1
  1. Ранобэ
  2. Скитания второстепенного персонажа: финальный босс – не фунт изюма
  3. Ваш ход, Всевышний!

[0252] Жги дальше, всевышний! Часть 2

В момент выхода из императорского дворца Цан Лань увидел ожидавшую его снаружи молодую девушку, которая тут же зашагала прямо к нему и начала донимать тревожными вопросами:

— Ты правда собираешься жениться на принцессе Цин?

— Да.

— Но… — дёрнулись губы девушки, но она не нашлась, что сказать. Её переполняла столь сильная внутренняя тревога, что она начала топать ножкой. «Цин Гуань не должна быть со всевышним Цан Ланем! Однако… Почему имя Цин Гуань кажется таким знакомым? Похоже, раньше я уже где-то его слышала… Но где?»

Шагнув в сторону, парень обошел её и ушёл прочь. Заметив наконец его движения, Юэ Яо могла лишь запихнуть свои сомнения поглубже и припустить следом за ним. «Кажется, пришла пора взять дело в свои руки».


⌛⌛⌛


Ши Шэн столкнулась с главной героиней во вторую ночь пребывания во дворце. Прибегнув к неким неизвестным методам, та сумела вырубить её охранников, и пробралась внутрь через окно, будучи затянутой в чёрное с ног до головы. Облачённая в ночнушку хостес восседала на своей постели со скрещёнными ногами, будто ждала её появления.

В момент, когда Юэ Яо плюхнулась внутрь, её взор столкнулся с парой спокойных чистых глаз. Даже при виде взгляда вторженки в их глубине не произошло ни малейшего изменения. На всякий случай та похлопала себя тут и там: «Я не делала себя невидимой! Что это с Цин Гуань? Разве первой реакцией нормального человека при виде незнакомца посреди ночи не будет крик о помощи или зов стражи?»

Главная героиня уже заранее придумала, как заткнуть зовущую на помощь принцессу, но последняя, по всей видимости, никого звать не собиралась. «Она же не слепая, нет?» Юэ Яо попробовала шагнуть влево-вправо. Глаза напротив оставались прикованы к ней. «Она не слепая!» Тут сваха подумала, что женщина перед ней правда очень странная. В конце концов, её реакция, или, скорее, отсутствие реакции, выглядело очень необычным.

— Зачем припёрлась? — прервал её размышления ледяной голос Ши Шэн. «Знать не желаю, о чём сейчас думает главная героиня… Великая Я ждала, пока она заговорит первой, но это существо, похоже, ввек не выдавит из себя ни слова. Она пришла лишь посмотреть, насколько исключительная Я великолепна?»

— А? — среагировала наконец Юэ Яо и в смущении спросила, — ты меня знаешь? «Занимаемое мной тело не должно быть с ней знакомо, так откуда она может меня знать?»

— Наше императорское высочество* интересуется, зачем ты сюда припёрлась? — повторилась Ши Шэн, хотя в её голос вмешались нотки нетерпения, а черты заострились.

— Я… — отступила та на шаг, будучи шокированной отношением принцессы. Следующие слова ей пришлось выдавливать из себя насильно, — я хотела поговорить с тобой о генерале Цан.

Лицо Юэ Яо покраснело то ли от полученного шока, то ли от смущения, впрочем, знала об этом лишь она сама.

— Оу, Мы не желаем это слушать, — последовал холодный ответ. «Что вообще госпожа главная имеет по поводу него сказать? Конечно, она начнёт его принижать, чтобы Я приняла решение расторгнуть помолвку. Она успешно использовала этот метод и на других почитательницах Цан Ланя… А если это не работало, она попросту их запугивала».

Юэ Яо подготовила чёткий сценарий, который вдруг оказался бесполезен благодаря незамедлительному отказу Ши Шэн. Так что, некоторое время она просто стояла, уставившись в ступоре на цель своего ночного визита без малейшего понятия, что делать дальше. Но, припомнив настоящий смысл скрытного проникновения в эту комнату, она сжала зубы и продолжила там, где остановилась:

— Принцесса Цин Гуань, посмотри на себя. Ты прекрасна внешне, имеешь благородное происхождение, и можешь заполучить любого талантливого мужчину во всём Наньцзине! Зачем нужно выходить замуж в такой далёкой стране? За всю оставшуюся жизнь ты уже не сможешь вернуться на родину и повидать свою семью!

— Ты пробралась в покои Нашего императорского высочества в самый жуткий час ночи затем, чтобы восхвалять Нас? Ты влюблена в Наше императорское высочество? — переполняла насмешка выражение Ши Шэн. «Она даже не удосуживается подумать о том, с какими последствиями Я столкнулась бы, если сейчас вернулась назад, не так ли? Как на Меня будут смотреть люди Наньцзиня и Чэнь? Я недостойна Цан Ланя, или со Мной что-то не так, что заставило бы его Меня бросить? В такой день в этом возрасте репутация девушки — всё! Число слухов и сплетен будет определённо не меньшим, чем в современных мирах! Госпожа главная героиня, вы планируете втоптать в грязь Мою репутацию?»

«Обрати, пожалуйста, внимание на последнюю часть моей речи!!!» — взмолилась про себя Юэ Яо, чувствуя, что других путей общения с принцессой просто не осталось.

— Принцесса Цин Гуань, Цан Ла… генерал имеет несколько скверных привычек. Он не моет лицо и ноги, и, к тому же, жесток с женщинами! Я говорю всё это ради тебя! Если ты выйдешь за него, будешь страдать…

Сваха решила выбрать новую линию разговора. Ранее она уже разобралась со многими почитательницами до столкновения с этой женщиной, и верила, что она не должна сильно отличаться от предыдущих.

— И ты так хорошо осведомлена об этом, потому что… Кто он для тебя? — бросила на неё косой взгляд Ши Шэн. «Госпожа главная и правда так старается держать соперниц подальше от своего протагониста. Но… великолепная Я всё равно потопит их кораблик».

— Я просто добрый человек, не желающий смотреть на унижения девушек, — подкрепила свой ответ дружеской улыбкой Юэ Яо.

— Ты сама не находишь подобные оправдания перед незнакомкой, к которой вломилась посреди ночи, исключительно смехотворными? Знаешь, за какие преступления тебе придётся отвечать, если будешь поймана? Наше императорское высочество вправе убить тебя на месте и сказать, что ты оказалась подосланным ассасином. Мы — благородная принцесса Наньцзиня, никто не посмеет ослушаться Нашего императорского высочества. «Я удивлена, что Цин Гуань так кончила при всей её поддержке, даже принимая во внимание безрассудство главной героини!»

По спине Юэ Яо пробежал холодок, когда она в страхе уставилась на сидевшую на кровати девушку. Уголки губ Ши Шэн слегка приподнялись в злой, насмешливой улыбке, распростёртой посреди её утончённых черт, отчего волосы оппонентки зашевелились сами по себе.

— Я… я просто пытаюсь быть доброй! Почему ты так неблагоразумна? — процедила она сквозь сжатые зубы, нервно глядя на собеседницу.

— Ты вломилась в покои Нашего императорского высочества посреди ночи и ожидаешь от Нас благоразумия? — соскользнула с кровати хостес и взмахом кисти материализовала меч. — Хорошо! Я покажу тебе неблагоразумие!

А затем она полоснула её клинком.

— А-а-а! — сорвался испуганный крик с губ Юэ Яо, пока она раскачивалась и пригибалась в попытках уклонения, прикрывая голову руками.

На этот раз Ши Шэн разозлилась не на шутку, её меч безостановочно продолжал наносить удары. «Да ради чёрта, вместо того, чтобы спокойно спать, как все нормальные люди, ты в самый жуткий час прибегаешь в Мою комнату и пытаешься промыть Мне мозги?! А когда это не срабатывает, называешь Меня неблагоразумной?! Это кто здесь неблагоразумный?! Должно быть, в представлении госпожи главной героини великая Я настолько мила и податлива, что на Меня можно легко наехать!»

Юэ Яо не ожидала столь быстрой реакции на свои слова. Она пыталась использовать заклинания, когда появлялся шанс, но Ши Шэн каждый раз прерывала магическую формулу на ранней стадии. Девушка получила несколько порезов, комнату начал заполнять лёгкий запах крови.

— Принцесса Цин! Я дочь премьер-министра! Вы не можете убить меня… — без заклинаний она ничего не могла ей противопоставить, так что пришлось вновь прибегнуть к словам.

— Кто сказал, что Мы хотим убить тебя? Наше императорское высочество лишь преподаёт урок ночному убийце! «Великолепная Я, вообще-то, не тупая! Эта женщина удостоена благословения главной героини, так что так просто не помрёт. Но даже если Мне не позволено её убивать, с членовредительством нет никаких проблем!»

Ши Шэн знала черту, которую не стоило переступать, все её порезы не имели фатальной угрозы. Но кровоточили они изрядно, заставляя Юэ Яо с ужасом взирать на лишние отверстия в своём теле. Разобравшись с незваной гостьей, хостес отправилась будить Би Си, которая побледнела при виде потёков крови на полу.

— Вы в порядке, ваше высочество?

Девчушка с тревогой ощупала свою госпожу с головы до пят, и лишь после этого выдохнула с облегчением, не найдя на её теле ни одной царапины. Однако, её тут же осенило: «Почему я сейчас заснула?.. К большому счастью, её высочество в порядке. Если бы с ней что-то произошло, не знаю, как бы стояла пред лицом его величества».

— Всё нормально. Иди, разбуди остальных.

Би Си в последний раз бросила взгляд на лежавшую в луже собственной крови девушку, чья степень здоровья оставалась неизвестной, и напомнила Ши Шэн:

— Почему бы вам не подождать снаружи, ваше высочество? Запах крови здесь слишком силён.

Служанка оказалась весьма многоопытна, несмотря на свой юный возраст, а иначе ей бы не достался шанс сопровождать свою госпожу в государство Чэнь.



---

Послесловие автора:

Пожалуйста, голосуйте ~

  1. 本宫, [Běn gōng]. Перен. «Я, кто владеет этим дворцом». Историческое: местоимение, используемое императрицей или высокопоставленной супругой при разговоре с человеком или аудиторией более низкого ранга или статуса.