1
  1. Ранобэ
  2. Скитания второстепенного персонажа: финальный босс – не фунт изюма
  3. Нелегко быть главой семьи

[0325] Нелегко быть главой семьи. Часть 9

— Ваше превосходительство, этот господин…

С проводившей обследование докторицы катились крупные капли пота. «Взгляд премьер-министра настолько холоден, будто обретает форму льда! Как же страшно!»

— Просто скажи, — торопила её Дай Юэ.

Лекарь смахнула пот с брови и молвила:

— Похоже, господин страдает от эффекта усиленной версии «Тысячи удовольствий». Антидота не существует…

Ши Шэн сбросила на пол чашку чая со столика рядом с собой:

— Это было дерзко!

— Ваше превосходительство… — вырвалось у Ин Юэ.

Глубоко вздохнув в попытке успокоиться, Ши Шэн продолжила:

— И что, правда нет никакого противоядия?

Врач собралась с духом и покачала головой:

— Этот господин не принимал «Тысячу удовольствий» напрямую, однако, вероятно, эффект родился из конфликта мягких трав и сон-травы в его теле…

Сделав паузу, чтобы прочесть выражение лица госпожи, она с осторожностью продолжила:

— Как ни посмотри, это даже более серьёзно, чем принять «Тысячу удовольствий» напрямую.

— Выдержит ли он?

— Если не ошибаюсь, господин практикует боевые искусства. Если он попытается избавиться от эффекта своими силами… боюсь, его способности будут утеряны.

— Всё настолько серьёзно? — нахмурилась Ши Шэн.

Врач искренне кивнула. Обычные люди неспособны бороться с эффектом наркотиков, сравнимых по силе с «Тысячью удовольствий» даже в разведённом виде, что уж говорить о концентрированной версии.

— Соберите всех врачей города, и не забудьте императорского лекаря… — внезапно оборвалась Ши Шэн, продолжая морщить брови. «Эта докторица говорит, что антидота не существует, а что, если все остальные подтвердят её слова?.. Слухи здесь разлетаются очень быстро».

— Ваше превосходительство? «Так мы приглашаем их или нет?»

В конце концов, она подтвердила всеобщий сбор эскулапов, но приказала, чтобы им завязали глаза, дабы они не знали, куда направляются. Однако, оправдались наихудшие ожидания — все врачи пришли к заключению своей коллеги. Антидота нет. Ши Шэн настолько рассердилась, что едва не кинулась резать кого ни попадя.

— Все вон! — махнула она рукой.

Ин Юэ и Дай Юэ мимолётно переглянулись, торопливо ретировались за пределы комнаты и прикрыли за собой дверь, оставив госпожу с беспокойством взирать на бессознательного молодого человека.

«И как, по-вашему, Я должна определить без духовной энергии, не Фэн Цы ли он?»

— Жарко… — отбросил скрывавшие его покрывала прочь Лин Юэ. Вкупе с раскрасневшимся лицом начала розоветь уже нижняя часть шеи. Возможно, почувствовав присутствие другого человека в постели, он попытался сблизиться с ним. Ши Шэн соскочила с кровати в попытке уклонения, а парню оставалось лишь извиваться там в одиночестве, наполняя комнату слабыми стонами.

Спустя продолжительное время она всё же закатала рукава и забралась в постель. Лин Юэ немедленно прилип к её телу, но та, словно мумию, закатала его в покрывала, оставив открытой лишь голову.

— У-у… — продолжал он свои метания.

С тёмным лицом Ши Шэн проникла под простыни и наощупь расстегнула его штаны. «Если этот чувак не Фэн Цы, я его в фарш покрошу!» И быстрым движением стянула их вниз.


⌛⌛⌛


Девушке казалось, что её рука переломится от усилия — это оказалось ещё утомительнее, чем убивать людей. Возможно ввиду принудительной обмотки покрывалами, лицо парня стало ещё краснее, а лоб теперь покрывали капли пота. Ши Шэн не осмеливалась распутывать его, обрекая на страдания от жары. После того, как он эякулировал во второй раз, состояние кое-как улучшилось. Хотя и в незначительной степени. Спутанное сознание наконец стало понемногу проясняться. Лин Юэ мог смутно определить чьё-то присутствие рядом с собой. Его нижнюю часть тела ласкала тёплая рука, что приносило приятное удовольствие… Внезапно он вздрогнул в очередной раз, и туманное сознание прояснилось полностью.

— Ты… ♥ — прозвучал его голос столь страстно, что парень просто не осмелился продолжать.

— Оклемался, наконец? — перестала двигаться рука Ши Шэн, а её по-прежнему тёмное лицо приблизилось к нему, чтоб рассмотреть пациента получше.

В итоге, отдёрнув руку, она спрыгнула с постели. Лин Юэ ясно видел её руку в тот момент. «Это же…». Казалось, его мозг сейчас взорвётся, не говоря уж о раскрасневшихся щеках. Девушка с неизменным лицом омыла руки в предусмотрительно подготовленном тазике с водой. Но повернувшись к парню, она нашла его уже прикусившим губу и совершенно притихшим. Подойдя ближе, она слегка наклонилась, чтобы поймать его несколько озадаченный взгляд:

— Ты же не хочешь, чтоб я тебе помогала, не так ли? Планируешь просто терпеть? В таком случае, будь готов к полной потере своей культивации.

Лин Юэ не ожидал, что всё настолько серьёзно:

— Я…

Конечно, он не сомневался в её словах. Как-никак, она не стала пользоваться возможностью, пока он всецело находился в её власти.

— Ты… отвернись.

Хостес закатила глазки и вышла вон. «Великолепная Я уже помогла тебе с этим, чего так стесняться?» Лишь при щелчке закрывшейся двери напряжённое тело Лин Юэ немного расслабилось.


⌛⌛⌛


Ши Шэн стояла снаружи и смотрела на висевший в небе полумесяц. Вытянутые по швам руки дрожали, дополняя полные жажды убийства глаза. В вышеописанной позе она так и простояла до самого рассвета. Лица прибывшего дуэта Юэ при обнаружении своей госпожи наполнились опасением:

— Ваше превосходительство… «Почему её превосходительство стоит здесь ни свет ни заря? И её одежда та же, что была на ней вечером».

— Да. Направьте к нему несколько слуг для ухода. Мужчин.

— …Слушаемся.

Отдав указание, Ши Шэн прошествовала в свой кабинет. Девушки обменялись взглядами перед тем, как Ин Юэ последовала за госпожой, а Дай Юэ отправилась осуществлять приготовления в связи с полученными инструкциями.

Юный жрец в одиночестве восседал на смятой постели, не зная, что делать дальше, но как раз в этот момент внутрь вошли двое молодых мужчин.

— Господин.

Парень бросил на них неловкий взгляд. Слуги тактично склонили головы и с уважением заговорили:

— Не желаете ли принять ванну и переодеться, господин?

Прошлой ночью он столь много потел, что сейчас, казалось каждый сантиметр его кожи источает зловоние. Посему, на предложение искупаться он непроизвольно кивнул. Посланные Дай Юэ слуги прошли сквозь суровые тренировки, и потому не задавали лишних вопросов. Они просто исполняли свои обязанности по уборке и смене постельных принадлежностей.

Лин Юэ продолжала одолевать неловкость.

— Где ваша госпожа?

— Её превосходительство отбыла во дворец, — ответил один из них.

В сузившихся глазах парня сверкнула холодная вспышка. Повернувшись вокруг, он оглядел комнату. С первого взгляда становилось ясно, что покои принадлежат главе резиденции. Этой ночью он и правда…

— Как много мужей у вашей госпожи?

Лин Юэ пожалел о своих словах в тот же момент, как они слетели с его губ. «Почему я вообще такое спрашиваю? Но слово — не воробей…».

— У её превосходительства нет мужчин. Не беспокойтесь, господин. Вы были её первым.

— Мисс Дай, — хором приветствовали её оба слуги.

— Всё ли здесь вычищено?

— Да.

— В таком случае, можете быть свободны. И помните правила: не болтайте то, о чём не следует.

— Так точно, — салютовала пара и покинула комнату.

Лишь после этого девушка с улыбкой посмотрела на молодого монаха:

— Не желаете позавтракать, господин?

Не попадись ей на глаза выносившиеся из покоев её госпожи вещи, она могла бы подумать, что прошлой ночью ничего и не случилось вовсе. «Но статус господина Лин Юэ весьма… щекотлив».

А разум парня всецело был поглощён словами Дай Юэ. «У неё в самом деле никого нет? Она же премьер-министр, пусть нет первого мужа, но вторых не должно быть в недостатке!»

— Господин?

Лин Юэ вернулся в чувство и молвил с непроницаемым выражением лица:

— Я хотел бы отправиться во дворец. Простите, что придётся вас побеспокои…

— Её превосходительство сказало, что вы можете чувствовать себя здесь как дома, не стоит ни о чём беспокоиться. Она со всем разберётся.

— …



---

Послесловие автора:

Пожалуйста, голосуйте ~