн. Даже когда бабушки и дедушки предупреждали их о вампирах, живущих внутри, юные умы считали замок лишь туристической достопримечательностью, и не играли рядом с ним. Они не были против вампиров, поскольку даже не знали об их существовании.

Однако Хильда и Михаэль были особенными.

Из всех несведущих детей, правда открылась только им двоим, позволив им ступить в секреты острова дальше, чем своим сверстникам. С самого детства они росли вместе с Реликом и Феррет, они не считали страшными фамильяров замка или кровавого виконта.

- Наши родители слишком суровы с тобой. Не могу поверить, что они не позволяют мне познакомить тебя с кем-либо. Всё равно никто так просто не поверит в вампиров.

- А-ха-ха! Может, мне превратиться перед всеми в стаю летучих мышей? - пошутил Релик. Хильда улыбнулась и покачала головой.

- Нельзя! Все начнут издеваться над тобой.

Релик был благодарен Хильде за такой обычный разговор.

Иногда, глядя на Хильду, он начинал бороться с непреодолимым желанием.

'Я хочу, чтобы она стала моей. Я хочу контролировать её, выпить её кровь и обернуть в такого же вампира.'

Может, это желание было слабее, чем должно было быть, поскольку его еще нельзя было назвать взрослым.

Но он боялся, что однажды потеряет контроль над этой жаждой и сделает то, о чём потом будет жалеть.

Незадолго до того, как покинуть остров, он признался об этом Хильде. Это во всех смыслах было признание в любви своему другу детства. Но где-то в глубине души он знал, что это может стать концом их отношений.

Когда она выслушала его, её глаза были широко открыты от удивления.

"С чего так внезапно, Релик? Мы с Михаэлем уже давно знаем об этом. Мы ведь годами дружим с вами, вампирами, так? Виконт говорил нам раньше то же самое, но я уже ответила ему. Я сама за себя решу, когда придет время. Я сказала, что если нравлюсь тебе, тогда буду готова. Ну... Вообще-то, я очень счастлива, что мои чувства не односторонняя влюблённость! "

Её ответ просто поразил Релика.

"Ты говоришь это потому, что еще маленькая, - сказал он ей. - Люди часто делают ошибки в этом возрасте. Когда мы вырастем, ты передумаешь. "

Несмотря на то, что он пришел, чтобы признаться в своих чувствах, Релик, как ни иронично, попытался её оттолкнуть. Но Хильда улыбнулась и ответила:

"Тогда как насчет этого: если к тому времени я не передумаю, мы поженимся. И тогда решишь, хочешь ли выпить моей крови! "

Возможно именно тогда Релик по-настоящему влюбился в Хильду.

Вот почему он бы никогда не попытался контролировать её.

Частично Релик отправился в путешествие, чтобы отдалиться от Хильды, привести свои мысли в порядок.

А касательно остального, Феррет тогда попала в точку.

Даже когда он проводил время с другими девушками, и дело доходило до питья их крови, Релик мог думать только об улыбке Хильды.

Он не боялся выпить её кровь. Он боялся, что может случайно получить контроль над ней или затащить в мир вампиров.

- В чём дело, Релик? Я уверена, что мама и папа будут рады снова увидеть тебя!

Пока Релик погрузился в воспоминания, Хильда невинно улыбнулась.

- Да. Конечно, - ответил Релик, но в глубине души он знал, что этого никогда не будет.

Родители Хильды не родились на Гроверче. Релик легко мог сказать, что они не были в восторге от него или Феррет. Эта пара была нанята виконтом-вампиром в качестве учителей для близнецов, и это позволило Релику и Феррет встретить и подружиться с Хильдой и Михаэлем.

Однако родители Хильды смертельно боялись вампиров. Они не были набожны, но неприязнь превосходила враждебность, превращаясь в ужас. Последние десять лет они выражали виконту уважение, как и другие жители, но вполне было ясно, что это уважение брало корни в страхе, а не в восхищении.

Релик уже был уверен, что её родители поприветствуют его с нервными фальшивыми улыбками и взглядом, полном страха. Но единственное, что он считал чудом - тот факт, что они никогда не покидали остров. Может, они боялись, что вампиры отомстят им, или, возможно, им угрожал один из фамильяров - бабуля Джоб, например.

Почувствовав, как сжалось его сердце, Релик с Хильдой добрались до её фамильного дома в лесу.

- А?

Они тут же поняли, что что-то тут не так.

Все ставни были закрыты. Входная дверь была настежь распахнута.

- Что... это...? - прошептала Хильда, крепко сжав руку Релика.

'Воры?!' - подумал Релик, позволив своим ощущениям распространиться по местности. Он пытался ощутить присутствие живых существ, но не услышал ни человеческого дыхания, ни сердцебиения.

- ...Давай проверим внутри.

Релик поднял руку. Множество летучих мышей возникли из его пальцев и влетели в дом.

Изображения, отразившиеся в глазах летучих мышей, начали быстро мелькать в уголке разума Релика.

В то же время дрожь Хильды пронеслась от его руки по всему телу. Для неё грабители с пистолетами и ножами были гораздо страшнее вампиров.

- ...Всё, кроме двери, кажется нормальным.

Внутри дома не было особого беспорядка, как и никакого человеческого присутствия.

Но в тот момент, когда они осторожно ступили внутрь...

- Я ждал вас.

Из дома донесся голос.

Его тон был весьма поставлен и неплохо бы звучал где-нибудь в сфере услуг. Голос, совсем неподходящий мрачному дому, донесся из тени конца коридора перед главным входом.

'Но я никого там не видел!' - подумал Релик и кое-что понял.

Азиат, стоящий перед ними, не дышал и не имел слышимого биения сердца.

- ...Вампир...

- А, что и следовало ожидать от уважаемого Релика Фон Вальдштайна. Рад заметить, что вы весьма наблюдательны.

Азиат машинально улыбнулся, приблизившись к Релику и Хильде.

- М-мы знакомы?

Несмотря на крохотную надежду Релика, азиат и вправду был незнаком ему. В конце концов, мужчина явно был азиатского происхождения, но в его идеальном немецком не было ни капли акцента, характерного жителям Гроверча.

- Кто вы? Что случилось с семьёй, которая живет здесь? - спросил Релик, осторожно шагнув вперед и закрыв собой Хильду.

- Кто я, спрашиваете? Прошу прощения. У меня закончились визитки с тех времен, когда я еще был человеком. ...А, да. Хоть я и не в восторге, мой нынешний начальник называет меня "Фокусником".

Фокусник самоуничижительно улыбнулся и ответил на второй вопрос Релика.

- Что же касается пары, живущей в этом доме, один из наших друзей куснул их в отсутствие юной леди рядом с вами.

- ...!

На рутинный ответ Фокусника Релик оскалил свои - пока небольшие - клыки. Хильда тревожно поглядывала то на него, то на Фокусника, всё еще не совсем понимая происходящее.

- Ха! Простите, но юной леди пора баиньки.

Азиат достал из кармана платок и положил его на свою голову.

- Раз, два...

После внезапного отсчета тело мужчины испарилось.

- Три.

Голос донесся позади Релика.

Перед его глазами пролетел платок Фокусника, и к тому времени, когда Релик поспешно обернулся, рука мужчины уже добралась до горла Хильды.

Девушка и юноша шли по лесной дорожке, ведущей в замок.

Эта дорожка, находившаяся напротив ведущей на парковку вымощенной дороги, вела к задней части замка.

По сравнению с передней частью замка, земля тут была практически нетронутой. Фонари, которые освещали дорожку, казались не самой лучшей попыткой сделать её удобной. Люди иногда ходили по ней днём, но почти никто не ступал на неё после заката.

"Вы не должны использовать эту дорожку, потому что ночью по ней проходит вампир-виконт..." - говорили старики острова, но, учитывая всеобщий скептицизм этого времени, большинство молодых людей, естественно, считали предупреждение всего лишь чрезмерной заботой об их безопасности, а не реальной угрозой существования вампира.

Юноша и девушка шли именно по этой дорожке. Как ни странно, на девушке было черное платье необычного покрова.

Она явно была не в настроении. Но юноша, который на вид был немного старше её, чуть ли не светился от счастья.

- Я люблю тебя! - сказал он, когда они наконец-то покинули чей-либо предел слышимости. Феррет чуть не грохнулась.

- Феррет! Ты в порядке?

- Я начинаю задаваться вопросом, в порядке ли твоя голова! - закричала она на Михаэля, который тревожно на неё смотрел. Но тот мягко улыбнулся и как ни в чем не бывало покраснел.

- Аа, спасибо, что так беспокоишься за меня, Феррет.

- Я не это имела в виду!

Феррет в изумлении покачала головой. Затем продолжила путь, не удостоив Михаэля и взглядом.

- Не могу поверить... И как тебе не стыдно?

- Я подумал, что это вполне естественно... так каков твой ответ?

- Я отказываюсь отвечать на дешевые признания в любви, которые я получаю при любом удобном случае! - гневно выпалила Феррет, но не пыталась прекратить разговор.

Если бы она хотела, могла вы взобраться наверх так быстро, что Михаэль никогда бы не догнал её. Но вне зависимости от того, понимала ли она это, пока они шли по дорожке, она подстраивала свой шаг под его.

- Даже дешевые признания немало стоят, если свалить их в кучу.

- Что ж, какая жалость, что каждому признанию уготована участь мусора, - холодно сказала Феррет, будучи излишне упрямой.

- А-ха-ха! Не волнуйся Феррет. Я так просто не сдамся.

Феррет было одиноко.

Живя с тем фактом, что она является вампиром, она выросла с постоянно увеличивающимся чувством одиночества.

Её брат, обладающий бесконечными слабостями, вобрал в себя саму суть вампиров. В отличие от него, у неё не было ни слабостей, ни особых сил, которыми обладал её брат.

Несмотря на то, что они оба были приемными детьми, их немалое сходство явно указывало на то, что они близнецы. Поэтому Феррет не была уверена в себе, так отличаясь от своего старшего брата.

Пусть она и была вампиром, она была другой.

'Почему я вообще родилась?'

Мысли Феррет таили в себе гораздо больше плохого настроя, чем у Релика.

Поскольку она была неуязвима перед солнечным светом, если бы захотела, она могла выбрать учиться в нормальной школе. Но она сама отказалась от этого. Страх отделиться от брата был сильнее страха быть отвергнутой сверстниками. Она боялась, что если выберет другой путь - не тот, по которому пойдет Релик - он, в итоге, заставит её стать совсем несхожим с ним человеком.

Почему они родились? Когда они подросли и осознали, что отличаются от других вампиров, Феррет начала утопать в неуверенности.

Но однажды с ней заговорил её приемный отец.

[Если ты не уверена в себе, дочь моя, тогда тебе нужно какое-нибудь убеждение. Это может быть чем угодно... защита любимого человека или даже убеждение править всем миром, если захочется. Пока ты остаешься верна ему, причина для жизни, которую ты сама себе внушила, всегда будет идти следом.]

'Тогда... Я выберу защищать брата. Потому что мы в одинаковом положении.

Я не против. Я проживу вечность рядом с ним. У нас больше нет родственников. Я буду его тенью, потому что у него есть всё, чего нет у меня. Потому что это будет значить, что я родилась, дабы вечно помогать своему брату. Вот почему я сделаю всё, чтобы защитить его... даже если придется убить всех людей и вампиров в мире.'

Примерно тогда, когда Феррет тихо укрепилась в своих убеждениях и заперла сердце, в её жизнь вошел один молодой человек.

Поначалу юноша по имени Михаэль был всего лишь другом детства. Феррет никогда не пыталась первой заговорить с ним и считала его всего лишь сыном её учителей. Однако...

- Я люблю тебя, - сказал он ей ни с того ни с сего. Феррет не сразу поняла, что тот имел в виду. Переварив эту информацию за пару секунд, она ответила:

- Не интересуюсь.

Это был откровенный отказ. Феррет действительно не была в нём заинтересована. Вообще-то её больше заботила девушка по имени Хильда, которой был весьма очарован Релик.

Но, к счастью (или к несчастью) для Феррет, Михаэль был не из тех, кого можно так просто отвергнуть.

- Я буду любить тебя больше, чем ты заботишься о Релике!

- ...!

Явно в шоке от заявления Михаэля, Феррет наконец-то посмотрела ему в глаза. Она всегда считала, что способна скрыть свои мысли. Она считала, что изменения в отношении к своему брату не проявились в её поведении. Но юноша перед ней, похоже, так хорошо знал её, что сумел заметить эти тонкие изменения.

Но она хладнокровно подумала:

'Ясно. Должно быть, он не знает, что я вампир. Иначе он бы не сказал ничего подобного.'

С этими мыслями Феррет позволила посреди дня проявиться своей настоящей личности, несмотря на строгие предупреждения отца. Она взглянула на Михаэля и показала свои клыки.

Затем она продемонстрировала свою сверхчеловеческую силу, бросив его одной рукой.

Однако...

К великому счастью (или к великому несчастью) для Феррет, Михаэль был из тех, кто воспринимал все изменения с немалым энтузиазмом.

- Мне всё равно, если ты вампир. Вообще-то, я люблю тебя такой, как ты есть - как вампира!

Слушая признание юноши с окровавленной головой, Феррет почувствовала, будто её по-настоящему загнали в угол.

Она была в ужасе. Не то, чтобы Михаэль ей не нравился. Вообще-то, её незаинтересованность позволила проскочить крохотной капельке любопытства. Но она боялась впустить кого-либо в свой мир... создать связь с внешним миром.

Казалось, что в тот момент, когда она создаст эту связь и сделает её частью своего мира, само её существование будет отрицанием.

Мысленно загнанная в угол 13-летняя девочка отчаянно копалась в голове, пытаясь отыскать причину для отказа юноше перед собой, и наконец-то пришла к заключению.

- Т-ты правда веришь, что подобная мне аристократка снизойдет до такого простолюдина?!

Вот тогда она и стала одержима аристократией и именем Вальдштайнов.

Все последующие три года её брат Релик будет жаловаться: "Почему ты вечно говоришь так вежливо?"

Теперь перед Феррет стоял молодой человек, которому, как казалось, было наплевать на различия, якобы существующие между ними.

- Пока тебя не было, я спросил виконта. В смысле, я спросил его, можно ли начать с тобой встречаться.

- Что?!

Феррет замерла и зыркнула на Михаэля.

- И-и что он ответил...?

- Он сказал, что не отдаст свою дочь тому, кто пытается сначала подлизаться к её семье. Он просто набросился на меня! Я думал, что утону.

Ответ Михаэля успокоил Феррет, но также немного запутал. Однако, проигнорировав это, она тихо заговорила.

- Ясно... Какая жалость.

- Но я не собираюсь сдаваться. О, точно! Я стану актером. Стану потрясным актером, наподобие Шона Коннери, и королева возведет меня в ранг рыцарей. Что думаешь? Я стану рыцарем, защищающим принцессу вампиров. Звучит как сказка, да? А потом они влюбятся.

Феррет могла много чего сказать о мечтах Михаэля, но решила выбрать одно.

- ...В Германии аристократия была упразднена.

В каком-то смысле, это было отрицанием её собственной семьи. Но Феррет продолжила как ни в чём не бывало.

- Отец - единственный аристократ, оставшийся в стране...

Феррет хорошо знала, что благородный титул - это то, что отец заработал лично, вне зависимости от того, что она говорила. Она не могла хвастаться титулом, даже не являясь отцу кровным родственником. Всё, что было у Феррет - кровь вампира... что лично для неё само по себе гордо возвышало её над людьми.

Когда она снова начала забираться в свою оболочку, Феррет заметила кого-то, спускающегося по склону горы. Она подняла голову, пытаясь рассмотреть, кто это.

- Феррет! Ты в порядке?!

Это был её брат Релик, одежда которого, по какой-то причине, превратилась в лохмотья.

- Уважаемый брат?!

- Релик! Эй, ты в порядке? Где Хильда?

Феррет и Михаэль поспешили к нему. Релик гневно ударил в землю.

- Чёрт! Какой-то японский вампир устроил засаду в доме Хильды... Он похитил её!

- Что...?!

Михаэль схватил Релика за воротник.

- Погоди! Я думал, что ты был с ней!

- Прости... Он был слишком силен. Я не смог...

Но прежде, чем он успел закончить предложение, Феррет приблизилась к его лицу.

Необузданная сила Феррет в мгновение послала его в воздух, с немыслимой мощью врезав его в дерево на склоне. Этот удар был в десятки раз сильнее, чем те, которые доставались Михаэлю.

Релик с писком сполз по стволу дерева.

- У меня тоже есть вопрос, - холодно сказала Феррет, натянув на лицо хладнокровие и затуманившись в жажде крови.

- Кто ты?

Тишина.

Горную дорожку освещали лишь уличные фонари. Они безмолвно стояли во тьме, такой темной, что ступи они хоть на шаг с дорожки, она бы тут же поглотила их.

- Уф... Это было довольно грубо, - постанывая от боли, пробормотало существо, принявшее облик Релика. К тому времени, когда он встал, он уже не выглядел как юный вампир.

Он был одет как турист, но Феррет и Михаэль не могли узнать в нём Вала, который принял форму новичка среди истребителей вампиров.

- В смысле, даже если ты и поняла, что я не твой брат, как можно так сильно бить кого-то в лицо? Или всё из-за "мой брат никогда не бросит девушку в беде"? Настолько банального? Потому я попался?

Несмотря на то, что его форма изменилась, похоже, он всё еще пошатывался от боли. Еще не совсем очухавшись, Вал взглянул на Феррет.

- Нет. Боюсь, твой провал был ясен гораздо раньше.

- И?

Пока вампир-перевертыш стоял перед ней, Феррет произнесла то, что являлось для неё очевидным фактом:

- Мой уважаемый брат слишком силен, чтобы проиграть кому-либо!

Дом Хильды

Всё пошло наперекосяк примерно месяц назад.

До того же всё шло довольно гладко.

Около десяти лет тому назад он был обычным служащим, увлекающимся фокусами. Но после того, как его укусил и обратил вампир, он начал новую жизнь.

Он не был похож на уличных трюкачей, которые используют разного рода трюки и устройства, чтобы творить магию. Он стал чудотворцем во всех смыслах этого слова.

Обернувший его вампир умер в лесном пожаре около пяти лет назад. Но выпив кровь стольких людей, Фокусник уже не мог вернуться в человеческий мир. Он был брошен - вампир без господина.

Чувство свободы было волнующим. Он был так счастлив своим освобождением, что той ночью выпил кровь десяти человек.

Не позволяя себе долго задерживаться на одном месте, он путешествовал по всей Японии. И прежде, чем осознал, он уже начал смешиваться с другими вампирами.

Их небольшая группа становилась всё больше и больше. И когда перед ним открылась возможность занять место в огромной европейской организации, он прервал все свои связи и присоединился к ней. Получив признание за свои навыки переговорщика, он начал работать как подчиненный Ватта Стальфа и закрепил своё место в Организации.

Его начальник был некомпетентным и беспомощным. Ватт был всего лишь жалким камешком под ногами. Он не только отказывался признавать своих подчиненных, но и еще - на более личном уровне - он не прекращал называть его "Фокусником". Слышать это постоянно просто сводило с ума.

Но примерно месяц тому назад его планы начали идти наперекосяк.

Они поймали и загнали в ловушку вампира, который, якобы, являлся каким-то виконтом. Они заморозили его с помощью жидкого азота и запечатали в гробу. Переведя стрелки на своего некомпетентного начальника, он планировал последовать приказам свыше и поймать двух вампиров на Йокогаме. Но к тому времени, когда они прибыли, те уже уехали.

Они приложили столько усилий, запечатывая этого проблемного виконта и ища парочку за границей и, в итоге, все усилия пошли прахом.

Тогда с ними связался Ватт, который также работал в городском совете. Пара англичан получила письмо от Релика, пришла к Ватту и раскрыла его содержимое. Они спросили, как им защитить детей от вампиров.

Релик написал, что они с Феррет прибудут на день раньше своих фамильяров, чтобы встретится с Хильдой и Михаэлем.

Фокусник посчитал это одним шансом на миллион. Он мог использовать эту ситуацию себе на руку и получить еще больше влияния, чем Ватт.

Но всего через неделю вампир, который командовал им и Ваттом, погиб.

Его убили.

'Невозможно.'

Поначалу он не мог поверить написанному в отчете.

Убитый начальник был не только могущественным, но и не таким дураком, чтобы позволить людям обнаружить место своего отдыха.

К тому же, его убили посреди ночи.

Мог ли существовать подобный человек? Кто-то, способный потягаться с таким могущественным вампиром в полночь?

Смерть начальника заставила повременить с их планами.

И вскоре Ватт с радостью взял всё в свои руки.

Спустя пару дней он приказал им продолжать выполнение плана, заявив, что он собирается почтить волю их начальника.

- Мистер Стальф, не могу согласиться с вами. Я не имею в виду, что не хочу выполнять план, но раз наш начальник отошел в мир иной, нам стоит дождаться приказов других вышестоящих, прежде чем начинать действовать! - сказал он более резко, чем обычно. Ватт ответил с раздражением.

- А? Да кому какая разница? Шишкам насрать на нас. Кстати, Мел всё равно единственный, кто хотел этого. Организация - это тебе не корпорация там какая-то. Это общественный клуб. Если правда хочешь, чтобы кто-то управлял тобой, положись на меня.

- ...Даже если ваши действия отрежут нас от них?

- Подумаем об этом, когда придет время. Они всё равно кучка придурков.

'Этот человек никогда не прислушается к разуму.'

Фокусник посчитал, что ничего хорошего от дальнейшего шатания рядом с Ваттом Стальфом не выйдет, и решил расправиться с ним.

Он был уверен, что убить одного слабенького дампира не составит труда. К тому же, их начальник с самого начала приказал ему следить за действиями Ватта. Если Фокусник хотел произвести хорошее впечатление на начальников Организации, он мог сделать это именно с помощью этого задания. И время уже вот-вот настанет.

Всё для себя решив, он в мгновение ока оказался за спиной Ватта.

И каблук Ватта врезался ему в лицо.

- ?!

Ватт глумливо улыбнулся, двигаясь с такой скоростью, которую Фокусник даже представить не мог.

'Невозможно...'

Месяц тому назад силу Ватта нельзя было даже сравнить с силой настоящего вампира. Он стоял в иерархии выше Фокусника лишь потому, что официально являлся мэром. Как он мог так быстро стать настолько сильным?

'Нет. Невозможно... Невозможно...'

Произнося то, что подобный ему чудотворец должен слышать от своей публики, Фокусник потерпел крах. Когда он открыл глаза, он уже стал верным подчиненным Ватта.

Он совсем изменился, словно с помощью магии, и спокойно начал ждать дня, когда снова сможет возвыситься.

Но сегодня его планы опять пошли наперекосяк.

Он собирался вырубить друга детства Релика, использовать её как заложницу и провести с ним переговоры. Однако...

- Ты в порядке, Хильда?

- ...Да, всё хорошо.

Фокусник атаковал их, но Релик и Хильда говорили так, будто ничего и не произошло.

Из плеча Релика вылетела стая летучих мышей, которые поймали руку Фокусника, двигающуюся со скоростью катаны. Летучие мыши прижались друг напротив друга, будто создавая симметричную картинку, и схватили руку Фокусника с такой силой, которую от них явно не ожидаешь.

- ...Ты мог ранить Хильду, - холодно сказал Релик.

- ...Угх!

Фокусник вздрогнул и попытался отступить, ошеломлённый явно не детским взглядом Релика.

'Стоп. Стоп. Всё должно было произойти иначе.'

Фокусник посчитал, что знает, на что идёт, бросив вызов Релику Фон Вальдштайну - он хорошо знал, кем тот является. Но он недооценил его, подумав, что мальчик еще связан своей незрелостью. Пусть он и слышал о множестве его способностей, он также слышал, что Релик не очень опытен в обращении с ними. Поначалу Фокусник согласился с этой оценкой.

Но рефлексы и сила Релика, которые тот продемонстрировал, ясно дали понять, что тот сильнее его.

Сжав зубы, он уставился на юношу. Но вскоре он улыбнулся.

- ...Поразительно. Несмотря на свои недостатки, усовершенствованный продукт совсем на другом уровне.

- ...?

Не имея понятия, о чём говорит Фокусник, Релик вдруг встретился с ним взглядом.

Фокусник не позволил этому шансу ускользнуть. Он начал сеять семена тревоги в Релике, укладывать фундамент для своего обмана.

- О? Похоже, вы понятия не имели. Вы понятия не имеете, как вы - близнецы - получили такие необычные характерные черты?

Всё или ничего.

На лице Релика промелькнуло ясное сомнение, когда он отвлекся от Хильды и сосредоточился на Фокуснике. Тот продолжил накладывать заклинание, всё сильнее и сильнее привлекая внимание Релика.

- Так значит виконт Вальдштайн ни слова не рассказал своим детям. Что за упёртый человек! В конце концов, вы бы узнали рано или поздно. А может, он тоже пытался использовать вас себе на руку!

- Что... о чём ты говоришь? ...Точно. Кто ты?

- А, прошу прощения. Проще говоря, меня послали сюда, чтобы забрать вас.

Фокусник слой за слоем накладывал драматичную учтивость, но всё это было частью его плана.

Подтвердив, что внимание Релика целиком и полностью сосредоточено на нём, Фокусник начал раскрывать правду о существовании юноши.

- Релик... до того, как вас усыновила семья Вальдштайн, у вас не было фамилии. В конце концов, вы родились лишь для того, чтобы стать живой реликвией в прямом смысле этого слова.

Замок Вальдштайн, гостиная

[И тогда я бросился в лаву и использовал своё парообразное состояние, дабы ослепить противника!]

- Занятно.

Как много прошло времени? Шизуне нравилось слушать о прошлых подвигах виконта, но вампир начал сплетать байки о его превращении, страдании во время первых дней в жидкой форме, о происшествии, когда он, будучи лужей крови, наткнулся на бандитов, о суматохе, произошедшей, когда под замком построили христианский храм и о других историях из его жизни, в эпические приключения.

Снаружи уже было темно, и гостиную освещала люстра, довольно отличающаяся от той, которая была в спальне. Примерно половина замка была запрещена для посещения, и убранство в этих комнатах немного отличалось от того, что можно увидеть в крупных особняках.

Мраморный столик был усеян словами и иллюстрациями. Он напоминал телевизор, на котором отражался лишь красный цвет. Похоже, виконт Вальдштайн довольно легко устраивал подобный показ. Он притормаживал на кульминационных моментах и использовал другую подобную тактику, дабы привлечь к своим байкам одного-единственного слушателя.

[Гитарлин - из той же Организации, что и ваш покорный слуга - восхвалила мои действия...]

До сего момента Шизуне слушала не очень внимательно, но внезапно заговорила, кое-что вспомнив.

- Вы продолжаете упоминать эту "Организацию". Что это?

[Я забыл объяснить? Говоря простым языком, это община вампиров, в основном служащая для обмена информацией.]

Шизуне отвлеклась от истории виконта на мраморном столике на самого виконта.

- ...Расскажите больше.

Похоже, виконт вспомнил, кем она является, только увидев её глаза. Он поспешно встряхнул свою жидкую форму, и на столе появились новые слова.

[Погодите-ка секунду. Я понимаю, почему подобный вам Пожиратель может искать общину вампиров. Но я не собираюсь выдавать своих бывших спутников, как и не знаю, что с ними случилось за сотни лет с тех пор, как я покинул их компанию.]

- ...Серьезно? Слушайте. Я выслушала вас, и вы мне нравитесь. Я знаю, что рано или поздно убью вас, раз вы вампир, но, скорее всего, сохраню вас напоследок и не буду против до тех пор дружелюбно вести себя с вами. И если я умру до того от старости, вы будете жить. Так что вам лучше сказать, где еще я могу найти вампиров.

Заявление Шизуне явно отличалось от хорошо известных клятв "я единственный, кто убьёт тебя". До виконта дошло и её простое заявление "ты мне нравишься, но рано или поздно я тебя убью", и её холодная улыбка.

Она не проявляла никаких эмоций, за исключением очевидного любопытства. Несмотря на то, что виконт почувствовал угрозу, он не позволил этому препятствовать беседе.

И, будто запрашивая плату в ответ на раскрытие своего прошлого, он осторожно задал Пожирателю еще один личный вопрос.

[...Могу ли я спросить, что стало причиной вашей одержимости вампирами?]

Этот вопрос касался самой её сути. Шизуне запнулась, затем решительно взглянула на лужицу крови у столика и призналась:

- Это была месть. Это всё еще месть. Но теперь она... такое чувство... будто нет никакого наслаждения от жизни.

С этими словами Шизуне начала рассказывать свою историю. Она не собиралась просвещать об этом других истребителей, а уж тем более людей... это было бы бессмысленно.

Это могло иметь смысл, лишь если она расскажет это вампиру перед собой... своему врагу.

История о том, как в её мирной деревне без предупреждения объявился вампир.

Как убили её семью.

Как она поклялась отомстить всем вампирам.

Как она впервые убила вампира.

Как начали меняться её ощущения...

Понемногу она начала открывать завесу своего прошлого.

[Действительно, весьма несчастные обстоятельства... Несмотря на то, что вампиры не могут выжить без крови, неспособный сковать себя рано или поздно разрушит всё, что его окружает. Я не имею права извиняться за поведение этого вампира, и не имею права судить это существо, но позвольте, по крайней мере, пожелать вашей семье мирного покоя.]

Выслушав историю Шизуне, виконт медленно написал эти слова на столике. Шизуне ждала, пока он продолжит, но тот не подавал никакого намека на движение.

- ...Ничего мне не скажете? Например то, что месть не принесет мой семье покой? Я была уверена, что точно получу подобную лекцию от вас.

[Хм? Месть служит для мирного покоя мстящего. Обычно её свершают не ради мертвых.]

Шизуне прищурилась, удивлённая ответом виконта, и горько улыбнулась.

- ...Ясно.

[Конечно, это не значит, что я целиком и полностью согласен с вашими действиями... Позвольте спросить. Если бы убийцей вашего брата оказался не вампир, а человек, поклялись бы вы уничтожить всё человечество?]

- Люди не пьют кровь.

[Следуя этой логике, существует много вампиров, которые не убивают людей.]

Пускай казалось, будто её заставляют ответить, Шизуне даже не запнулась.

- Думаю, я бы поклялась. Да. Поклялась бы. Я бы убила их всех... собственными руками уничтожила бы всё человечество.

К этому ответу её наполовину подтолкнула упрямая гордость. Отвечая, Шизуне отвела взгляд.

Виконт посчитал, что она солгала, и что ему таки удалось зацепить её, даже если так поверхностно.

[Не думаете, что прекращение мыслить приравнивается к способности видеть насквозь свои убеждения? Путь к решению и укрепление уверенности в нём также является своеобразной дорожкой. Но, боюсь, я не могу смириться с жизнью без мыслей, которая в то же время одержима убеждениями.]

Тишина. Шизуне задумалась, пытаясь вникнуть в смысл, а затем глубоко вздохнула и сменила тему.

- Какова цель этой Организации? Мировое господство?

[Это не секретное общество. Ничего настолько напыщенного. Как я сказал ранее, её участники всего лишь обмениваются информацией. Она была создана двадцатью вампирами или около того, включая меня. Мы изучали эволюцию вампиров. Я уже рассказал вам об обстоятельствах касательно моего тела, но были и другие, которые хотели достичь того же, но иным путём.]

Когда атмосфера снова успокоилась, кровавые буквы начали писать слова довольно устарелым шрифтом, будто вспоминая прошлое.

[Проще говоря, этот план состоял в том, чтобы создать чистокровных. Довольно фантастическая мысль... вывести могущественных вампиров и сгустить их кровь. Ах, думаю, граф Дракула был бы подходящим примером. Множество фильмов представляют его как нашего предка или первородного вампира, но с годами его силы то возрастали, то ниспадали. Словно у богов и демонов. Но видите ли, в нашей истории никогда не существовало настолько могущественных, всесильных вампиров. Рождение этому персонажу дали объединенные характеристики множества вампиров. Конечно, я не могу отрицать возможность того, что, по невежеству, я просто не сумел отыскать подобного существующего вампира. Но, в любом случае, мой друг из Организации решил создать подобного вампира.]

Поток крови поднялся вверх и начал скручиваться, будто вырисовывая в воздухе какую-то форму.

- Разведение вампиров? ...Разве это возможно?

[Я бы сказал, трудновыполнимо. Оказалось, что у вампиров, у которых мало слабостей, также мало умений и хуже способность к размножению. Еще более это касалось тех, у кого много способностей и мало слабостей. В конце концов, если вы не способны умереть, вам незачем оставлять потомство. Но мечта создать таких могущественных существ никуда не делась. В общем, чем проще убить существо, тем больше потомства оно хочет оставить. Чтобы достичь такого конечного результата, вампирам необходим был эволюционный процесс. Не было бы странно, если бы подобный процесс произошел с чьей-то подачки, особенно учитывая природу вампиров. Или же, скорее, именно это обычно и происходит в итоге - более или менее.]

Кровавые буквы разрушились и снова собрались воедино.

[Позвольте начать с заключения. В результате их усилий, удалось создать вампира, которого можно встретить лишь в мифах... чьей силы достаточно, чтобы стать известным как бог или дьявол. Но в обмен этот вампир также обрел практически все присущие нам слабости. К солнечному свету - как у большинства вампиров - чесноку, соли, святой воде, серебру, сильное отвращение к священным реликвиям и тому подобное. Все слабости, присущие нашей расе, собрались в этом единственном вампире!]

Было ясно видно, что слова вампира искрились эмоциями. Это лишь показалось Шизуне? Слова были расположены слегка растрёпанно.

[Много лет тому назад - может даже десятилетий - мне довелось взять под крыло пару вампиров, сбежавших на этот остров. Они были подопытными свинками Организации, которая была уже весьма близко к производству идеального творения. Я выслушал их и принял в качестве своих гостей. Однако этих двух вампиров лишил жизни человеческий охотник. Я мало что могу сказать об этом... сам ненавижу себя за то, что даже не смог лицезреть их последние секунды. В качестве искупления я принял их потомство, словно своё собственное. Чтобы подарить их детям счастье и свободу, как того желали их родители. И, если возможно, передать им однажды власть над этим островом. Вдобавок к наиболее совершенному этикету и вежливости, конечно.]

- ...При чём тут этикет и...

[Ах, я считаю, что человеку необходимо владеть, по крайней мере, хоть чуточкой вежливости. Особенно вампиру - на случай взаимодействия с людьми на континенте. Должные манеры всегда помогут перешагнуть через мелкие недоразумения! Если однажды вампир и человек рука об руку смогут любезно выпить кровь на брудершафт, я бы хотел быть свидетелем такого совершенного зрелища.]

Кровавые буквы страстно описали практически несбыточную мечту. Но Шизуне, как всегда спокойная, задала вопрос.

- Что случилось с вампиром, который руководил этими экспериментами?

[Что случилось с Мелхильмом? Ах, он может положить глаз на моих детей, но я могу спать спокойно, зная, что за ними присматривают мои фамильяры. ...Хм?]

Виконт внезапно прервался, будто что-то вспомнил.

[Вообще-то... как я оказался запечатанным в собственном гробу? Это было так неожиданно, что я даже не помню... Хотя, кажется, в самом конце я слышал голос Ватта.]

Виконт перебирал память, потихоньку переживая каждое воспоминание. Но вдруг заговорила Шизуне, будто попытавшись остановить его.

- Мелхильм Херцог...

[Ах! Так вы знаете его!]

- Я очень хорошо знаю его. Так уж вышло, что я недавно съела его... Он был вкусным.

Выражение её лица было холодным, неподвижным и чрезвычайно пустым. Но в её глазах явно был виден взволнованный блеск, гораздо более ясный, чем когда-либо раньше.

- ...Так где я могу найти вашего сына и дочь?

Дом Хильды

- ...Не может быть...

Услышав от Фокусника о секрете своего рождения, Релик в изумлении потерял дар речи.

- Нет. Невозможно... Как... Мы с Феррет... Нет...

- Клянусь вам, это не ложь. Вы родились, чтобы стать реликвией несуществующего предка... противоречивое бытие. Вы результат многовековых экспериментов, часть поколения подопытных образцов.

Релик(т) - это термин, обозначающий организм, сохранившийся в неприкосновенности с древних времен, как, например, латимерия. В погоне за несуществующим, известным как предок всех вампиров, эксперимент был предназначен для рождения подобного существа.

Для Релика объяснение Фокусника не было таким уж неожиданным. Он долго раздумывал о своих очевидно необычных силах и иногда даже обдумывал возможность того, что родился в результате эксперимента. Но до того, как его подозрения подтвердили, он всегда пытался отмахнуться от них, как от результата бурного воображения.

Возможно, он мог бы зацепиться за надежду, что ему солгали, но будь это правдой, такому странному вампиру незачем появляться тут.

Пока в его голове мелькали самые разные мысли, Фокусник продолжил, будто пытаясь еще дальше загнать его в угол.

- Однако вы родились с изъяном.

- ...?!

- Множество слабостей, коими вы обладаете, поначалу должны были передаться вашей сестре-близняшке. Конечно, тот факт, что вы близнецы, с самого начала был вызван искусственно. Ваша сестра обязана была взвалить на себя все слабости, пока вы оба всё еще были в утробе... Конечно, даже современной медицине не достичь подобного. Было бы ошибкой посчитать, что мы, вампиры, и наши несовершенные технологии сумели бы преуспеть в подобном. Как ни удивительно, вы стали обладателем и всех способностей, и всех слабостей. Как побочный эффект, ваша сестра родилась практически лишенной каких-либо характерных черт вампиров...

Релику стало еще хуже, когда Фокусник упомянул Феррет. Даже хуже, чем при вдохе запаха чеснока.

- Другими словами, ваша сестра родилась, чтобы стать козлом отпущения.

Замок Вальдштайн, гостиная

Внезапный вопрос Пожирателя о местонахождении детей виконта вдруг привел его в чувство. Сама лужа крови яростно закачалась, словно вопрос был весьма неожидан дня него.

[Они отправились в путешествие, дабы стать людьми. Прямо к плечу созвездия Орион. Я отправил их на вампирской ракете, созданной вампирами-инженерами... а именно, на В(ампир) Модель II.]

- ...Вы просто ужасный лжец, да? - скептически сказал Шизуне. Тело виконта скорчилось.

[По своей вежливости стоит избегать производимых от слова "ложь", когда джентльмен считает, что он обязан скрыть правду. Моё заявление было не ложью, а мечтой! Настоящий джентльмен воодушевляет других своими мечтами.]

- Словно один хвастливый барон из сказки...

[Ах! Вы говорите о бароне Мюнхгаузене! Но всё же поправлю вас. Это не обычная сказка! Это великая история о приключениях. "Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и веселые приключения барона Мюнхгаузена", опубликованные Готфридом Августом Бюргером. Фильм "Приключения барона Мюнхгаузена" также доставил немалый восторг.]

Виконт начал бессвязно бормотать на поверхности мраморного столика. Шизуне показалась довольно удивленной.

- Так вы даже фильмы смотрите? - спросила она, а затем вспомнила про DVD-плеер в углу комнаты.

[Ах, как ни бесстыдно, я, Герхардт, пленник не только фильмов, но и всяческих историй.]

- Могу поспорить, что вы считаете каждый фильм шедевром.

[В мире нет ничего, что нельзя было бы назвать шедевром! Это лишь дело личных предпочтений!] - с излишним восторгом сказал виконт. Но Шизуне разгадала его план и спокойно повторила свой ранний вопрос.

- Так где ваши дети?

Комнату снова охватила тишина.

Она продлилась довольно долго. Лужа крови - виконт - наконец-то закружилась и решительно написала ответ на столике, будто зная, что увиливание ничем не поможет.

[Буду с вами честен. Я уже говорил, что не обязан сражаться с вами, но если вы нацелитесь на моих детей, мне придется защищать их. Во времена войны, конечно, нет ничего необычного в шестнадцатилетнем ребенке с оружием в руках, но пока такая темная туча не накроет мой остров, я обязан защищать свою семью. ...Но я не смогу заставить себя сражаться с милой юной леди, которая так терпеливо слушала мои рассказы. Я отказываюсь! И прошу вас воздержаться ради меня!]

- Я тоже не хочу сражаться с тем, кто послужил такой хорошей компанией. Но... если в итоге я всё равно убью вас, я могу сделать это и сейчас. Но просто скажу спасибо. Сегодня было весело.

Впервые почувствовав что-то за исключением любопытства, Шизуне слегка улыбнулась - не как Пожиратель, а как человек.

- Но я всё равно хочу встретиться с вашими детьми.

Улыбка Шизуне испарилась, и она поднялась на ноги. Однако...

- ...?

[В чём дело?]

- Что-то тут не так... Я чувствую присутствие вампира, пускай и слабое.

[Ах, так Пожиратели способны ощущать наше присутствие? Для вампиров подобное невозможно, но, ах, как занимательно.]

С заявлением виконта вся комната словно замерла. Вдруг из воздуха донесся голос юной девочки.

- А-ха-ха-ха! Ты заметила, ты заметила! Хии-хи! Так быстро, так классно!

Спустя пару секунд замок Вальдштайн окутался тонким туманом.

[Ах, вампир-взломщик? Довольно изящно - хватать сокровища в парообразном состоянии, но в следующий раз не могли бы вы прислать предупреждение, как делают порядочные воры?]

Туман загустел около удивительно беззаботных слов виконта. А затем он застыл в форме девочки.

- Хии-хи! Здрасте, виконт Вальдштайн! Кажется, это вторая наша встреча! Хотя в предыдущий раз между нами был гроб. Это очевидно, но я шут! Можете звать меня, как вздумается! Пьеро, Клоун, Огюст - как хотите.

[Ах... Так вы одна из тех, кто запечатал меня в моём же гробу? Я хочу подать официальную жалобу. Не могли бы вы направить меня к своему лидеру?]

Услышав голос девочки, виконт обратил внимание на окно гостиной, где она появилась, и написал на английском, чтобы соответствовать её языку.

[Ах, касательно того, как вас называть... Я так предполагаю, вы хорошо осведомлены о значениях каждого из этих имён?]

- А?

[Вы знаете, что "Пьеро" используется лишь для персонажа итальянской комедии масок? О теории, что слово "клоун" произошло от одной формы слова "раб"? Или о роли Огюста?]

Фразы на английском возникали в воздухе перед шутом, взваливая на неё вопрос за вопросом.

- Ииииии! Простите простите простите простите я не знала простите я больше не буду!

Казалось, будто шут в любой момент расплачется. Буквы снова распались и сформировались в слова помягче.

[Успокойтесь, юная леди. Неведение не грех. До тех пор, пока вы живете со страстью к знаниям.]

В этот самый момент рука Шизуне быстро и экстравагантно проскользнула позади виконта.

Сквозь буквы пролетело несколько серебряных предметов и проткнуло сердце шута.

- Простите, я плохо говорю по английски, - бесстрастно сказала Шизуне, метнув одну вилку за другой.

Шут на секунду удивилась, но удивление быстро обернулось улыбкой.

- Хии-хи-хи! Плоохо! Это совсем не сработает!

Вилки снова и снова впивались в её тело, но пролетали мимо, не оставляя даже царапинки.

- А-ха-ха! Что я творю - я не должна расслабляться! Я пришла, чтобы убить тебя!

В тот момент, когда шут заявила о своём намерении и обернулась туманом, виконт перевел это для Шизуне.

[Она говорит, что хочет убить вас.]

- ...Спасибо за помощь.

Затем виконт выразил свои мысли на обоих языках и показал их Шизуне и шуту.

[Боюсь, вам двоим не следует устраивать тут суматоху. Вниз по ступенькам находится бальный зал. Почему бы нам не переместиться туда?]

Что происходит?

Это же виконт.

Эта странная лужица крови - виконт.

Господин Ватт обманом заманил его в гроб и запечатал его, а сегодня та глупая команда истребителей освободила его.

Так странно. Не только его вид. Но и личность.

Не мне это говорить, но... Он же в такой пугающей ситуации. Почему он так расслаблен?

Но это не имеет значения. Я убью эту девчонку ради господина Ватта. Я убью её. Я не собираюсь контролировать её. Я никогда не позволю ей эволюционировать в вампира. Я просто убью её. Ради господина Ватта.

Скорее всего, господин Ватт разозлится на меня. Но ничего не поделаешь.

Господин Ватт спас меня, когда я умирала в одном переулке в Нью-Йорке. Как вампир я могу лишь превращаться в туман, но господин Ватт спас меня.

Меня чуть не убили другие вампиры, но господин Ватт использовал дешевый трюк, чтобы спасти меня.

Он сблефовал, упомянув имя Мелхильма.

Он помог мне, но тогда я подумала: "Какой мелкий злодей". Но увидев, как я сижу и трясусь от страха, господин Ватт рассмеялся и сказал, что я похожа на клоуна.

Господин Ватт - мелкий злодей и кусок мусора, но тогда его улыбка была такой чудесной.

Я просто хочу снова увидеть её.

Но если не убью сейчас эту девчонку, мне никогда этого не удастся.

Живо покинув гостиную, Шизуне спустилась по ступенькам и вскочила в бальный зал. Она сделала это не из-за просьбы виконта - в широком пространстве сражаться со специалистом по туману было проще.

Несмотря на то, что, потенциально, она могла убить свою цель, заманив её в тесное пространство, Шизуне предпочла заставить своего врага открыто напасть, а затем контратаковать, когда та снова материализуется. Поэтому она выбрала место, где сможет сражаться с противником на небольшом расстоянии.

Однако бальный зал уже был полон гостей.

Истребителей со своим напыщенным оружием.

А также незнакомой Шизуне парой - скорее всего, жителями Гроверча.

- В чём дело? Что случилось с той лужей? - сказал Каргилла, приближаясь к Шизуне с мягкой улыбкой и пистолетом в руке.

Он бы ни за что не улыбнулся ей так на пароме. Но эта зловеще радостная улыбка вскоре стала подсказкой для Шизуне.

- Вас обернули... Нет, вас пока еще контролируют, - серьезно сказала Шизуне, достав вилку.

- Быстро соображаешь, - сказал Каргилла и без секунды промедления нажал на курок.

Но в этот самый момент в его средний палец впилась вилка. Пуля вылетела, но просвистела над головой Шизуне.

Услышав выстрел, Шизуне бросилась вперед. Её сверхчеловеческая сила подбросила её прямо к люстре.

Лишившиеся разума люди теперь были всего лишь марионетками, танцующими под дудку господина. Легче всего сейчас было бы избавиться от кукловода. Однако...

- Чёрт... Клоуна здесь нет!

Как бы ни осматривалась, Шизуне нигде не чувствовала шута.

Когда она стиснула зубы, снизу в неё выстелили колом, напичканным взрывчаткой.

Прислушиваясь к взрывам, шут стояла на отдалённом от бального зала балконе.

- Хии-хи-хи! Интересно, убьет ли она их. Ведь они еще не целиком обернулись - абсолютно невинные человечки! Она убьет их? Или нет? А-ха-ха-ха!

Всё, что нужно было делать шуту - контролировать людей и истощить Шизуне. Затем она в форме тумана попадет ей в легкие и материализуется там. Это тут же станет концом.

Пускай она и могла материализовать лишь часть себя, её противником был Пожиратель - существо, которое ощущает присутствие вампиров. Она не могла действовать наобум, иначе её атакуют в ответ.

Шут обернулась к выходу из балкона, раздумывая над мыслю отправиться в бальный зал.

[Ах, какая неприятность.]

На полу балкона оказалась лужица крови.

[Боюсь, я обязан попросить вас освободить людей, которых вы контролируете. Та пара - мои гости, это учителя моих детей. Что же касается добрых Святых - они освободили меня из запечатанного гроба.]

Шут с осторожностью прочла слова виконта. На секунду она удивилась, а затем лукаво улыбнулась.

- А-ха-ха-ха! Виконт, вы слишком хороший! Вы хоть знаете, что происходит? Эти глупенькие истребители прибыли на этот остров, чтобы убить вас! И, и, и знаете, кто попросил господина Ватта избавиться от вас? Именно та парочка! Конечно, они работают учителями, но также они всегда боялись вас и ваших детей! Хии-хи! Вы не знали? Удивлены? Шокированы?

Когда шут рассмеялась перед ним, виконт поспешно составил новое предложение.

[О последнем мне известно довольно давно.]

- А-ха-ха-ха... А?

[Ах, если бы они хотя бы озвучили своё желание уволиться, я бы не стал останавливать их. Но кто бы подумал, что это приведет к такой неприятности... Это целиком и полностью моя вина. Но видя, как мои ребята привязались к их детям, я не мог заставить себя разрешить эту проблему таким способом. В любом случае, я должен был догадаться, что в этом замешан Ватт... он не дает мне покоя уже добрые десять лет.] - сказал виконт, будто бормоча себе под нос.

Затем он снова вернулся к шуту и обратился к ней огромными буквами.

[Возможно, мне удастся убедить вас освободить их?]

- ...А-ха-ха! Вам придется заставить меня! - захихикала она. Ответ виконта был прост.

[Тогда у меня нет выбора. Боюсь, у нас мало времени, так что разберемся с этим по-простому.]

- А?

Что-то вот-вот должно было произойти. Шут поспешно напряглась, обернулась туманом и рассеялась.

[Если её загонят в угол, скорее всего, она всех их убьет. Несмотря на то, что они невинны. Я прошу вас понять, что время имеет существенную роль.]

'Так вот каков виконт.

Он правда странный.

Как так вышло?

Как...'

Перед ней начало расти несколько больших пузырей. Они были похожи на алые шарики, быстро расширяющиеся в воздухе. Они начали поглощать в себя весь окружающий их туман.

'Это плохо, плохо.

Он поймал меня. Он правда сделал это.

Что делать? Я не могу материализоваться. Я слишком сильно рассеялась.

О нет, о нет... туман... меня засасывает в пузырь!

Прошу, нет...

Я не хочу исчезнуть.

Я не хочу умереть. Пока не хочу.

Прошу. Нет. Я должна спасти господина Ватта.

Не могу ничего сказать... Даже не могу закричать на помощь. Даже извиниться.

Прошу. Просто позвольте сказать только одно. Этого достаточно. Прошу.

Господин Ватт, бегите от неё. Господин Ватт, она...'

- Сломать им ноги? В худшем случае придется убить их всех...

Шизуне некоторое время избегала атак людей, наблюдая за ситуацией.

- ...?

Но внезапно те замерли и по очереди попадали на месте, будто в них попали транквилизатором.

Оставаясь начеку, Шизуне осмотрела одного из них и обнаружила, что они просто потеряли сознание.

Не поняв, что произошло, она решила пока отправиться к вампиру, чьё присутствие ощущала.

На балконе, соединяющем кухню с внешним миром, плавал странный пузырь.

Ярко-красный шар, диаметром примерно в десять метров, просто висел в воздухе.

В тот момент, когда Шизуне подошла к нему, пузырь разрушился и вернулся в жидкую форму, разлившись на полу балкона.

Из только что лопнувшего пузыря выпала шапка.

Она явно принадлежала той девчонке-шуту.

- ...Разве для "аристократичного джентльмена" нормально хладнокровно убивать маленьких девочек?

[Уверяю вас - она не страдала.]

- Не могу сказать, что думаю о вас так же хорошо, как раньше... но спасибо.

Шизуне покрутила меж пальцев покинутую шапку, вздохнула и мягко улыбнулась.

Спустя секунду она услышала, как что-то врезалось в основание балкона.

Горная дорожка

- Мы что, в фантастическом фильме? Или в фэнтези?

Столкнувшись с Валом, трансформирующимся перед ними в великана, Михаэль с натянутой улыбкой повернулся к Феррет.

- ...В ужастике, может, - ответила Феррет без намека на шутку. Она столкнулась с врагом и пыталась мыслить ясно.

Если бы противником был человек, разница в телосложении ничего бы не значила. Но, к сожалению, врагом оказался вампир, который, похоже, уже оправился от предыдущего её удара, в который она вложила всю свою силу.

- Это странно! Разве это не идет вразрез с законом сохранения массы? Или он полый внутри?

- Хватит бесполезных выкриков.

- Ладно.

Михаэль замолчал и перевел взгляд на вампира перед ними, оставаясь поближе к Феррет.

- Хе-хе-хе... И кто из'ас б'дет моим проти'ником? - сказал Вал, полностью обернувшись великаном. Он сделал шаг вперед.

- Х-хорошо, я буду твоим протиииииииии...?!

Михаэль отважно ступил вперед, но невидимая сила схватила его за воротник раньше, чем он добрался до Вала. Сила отправила его в полёт к деревьям.

- ...Телекинез.

Феррет еще сильнее прищурила глаза.

Её атаки не сработают.

Они ничего не знала о слабостях своего врага.

Под ногами будет мешаться один рассеянный юноша.

До замка Вальдштайн хоть руку протяни.

Собрав эти мысли в кучу, Феррет тут же придумала план.

- Мы сбежим.

- Круто! ...Стой, что?!

Феррет схватила Михаэля одной рукой и на полной скорости помчалась к замку.

- А?! Стойте!

Вал, пойманный врасплох действиями Феррет, поспешно последовал за ней. Однако форма великана не очень подходила для бега. Михаэль, ноги которого неслись к замку, увидел это и подумал, что им легко удастся сбежать.

Но мгновение спустя существо изменилось.

- А-ну стойте на месте!

Оно внезапно ускорилось, а Михаэль услышал знакомый голос.

По лесной дорожке их преследовала...

- Ух-ты! Это плохо, Феррет! Ты бежишь за нами! Мне что, от счастья прыгать?

- ...Хочешь, чтобы я бросила тебя, Михаэль? - сказала Феррет и кинула взгляд назад. Её преследовала она сама. И если она не уступала в скорости, Феррет со своей ношей была не в лучшем положении.

'Но надо же было принять именно мою форму... отвратительно.'

Между ними всё еще было некое расстояние, но еще немного и Вал сумеет использовать телекинез, чтобы подставить ей подножку.

Если она бросит Михаэля, точно сможет сбежать, но...

- Не отпускай!

'Я бы никогда так не поступила. Ни за что.'

Но в отличие от мрачной решительности Феррет, Михаэль беззаботно достал из кармана мобильный телефон и засмеялся.

- Как мило - эта фальшивая Феррет улыбается! Надо сфоткать!

'Еще один идиотский поступок, и я брошу его!' - еще мрачнее, чем прежде, решила Феррет. Она услышала щелчок позади. И...

- НЕТ!

До нее донесся крик её голосом, только чуть выше тоном.

- Что? Что это было? - спросила Феррет и снова обернулась. Вал, всё еще в её форме, замер на месте с руками перед собой, словно пытался спрятать своё лицо.

- Михаэль! Что ты сделал?!

- Эм, я просто сфоткал... а? Что это? - вдруг произнес Михаэль, будто увидел что-то странное. Его глаза бегали с экрана на фальшивую Феррет, стоящую позади них.

И...

- НЕ СМОТРИТЕ НА МЕНЯЯЯЯЯЯЯ!

С мучительным криком на головокружительной скорости к ним начало приближаться существо с чудовищно длинными руками и ногами. Вал, который всего секунду назад был в теле Феррет, превратился в самую быструю форму, до которой смог додуматься - беспорядочную чудовищную смесь.

- А! Что-то приближается, Феррет! Оно огромно!

- Знаю!

- Не волнуйся обо мне, Феррет! Спасай се...!

'Почему он никогда не думает о том, что говорит?!'

- Если закончишь это предложение, я отрублю тебе голову, Михаэль! - во всё горло закричала Феррет. И тогда в зону видимости попался балкон замка Вальдштайн. Как ни странно, прямо над ним висел алый шар.

- Это отец! - воскликнула Феррет.

В этот самый момент шар лопнул, но до замка уже было недалеко.

Всего десять метров. Когда Феррет увидела заднюю дверь, за её ногу ухватилась невидимая сила.

- Ииии!

С нетипичным для неё криком, Феррет, всё еще держа Михаэля, прокатилась по земле весь путь к дну балкона.

- Уф!

Первым в стену врезался Михаэль, смягчив удар для Феррет. Она тут же встала на ноги.

- Ты в порядке?

- Более или менее... - улыбнулся Михаэль, увидев облегчение Феррет. Она отвернулась от дрожащего друга к существу, появившемуся перед ними.

Вал снова обратился юным мальчиком. Он взглянул на Феррет и Михаэля взглядом, в котором смешались гнев и страх.

- ...Вы видели меня? - уставившись на них, тревожно спросил мальчик, вместо того, чтобы атаковать их.

- А?

- Вы видели? Мою настоящую форму.

Михаэль с секунду задумался над ответом и решил быть честным. Он кивнул.

Мальчик сжал кулаки.

- Что думаешь о моём виде, человек? - спросил он.

Михаэль снова задумался и ответил довольно странно.

- Ну... Я бы сказал... вкусный...? Или милый?

- Думаешь, я вампир? Существо с личностью... самосознанием?

Когда в глазах Вала поредел гнев, в них теперь можно было рассмотреть что-то похожее на ужас.

- ...Ну да. Так и есть. В смысле, если бы у тебя не было самосознания, ты бы сейчас не говорил со мной, верно?

- Погодите секунду! О чём вы?! - запутавшись, закричала Феррет.

А затем...

[Боже, боже. Леди не стоит так сильно повышать голос, Феррет.]

Перед глазами Феррет появились кровавые слова на немецком.

- Отец!

- Виконт Вальдштайн, сэр!

Из балкона вылилось немалое количество крови. Для несведущих это было бы шокирующе, но жуткое зрелище стало надеждой для двоих, которые знали о форме виконта.

[Когда вы вернулись из путешествия? И слова не сказали своему отцу!]

- Прости? Мы писали тебе в прошлом месяце, отец.

Увидев озадаченное выражение лица Феррет, виконт вспомнил о ситуации, в которой он оказался.

[Хм? Если подумать... Сколько я был запечатан в своём гробу?]

- Запечатан? Ты о чём, отец?

Всё еще во взаимном недоумении, виконт внезапно выдал новое восклицание.

[Ах, а это довольно необычно.] - обратился он к Валу, который попятился назад. - [Очень необычно видеть подобного себе. Я так понимаю, вы друг Феррет? В таком случае, добро пожаловать. Чувствуйте себя, как дома.]

- Что...?

Вал стоял в недоумении. Затем он замер.

[Но должен кое-что спросить. Что вы делали ранее с теми добрыми Святыми?]

- ...!

Вал задрожал, сделав выводы из вопросов виконта. Сейчас он был в форме маленького мальчика, совсем отличаясь от юного истребителя, коим являлся ранее. Как виконт понял, что это один и тот же человек?

[Ясно... Конечно. Вы контролируете с помощью своей души зрение других существ, заставляя их думать, что вы способны на изменение формы. В то же время, вы используете телекинез, чтобы воздействовать на предметы, как любой другой человек... Прошу прощения, но, будучи в этом незрячем теле, я ощущаю мир с помощью своей души. Ваша форма всегда открыта перед моим взором.]

- З-значит... вы видите меня... вы... мою настоящую форму...

[Можете называть её "настоящей формой", но, по-моему, у вас есть лишь одна.]

Прочитав это, Вал, в форме маленького мальчика, начал трястись.

- Нет... Не... не... смотрите на меня...

Его зубы застучали, и он внезапно в ужасе потряс головой.

- Нет нет нет нет нет не смотрите не надо не смотрите не смотрите на меня! Не смотрите на настоящего меня... Я я я я здесь! Я думаю за себя! Я один, я одна душа! - начал он бессвязно бормотать.

[Ах... Похоже, его личность еще не укрепилась.]

Виконт приблизился к нему, чтобы успокоить. Однако...

- Нет... НЕЕЕЕЕТ! Не смотрите не смотрите не смотрите!

С ужасным криком Вал развернулся и убежал.

Феррет, наблюдавшая за этим последние десять минут, чрезвычайно запуталась и могла сказать лишь одно.

- ...Что это было?

Дом Хильды

Как я мог быть таким бесстыжим?

Я всё повторял Феррет: "Будь собой", хотя именно я был тем, кто лишил её свободы.

Она родилась, чтобы стать козлом отпущения, чтобы я получил все способности родителей. И я еще зову себя её старшим братом.

А забрав себе все слабости, я забрал у неё даже возможность умереть.

- Релик? Приди в себя, Релик!

Прости, Хильда. Я хотел выпить твою кровь, но, должно быть, кто-то просто внушил мне эту мысль.

Я ли сейчас думаю... правда я?

Чёрт... Чёрт... Я никогда не воспринимал всерьез истории об ИИ и внутренней борьбе роботов с собой, но я бы никогда не подумал, что мне будет так плохо, если я узнаю правду.

Я мыслю. А значит, существую. Но что, если даже это было внушено кем-то заранее?

Более того... раз я родился таким, живое ли я существо?

- Релик! Релик!

Но я знаю, что должен сделать. Во-первых, нужно отвести Хильду в безопасное место. Я должен защитить её от него.

- Думаете, вы способны на это?

Чёрт. Он снова говорит что-то. Не слушай его. Не слушай. Просто думай о защите Хильды.

- Вы не просто человек или вампир, вы кумир. Вы плод грешного эксперимента. Вас создали путем жертв сотен и тысяч вампиров. Вы знаете, что это значит?

Прекрати. Заткнись. Чёрт. Каждый раз, когда я пытаюсь сделать что-то... когда пытаюсь прийти в себя, он открывает свой рот и рушит все попытки. Я должен заткнуть его, но моя душа не слушается. Не могу обернуться летучими мышами. Не могу представить себя. Не могу увидеть себя.

Чёрт. Что происходит? Я часто превращаюсь в летучих мышей. И вдруг у меня такое чувство, будто тело больше не подчиняется.

- Другими словами, вы для нас словно бог. Вы способны господствовать над другими. Вы ближе всех на земле находитесь к настоящей свободе. Понимаете? Что вы чувствуете? Так удачно родились, чтобы стать идеальным существом, результатом вековых исследований. Вы знаете, что это значит?

Хватит хватит хватит путать меня. Просто думай о защите Хильды. Просто думай о том, как одолеть его...

- Вы не знаете?

Почему ты говоришь не со мной...?

Хильда?

- Вы спросили, знает ли он, что это значит? Но сами не поняли, да? Правда.

- Кто вы такая, раз так вмешиваетесь в разговор?

- Я друг детства Релика! Какие-то проблемы?! - заявила Хильда, впившись взглядом в азиата.

Никогда не видел Хильду такой сердитой.

Зачем она это делает? Ради меня? Не может быть. Но это не имеет значения. Тебе надо бежать, Хильда. Нет. Я должен забрать тебя отсюда.

- Я отвечу на ваш вопрос вместо него.

Спасибо, Хильда. Но что ты собираешься сказать?

Можешь сказать "Релик - это Релик" или "Только Релик может решать, чего он стоит", но подобное точно не сработает.

Но спасибо. Не имеет значения, что ты скажешь ему. Один твой голос позволит мне встать на ноги. Так что пока я просто хочу выслушать тебя.

- Ладно, вот вам ответ. Если Релик и вправду результат тех экспериментов...

...

- Если он кумир, не просто человек или вампир, и если он правда родился благодаря сотням жертв...

...Хильда?

- Если он бог или дьявол... Если ему повезло или если он идеальное существо...

- Это значит, что он непобедим.

- Будь это вампиры, люди или сотни прошлых жизней! Будь это он или кто-либо другой! Даже если его врагом будут слова! Это значит, что он никогда не проиграет!

- Я имею в виду, что он никогда не проиграет словам кого-то вроде вас!

------------------------!

В тот момент, когда Хильда стала перед ним, будто защищая, и заявила о своей вере в него, Релик кое-что осознал. Он никогда по-настоящему не любил и не ненавидел её.

Он также осознал, что, в этот самый момент, он воистину влюбился в неё.

Мимо пролетела летучая мышь.

Десятки летучих мышей появились на входе, а одна из них зацепила лицо Фокусника.

- ...Откуда они взялись?!

Тело Релика не выдало ни намека на трансформацию. Но после заявления Хильды он прекратил дрожать и сжал зубы. Он просто упал на колени, свесив голову. Когда Фокуснику показалось, будто вокруг него остановилось время, он заметил, что Релик уже стоял на ногах.

Фокусник не упустил момент, когда Релик поднялся на ноги. Казалось, будто он смотрит пленку, которую внезапно, раз за разом, обрезают.

Он не мог ошибиться. Фокусник повторял себе, что подобный ему вампир, максимально сфокусировавший свои ощущения, не мог упустить это, но это снова произошло у него на глазах. Теперь Релик держал Хильду в руках.

Ответ Хильды был так прост, что Релик даже не учитывал его.

Но этого было достаточно. Именно этот ответ и был ему нужен.

- Хильда, - строго прошептал Релик, покрепче её обняв. - Спасибо. Думаю, мне получше. Прости. Я хотел обезопасить тебя, но теперь я защищу тебя со всех своих сил. Обещаю. Со всех.

С этими словами он мягко коснулся губами её шеи.

В этот самый момент сотни... тысячи летучих мышей начали возникать из стен, пола и потолка, с Реликом и Хильдой в центре они обернули весь дом чернотой.

- Не может быть... Он синхронизировал тело со всем домом?!

Многие вампиры могли при трансформации превратить свою одежду и украшения в летучих мышей. И, в зависимости от их сил, некоторые могли превратить даже свой транспорт - машины, мотоциклы и тому подобное - в стаю летучих мышей.

- Нет... Целый особняк?! Это невозможно!

Однако Фокусник ошибся.

Находясь внутри особняка, он так и не узнал, что происходило... с городом и целым островом.

- ...!

Шизуне Киджима, шагающая по замку Вальдштайн, вдруг покрылась мурашками от внезапного взрыва ощущения присутствия вампира.

Она выглянула наружу через ближайший балкон. Уличные фонари потускнели, а городских огней и вовсе не было видно.

Она чувствовала присутствие могущественного вампира. Но не могла чётко указать его местонахождение.

Это было сродни тому, когда шут обернулась туманом. Но это ощущение было уже на совсем другом уровне.

Затем Шизуне осознала, что улицы, лес и замок накрыл густой туман.

В это мгновение весь остров Гроверч погряз в небывалом тумане.

[Ах, я так понимаю, это Релик?]

- Это вызвал уважаемый брат?

[Ах, Феррет. Если память мне не изменяет, даже ваши родители были способны синхронизироваться с целым замком. Но кто бы подумал, что вампиры настолько отличаются друг от друга...]

Пока виконт и Феррет стояли у заднего входа в замок, внезапный туман закрыл даже звезды на небе. Теперь казалось, будто их засосало во тьму. Бесчисленное количество летучих мышей собралось в небе чёрными стаями и начало копошиться, словно комары.

- Не совсем понял, что тут происходит, но... - сказал Михаэль, осмотрев это зрелище. - Это такую силу тебе хочется, Феррет?

На такой внезапный вопрос Феррет на секунду уставилась на него с изумлением.

- Иногда ты задаешь весьма неловкие вопросы.

- ...Прости.

Пока весь остров окутал загадочный туман, один человек оставался абсолютно спокойным.

Ватт Стальф тихо снял свои солнцезащитные очки и взглянул на стаю летучих мышей, возникающую из земли.

- А вот и финальный босс, - сказал наиболее мелкий человечек, будто больше всех наслаждаясь ситуацией.

- ...Это и есть сила, да? Кульминация всей силы вампиров? Синхронизация с целым островом, и, всего по одному велению, можно обратить эту штуку в гигантского волка, который за одну ночь разрушит весь мир, - усмехнулся он. Затем Ватт решительно взглянул в небо.

- Почему такая бессмысленно великая сила должна выглядеть так чертовски прекрасно?

Протянув руки к туману и летучим мышам в небе, Ватт по-детски произнёс:

- ...Я влюбился. Эй, сила. Я снова влюбился в тебя.

- П-погоди секунду!

Острым контрастом к безмятежности Ватта был Фокусник, являющийся наиболее озабоченным человеком на острове, несмотря на то, что его взору открылась лишь наименьшая часть сил Релика.

- Стойте, прошу, простите... я скажу правду: я думал, что смогу одолеть вас, раздавив вашу силу воли, но, прошу, поверьте мне - я всего лишь юн и опрометчив, я думал, что небольшой толчок вам не повредит... Это нечестно! Это слишком! Эту силу нужно использовать против финального босса или какой-то глобальной угрозы! Вы можете раздавить меня одним пальцем! Так почему вы делаете это? Я не тронул ваших друзей, любимых или кого еще!

Пока наполовину поверженный Фокусник бормотал, Релик беззвучно подошел к нему.

'Мне конец. Всё кончено. Никогда бы не подумал, что всё зайдет так далеко. Я был уверен, что сумею сбежать, даже если он использует свои способности. Но теперь всё кончено. Какая сила способна отобрать даже волю к побегу?'

Похоже, стая летучих мышей, словно готовых поглотить окружающий их мир, отступала перед Реликом и Хильдой.

- Нет, Фокусник никогда не должен терять самообладания, - удивительно спокойно произнес Релик, протянув ему руку.

- Но, раз твоя магия и вправду без трюков, может, мне стоит называть тебя Магом?

- А...

Кто бы подумал, что юноша перед ним скажет то, что он всегда хотел услышать.

'Так леди удача наконец-то покинула меня...'

Как ни странно, услышав слова Релика, Фокусник внезапно успокоился.

'Чёрт. Или же она покинула меня еще тогда, когда я наплевал на свою человечность.'

- Три.

Услышав этот голос, Фокусник кое-что осознал.

- Два.

'А... Меня сотрут.'

- Один.

Отчет на этот раз вёл не Фокусник, а Релик. А может, подумал Фокусник, его инстинкты просто пытаются помочь ему смириться с гибелью.

'Кстати, когда я в последний раз исполнял подлинный магический трюк?...'

- Ноль.

Фокусник исчез раньше, чем успел подумать об ответе.

В полу, где он стоял всего секунду тому назад, появилась зияющая дыра размером с ванну, на краях которой было бесчисленное количество волчих зубов. Они взволнованно стучали друг о дружку, словно приветствуя свою новую трапезу.

Словно аплодируя ей.