1
1
  1. Ранобэ
  2. Я могу делать все со своим Читом Роста, но я все равно останусь безработным
  3. Том 8. Арка Пиратов и Пиратства

Глава 181: Как найти работу

После ремонта разбитого пиратского корабля (изначально рыбацкого) два корабля бок о бок поплыли на северо-запад.

На нашем корабле были только мы с Кэрол. Пиратская банда (рыбаки) были потрясены.

-Конструкция этого корабля уникальна, похоже, он специально спроектирован, чтобы плавать с небольшой командой. Создатель этого корабля просто гений!

Услышав похвалу, я так обрадовался за Пионию, будто они похвалили её лично.

Она не может выйти в этот мир. От дня рождения до дня смерти, она может жить только в моём мире и умрёт там же. Однако результатами её труда могут восхищаться и люди из внешнего мира, как сейчас. Хотя она не может выйти, здорово видеть, как она проявляет себя в этом мире.

Они попросили план корабля, и я решил передать его им, если Пиония не будет против.

-Ичино-сама, вы в порядке? - спросила Кэрол, пока я стоял за штурвалом.

-О чем ты? Я не устал.

-...Ичино-сама решил помочь этим бывшим рыбакам-пиратам, но Кэрол не понимает, почему Ичино-сама должен притворяться одним из них. Кэрол слышала, что реинкарнаторы не любят пиратов ещё больше, чем мы.

-О~ Ну, в моём мире пираты нынче чрезвычайно популярны, в некотором смысле... но только в манге. (Скорее всего, он имеет в виду One Piece.)

Я усмехнулся. Малина поняла бы шутку, будь она здесь.

-Полагаю, со мной было то же самое. Я им завидую.

-Завидуешь...?

-Я не про пиратство. Кажется, я уже рассказывал Кэрол. В Японии я был безработным.

-Безработным... это ведь текущая специализация Ичино-сама?

-Нет, не этот Безработный, я просто не работал, у меня не было такой возможности. Я даже ходил на собеседования, но ничего не получалось. Моя младшая сестра Мири зарабатывала достаточно денег, чтобы быть независимой, а я хотел прекратить работать на полставки и получить постоянную работу, поэтому ходил на всевозможные собеседования. Но, как я уже говорил, ничего не вышло.

Я посмотрел в небеса. Над нашим кораблем летала какая-то птица. Похоже на чайку.

-Я всё думал, почему же провалился на всех собеседованиях. Мири находила самые разные вакансии, но меня никуда не брали. Но теперь я понимаю, почему не смог пройти ни одно собеседование. На самом деле я не хотел работать, мне просто не нравилось быть безработным.

Хоть я и думал, что хочу работать, я не знал, чем хотел заниматься. Я готов был делать что-нибудь, лишь бы работа была.

Конечно, я не мог пройти собеседование, и это понимали даже работодатели с плохо развитой интуицией.

Хах, когда я говорил, что готов на любую работу, они, напротив, чувствовали, что я не готов ни к какой работе.

Сколько бы я ни скрывал правду, выходит, они чувствовали это.

-Кэрол, возможно, не видит, но специализации этих парней – рыбаки и удильщики. Да, у них есть мечи, но они не способны сражаться - они даже не убрали сабли в ножны.

В этом мире нельзя использовать оружие, не имея для него навыка. Раньше мне было трудно, ведь я даже не мог вынуть меч из ножен, пока не получил навык Снаряжение Меча. Чтобы не испытывать таких трудностей, нужно для начала сменить специализацию на Ученика Мечника и повысить уровень, размахивая мечом, чтобы получить навык Снаряжения Меча.

Несмотря на это, эти ребята так и остались рыбаками и удильщиками, не сменив специализацию.

Их мечи не могут никого ранить.

Вероятно, они не отказались от рыбной ловли, потому что им это нравится.

-Ичино-сама, чтобы они смогли быть рыбаками…

-Я понимаю. Я узнаю, чего они хотят, и откажусь, если это будет опасно. Я надену маску, так что проблем не будет, даже если нас обнаружат. Если нас будет преследовать армия, мы просто уйдём в Мой Мир. Меня больше беспокоит эта Мирюу, сокрушившая пиратов.

-Ичино-сама не проиграет человеку.

-…ты уверена в том, что она человек? Она ведь может оказаться демоном, притворяющимся знакомым человеком?

Я сделал страшное лицо, и Кэрол слегка вздрогнула. Я рассмеялся и погладил её по голове.

-Шучу. Даже если она демон, мы просто скроемся в Моём Мире. Похоже, мы находимся во владениях Богини-самы, поэтому она не станет нас преследовать.

-Верно…

-Важнее то, что Владыка Демонов, кажется, тоже направляется в Порт Кобе.

Если бы я знал, что это случится, я бы попросил Хару рассказать о Владыке Демонов побольше.

Раз Владыка Демонов был хозяином Хару, мы найдём общий язык, правда? Хотя он может подумать, что я плохой человек, который превратил Хару в рабыню, и нападёт на меня. Но если рядом будет Хару, она сможет убедить его в обратном.

...да, лучше бы нам не встретить Владыку Демонов.

Я хотел бы увидеть Шиину и поговорить с ней, но нам следует избегать опасности. Как говорится, меньше знаешь – крепче спишь. Не будем лезть на рожон. Что-то в голову одни цитаты лезут.

Думаю, Владыка Демонов старается не привлекать внимания, так что они могли уже покинуть Порт Кобе.

Что толку думать об этом?

Я заметил впереди рыбацкой лодки континент.

Чем дальше, тем больше он становился, и я уже мог видеть очертания города.

Поскольку корабль выглядел как пиратское судно, мы не могли войти в город через гавань. Так что рыбаки направили нас к тайному причалу.

-Не говорите мне, что гавань скрыта за водопадом?

-Будь она за водопадом, корабль был бы мокрым, что очень неудобно, - сказала Кэрол.

Причал за водопадом - это мужская романтика. Девочка, вероятно, не поймёт.

Мы остановились у бухты рядом с утесом неподалёку от города. Кэрол говорит, утёс гарантирует, что корабли не унесёт даже буря.

Мы опустили якорь, сложили паруса, спустили маленькую лодку на воду и спустились по веревочной лестнице.

Я спустился вниз первым, чтобы всё проверить, а когда посмотрел на Кэрол... нет, ничего ужасного…

Но когда она успела сменить цвет?

Я немного удивился.

(Думаю, он имеет ввиду, что у Кэрол морская болезнь.)