4
1
  1. Ранобэ
  2. [Яой] Магистр дьявольского культа
  3. Том 1

Глава 63-64.

Глава 63. Ласка.

Часть первая

Неожиданно Вэй У Сянь тихо пробормотал: «Лань Чжань…»

Он протянул руку и схватил Лань Ван Цзи за рукав. Тот, находясь все время подле Вэй У Сяня, тут же наклонился и прошептал: «Я рядом».

Вэй У Сянь еще не проснулся. С зажмуренными глазами, он все же не ослаблял хватку, бормоча, словно во сне: «Не… Не сердись…»

Удивленно замерев на мгновение, Лань ван Цзи произнес: «Я не сержусь».

Вэй У Сянь протянул: «О…»

Услышав ответ Лань Ван Цзи, он наконец успокоился и расслабил пальцы.

Лань Ван Цзи какое-то время посидел подле Вэй У Сяня. Увидев, что тот перестал метаться, он уже собрался встать, но Вэй У Сянь схватил его другой рукой, прижав к себе руку Лань Ван Цзи, отказываясь отпускать, и закричал: «Я пойду с тобой, скорее, забери меня обратно в Гу Су!»

Лань Ван Цзи округлил глаза.

Вэй У Сянь проснулся от собственного крика. Его длинные ресницы дрогнули, и он, наконец, открыл глаза. Как только взгляд Вэй У Сяня прояснился, он внезапно осознал, что обхватил Лань Ван Цзи обеими руками так же, как отчаявшийся цепляется за соломинку или утопающий держится за плавающий на воде деревянный обломок.

Вэй У Сянь немедленно разжал руки и хотел даже отодвинуться, но резкие движения потревожили рану на животе. Громко вскрикнув, Вэй У Сянь нахмурился и наконец вспомнил, что рана никуда не делась. Перед глазами вспыхнули звезды, среди которых бесконечной круговертью пронеслись лица Цзинь Лина, Цзян Чэна, Цзян Янь Ли, Цзян Фэн Мяня, Мадам Юй… множество лиц.

Лань Ван Цзи не позволил ему подняться: «Как рана на животе?»

Вэй У Сянь поспешил ответить: «Рана? Все в порядке, совсем не болит…»

Лань Ван Цзи уложил Вэй У Сяня на место и распахнул его одежду. Живот был хорошо перевязан. Убрав все бинты, Лань Ван Цзи увидел, что рана уже затянулась. Проклятая метка с ноги тоже пропала.

Вэй У Сянь решил спросить: «Как долго я спал?»

Только удостоверившись, что ранение более не представляет угрозы, Лань Ван Цзи отпустил его и ответил: «Четыре дня».

Меч Цзинь Лина пронзил Вэй У Сяня насквозь, и рана была отнюдь не маленькой. Если она затянулась всего за четыре дня, да так что и шрама на его теле не осталось, означало, что не обошлось без лучших снадобий Ордена Гу Су Лань. Вэй У Сянь поблагодарил Лань Ван Цзи, попутно насмехаясь над самим собой: «Я получил возможность прожить новую жизнь, но почему-то стал еще слабее. Один-единственный удар мечом вывел меня из строя».

Лань Ван Цзи равнодушно заметил: «Сквозная рана от меча выведет из строя кого угодно».

Вэй У Сянь возразил: «Неправда. Будь это мое прежнее тело, то даже вывались из него внутренности, я бы смог засунуть их обратно и продолжил сражаться».

Не успев окончательно пробудиться, Вэй У Сянь уже начал нести чушь, Лань Ван Цзи же на это лишь покачал головой и отвернулся. Решив, что Лань Ван Цзи собирается уйти, Вэй У Сянь поспешил остановить его: «Лань Чжань, Лань Чжань! Не уходи. Я болтаю всякую ерунду, виноват, только не игнорируй меня».

Лань Ван Цзи спросил: «Ты еще и боишься остаться без внимания?»

Вэй У Сянь признал: «Да, боюсь».

Давно не случалось, чтобы, очнувшись после ранения, он почувствовал, что рядом кто-то есть.

На поясе Лань Ван Цзи висело два меча. Он снял Суй Бянь и протянул Вэй У Сяню: «Твой меч».

Сначала Вэй У Сянь замешкался, увидев свой меч, но все же быстро ответил: «Спасибо».

Держа Суй Бянь за рукоять, он аккуратно вынул меч из ножен. В белоснежном лезвии отразилась пара глаз. Вэй У Сянь какое-то время смотрел на отражение, затем вернул Суй Бянь в ножны. «Он и правда сам себя запечатал?»

Вместо ответа Лань Ван Цзи взялся за рукоять меча и потянул, но тот не сдвинулся даже на волос. Вэй У Сянь вздохнул и похлопал Суй Бянь ладонью. «Я знал, что Цзинь Гуан Яо не осмелился бы попусту болтать, не имея на то веских оснований. Так значит, меч действительно был запечатан. Мне просто повезло наткнуться на удивительное чудо, что случается всего раз в десять тысяч лет. И теперь все кончено, доказательство неоспоримо. Тот, кто вытащил этот меч из ножен, может быть только Вэй У Сянем — и никаких исключений. Я при всем желании не смогу это отрицать».

Вэй У Сянь окинул взглядом комнату. Чистое помещение тускло освещал единственный бумажный фонарь в углу. Вэй У Сянь поинтересовался: «Где мы?»

Лань Ван Цзи ответил: «В Облачных Глубинах».

Вэй У Сянь удивился: «Ты принес меня обратно в Облачные Глубины? А что, если твой брат узнает?»

Неожиданно послышался чей-то голос: «Я уже знаю».

Из-за ширмы вышел человек. Его одежды были белыми, лоб перехватывала лента, а на подобном нефриту лице застыло серьезное выражение. Раз Лань Си Чэнь позволил Вэй У Сяню оправиться от ран в Облачных Глубинах и не выдал Ордену Лань Лин Цзинь, то они могли не опасаться его. К тому же, Лань Ван Цзи находился рядом, поэтому Вэй У Сянь мог не тревожиться. Вдруг он кое о чем вспомнил и спросил: «Где тело Чи Фэн Цзуня?»

Лань Си Чэнь ответил: «Многие кланы уже собственными глазами увидели тело брата. Сейчас оно у Хуай Сана. Я тоже послал доверенных людей присмотреть за всем».

Вэй У Сянь почувствовал некоторое облегчение. А потом задал еще один вопрос: «Как отреагировал Цзинь Гуан Яо?»

Лань Ван Цзи ответил: «Так, что придраться было невозможно».

Вэй У Сянь понимал, что Цзинь Гуан Яо наверняка прекрасно исполнил свое представление, и лишь хотел убедиться, что тому не удастся избавиться от трупа. Однако Лань Си Чэнь неторопливо заговорил: «Он сказал, что точно докопается до истины и предоставит всем объяснение. И теперь, когда молодой господин Вэй наконец очнулся, Ван Цзи, не пора ли тебе предоставить объяснение мне?»

Лань Ван Цзи поднялся на ноги: «Брат».

Лань Си Чэнь тяжело вздохнул. «Ван Цзи, что ты хочешь от меня услышать?»

Лань Ван Цзи сказал: «Брат, голова Чи Фэн Цзуня действительно в руках Цзин Гуан Яо».

Лань Си Чэнь уточнил: «Ты видел это собственными глазами?»

Лань Ван Цзи его поправил: «Он видел собственными глазами».

Лань Си Чэнь спросил: «И ты веришь ему?»

Лань Ван Цзи ответил: «Верю».

Он ни секунды не раздумывал, прежде чем ответить, и Вэй У Сянь почувствовал, как сердце обдало жаром. Лань Си Чэнь меж тем продолжил расспросы: «А что насчет Цзинь Гуан Яо?»

Лань Ван Цзи ответил: «Ему верить нельзя».

Лань Си Чэнь коротко рассмеялся. «Ван Цзи, как же ты определяешь, кому можно верить, а кому нельзя? — Он перевел взгляд на Вэй У Сяня. — Ты доверяешь молодому господину Вэю, в то время как я доверяю Цзинь Гуан Яо. И никто из нас собственными глазами не видел, чтобы голова брата находилась в его руках. Мы верим словам людей, исходя лишь из того, насколько хорошо знаем их. Ты думаешь, что знаешь Вэй У Сяня, и потому доверяешь ему. Я думаю, что знаю Цзинь Гуан Яо, и потому так же ему доверяю. Ты веришь в свое суждение, так неужели мне нельзя верить в свое?»

Вэй У Сянь испугался, что братья начнут спорить, и воскликнул: «Глава Ордена Лань!»

Не то чтобы он не понимал Лань Си Чэня. Наблюдая за Цзинь Гуан Яо глазами Не Мин Цзюэ, Вэй У Сянь смог разглядеть все его мастерство и амбиции. И если Лань Си Чэнь многие годы видел лишь маску, которую тот носил, у него просто не могло быть причин сомневаться в своем названом брате, полагаясь при этом на слова человека с очень дурной репутацией.

Лань Син Чэнь кивнул. «Молодой господин Вэй, не стоит беспокоиться. Пока мы не узнаем правду, я не собираюсь ни принимать чью-либо сторону, ни выдавать ваше местонахождение. Иначе я бы просто не позволил Ван Цзи привести вас в мои покои — ханьши, да еще помогать с лечением».

Вэй У Сянь сказал: «Глава Ордена, я благодарен за предоставленную мне возможность. Голова Чи Фэн Цзуня находится в потайной комнате Цзинь Гуан Яо, и это истина. Я видел не только ее, но и некоторые другие вещи, когда меня затянуло в Сопереживание ее темной энергией. Возможно, это может послужить доказательством?»

Лань Си Чэнь спокойно ответил: «Молодой господин Вэй, возможно, вы и правда что-то обнаружили. Однако вы не можете доказать, что видели все это в потайной комнате башни Кои».

Вэй У Сянь задумчиво хмыкнул. «И правда. Тогда как насчет этого? Чи Фэн Цзунь действительно погиб из-за искажения Ци, но не кажется ли вам, что время совпало слишком уж удачно? Влияние души сабли может быть одной из причин, но вы разве никогда не думали, что дело не только в этом?»

Лань Си Чэнь поинтересовался: «И в чем же, по-вашему, кроется причина?»

Вэй У Сянь заявил: «Песнь очищения сердца».

Лань Си Чэнь спросил: «Молодой господин Вэй, известно ли вам, что я лично обучал Цзинь Гуан Яо песни очищения сердца?»

Вэй У Сянь сказал: «В таком случае, Глава Ордена Лань, прошу вас послушать и сказать, нет ли в этой мелодии ничего странного?»

Флейта Вэй У Сяня лежала рядом с кроватью. Он поднял ее и, немного подумав, начал играть. Закончив исполнение, он спросил: «Глава Ордена Лань, этой ли мелодии вы обучили Цзинь Гуан Яо?»

Лань Си Чэнь ответил: «Именно ей».

Вэй У Сянь немного удивился, но сохранил самообладание: «И каково ее название?»

Последовал ответ: «Она называется “Омовение”. Эта мелодия способна очистить сердце и успокоить разум».

Вэй У Сянь задумался: «Омовение… Я слышал о множестве знаменитых мелодий мира заклинателей. Почему же я не помню ни названия, ни самой мелодии?»

Лань Ван Цзи ответил: «Это малоизвестная мелодия. Более того, довольно сложная».

Лань Си Чэнь подтвердил: «Именно».

Вэй У Сянь спросил: «Цзинь Гуан Яо сам ее выбрал?»

Лань Си Чэнь согласился: «Верно».

Вэй У Сянь спросил: «Она действительно столь сложна? Тогда почему Цзинь Гуан Яо выбрал именно ее, а не что-то попроще?»

Лань Си Чэнь ответил: «Я сказал ему, что, несмотря на сложность овладения “Омовением”, ее воздействие превосходно. Эта мелодия воистину сложна. Молодой господин Вэй, вы ведь сами только что ошиблись в одной из ее частей, не так ли?»

На этих словах в голове Вэй У Сяня щелкнуло. «Я сыграл ее неправильно?»

Лань Ван Цзи подтвердил: «Одна часть посередине звучала неверно».

Вэй У Сянь усмехнулся. «Нет-нет. Это не я сыграл неверно. Это Цзинь Гуан Яо ошибся! Когда темной энергией меня затянуло в Сопереживание, я видел, что именно так он и играл. Я могу поклясться, что повторил мелодию без каких-либо ошибок».

Лань Си Чэнь удивился. «Значит, он выучил ее неправильно? Это… это же невозможно».

Вэй У Сянь согласился. «Действительно невозможно. Лянь Фан Цзунь весьма умен. У него на удивление цепкая память, разве он мог неправильно запомнить мелодию? Больше похоже на то, что ее намеренно исполнили неверно. Я сыграю еще раз. Глава Одена Гу Су Лань, Хань Гуан Цзюнь, пожалуйста, на этот раз внимательно вслушайтесь в “неверно сыгранную” мною часть».

Он повторил мелодию. Ближе к концу второй части Лань Ван Цзи попросил: «Остановись».

Лань Си Чэнь добавил: «Ошибка именно здесь».

Вэй У Сянь отнял флейту от губ. «Точно? Но я не слышу совершенно никаких отличий».

Лань Си Чэнь сказал: «Эта часть действительно созвучна остальной мелодии. Однако она определенно не из “Омовения”».

Будь это обычной ошибкой, неправильный фрагмент не смог бы так гармонично сочетаться с изначальным исполнением. Его нужно было намеренно отработать до блеска, прежде чем вставлять измененную часть. И именно эта незнакомая мелодия, вписанная в “Омовение”, но не являющаяся ее частью, скорее всего, и была ключом к смерти Не Мин Цзюэ.

Немного поразмыслив, Лань Си Чэнь произнес: «Следуйте за мной».

Выйдя на улицу, Вэй У Сянь застыл на мгновение.

Они стояли возле небольшого уединенного домика в отдаленном уголке Облачных Глубин. Резиденция Ордена Гу Су Лань находилась в горах, и на ее территории росло бесчисленное множество сосен, остальную же растительность составляли деревья и травы. Нельзя сказать, что в Облачных Глубинах не росли цветы, но по большей части это были чистые, изящные сорта магнолий, гардений и белых хризантем, и встречались они лишь в виде редких декоративных вставок. Однако лужайку перед этим домом густо усыпали фиолетовые цветки горечавки с крошечными бутонами великолепного оттенка, вызывающими восхищение любого, кто проходил мимо. Казалось, что под лучами солнца цветы мягко светились, прекрасные, словно сон.

Вэй У Сянь понимал, что это место отличается от всех остальных. Однако у него хватило времени лишь на то, чтобы окинуть дом спешным взглядом, а внимательно рассмотреть не удалось. Уже перевалило за девять часов вечера, и большая часть обитателей Облачных Глубин давно отправилась отдыхать, вокруг царила всепоглощающая тишина. Они не встретили никого, пока следовали за Лань Си Чэнем к библиотеке.

Однажды Облачные Глубины сожгли дотла, и библиотека была уже не той, что помнил Вэй У Сянь. Однако хоть ее и отстроили заново, ни внешний облик, ни внутреннее убранство ничем не отличалось от прежнего. Напротив входа даже заново высадили дерево магнолии. Как только все трое вошли внутрь, Вэй У Сянь подозрительно спросил: «Глава Ордена Гу Су Лань, сможем ли мы найти здесь источник мелодии?»

Лань Си Чэнь покачал головой. «Здесь — нет».

Он подошел к стеллажу с книгами, присел и перевернул один из матов на полу, после чего аккуратно снял деревянную панель. «А вот здесь — сможем».

Под панелью скрывалась потайная дверь.

Лань Ван Цзи пояснил: «Комната запрещенных книг».

За дверью обнаружилась лестница, уходящая вниз примерно на пятьдесят ступеней. Они спустились по ступеням, и взгляду Вэй У Сяня предстала каменная подземная комната, просторная и сухая. От их шагов по помещению гуляло эхо. Комнату запрещенных книг заполняли бесконечные полки, на которых не слишком плотно были расставлены книги. Все вокруг покрывал слой пыли, словно уже долгое время никто не прикасался к страницам.

Лань Си Чэнь подвел их к одному из стеллажей. «Эта секция отведена под книги редких мелодий».

В комнате также стоял стол с единственной бумажной лампой на нем. Лань Ван Цзи взял с полок кисть для письма и бумагу, которыми уже много лет никто не пользовался, и по памяти написал три копии нот мелодии. Все трое уселись за стол и принялись за работу: каждый взял себе по несколько десятков книг. Они сравнивали записанную мелодию с нотами в книгах, просматривая том за томом, страницу за страницей, и выискивали совпадающие части.

Однако спустя четыре часа никто из них так и не смог обнаружить подходящие ноты. Это означало, что источник измененной мелодии им найти не удалось.

Вэй У Сянь просматривал нотные записи так быстро, как только мог, размышляя при этом: «Неужели даже среди записей в комнате запрещенных книг Ордена Гу Су Лань нет этой мелодии? Но это невозможно. Если ее не было даже у Ордена Гу Су Лань, то у других и подавно быть не могло. Не может же быть, что Цзинь Гуан Яо сам создал эту необыкновенную мелодию? В таком случае у нас большие проблемы, ведь единственный способ убедиться, что с мелодией что-то не так — заставить кого-нибудь слушать ее несколько месяцев подряд. Да и при всем своем уме Цзинь Гуан Яо не обладает достаточным талантом для подобного. Не мог он быть настолько умным, чтобы создать мелодию самому…»

Вэй У Сянь сверлил взглядом испещренные буквами страницы слишком долго, он чувствовал, что глаза устали. Оставалось всего несколько книг, так что он решил просмотреть их чуть позже. Лань Ван Цзи уже закончил со своей стопкой, поэтому молча взял оставленные Вэй У Сянем книги и принялся пролистывать их. Лань Си Чэнь поднял взгляд и, наблюдая за происходящим, казалось, хотел что-то сказать, но сдержался.

Лань Ван Цзи вдруг произнес: «Вот она».

Он передал книгу Вэй У Сяню. Тот мигом позабыл об усталости и принялся старательно разглядывать открытые Лань Ван Цзи страницы, сравнивая их с записанными на бумаге нотами мелодии. «Но она совсем не похожа!»

Лань Ван Цзи пересел ближе к нему и показал пальцем: «Посмотри на эти две страницы».

Их головы соприкоснулись, и голос Лань Ван Цзи низко и притягательно прозвучал возле уха Вэй У Сяня, от чего его руки задрожали так, что книга едва не выпала. Наконец Вэй У Сянь усилием воли оторвал взгляд от длинных белых пальцев Лань Ван Цзи и сосредоточился на сравнении мелодий. «А, вот эти две».

На первый взгляд в нотной книге не было ничего необычного. Однако внимательный человек, который был знаком с музыкой, мог определить, что мелодия, записанная на второй странице, вовсе не являлась продолжением той, что находилась на предыдущей.

Глава 64. Ласка.

Часть вторая

Взяв флейту, Вэй У Сянь сыграл нужный отрывок. Как и ожидалось, мелодия оказалась разорвана. Ноты на первой странице относились вовсе не к той песне, что была записана на второй.

Между ними должна была находиться еще одна страница, но ее вырвали — аккуратно, незаметно.

Сделавший это действовал с огромной осторожностью. От страницы не осталось ни следа, потому и обнаружить пропажу оказалось так сложно. Вэй У Сянь перевернул книгу и посмотрел на темно-синюю обложку с написанным на ней названием из трех иероглифов.

Он прочитал: «“Собрание Смятения”? Что это за книга? Мелодии в ней звучат несколько странно».

Лань Ван Цзи ответил: «Это собрание запретных песен из Дун Ин».

Вэй У Сянь переспросил: «Из Дун Ин? Так вот почему звук немного отличается от местных мелодий».

Выражение лица Лань Си Чэня было неоднозначным. «Если верить легендам, “Собрание Смятения” — это темные песни, собранные одним из заклинателей Ордена Гу Су Лань за годы странствий, когда он путешествовал по воде и добрался до Дун Ина. Если заклинатель вложит духовную энергию, исполняя песни из этой книги, он сможет причинить вред другим людям: от ослабления тела и раздражения разума вплоть до волнения души и ограничения пяти чувств… Могущественный заклинатель мог бы забрать жизнь человека, исполнив всего лишь семь нот».

Вэй У Сянь хлопнул ладонью по столу: «Вот это оно и есть!»

Он так обрадовался, что, ударив по столу, едва не опрокинул бумажный фонарь. Лань Ван Цзи вовремя успел его отодвинуть. Вэй У Сянь заговорил: «Глава Ордена Лань, есть ли в “Собрании Смятения” песня, которая могла бы пошатнуть самообладание человека, вызвать у него раздражение, волнение, агрессию, вспыльчивость?»

Лань Си Чень чуть помедлил. «Должна быть…»

Вэй У Сянь продолжил: «Духовных сил Цзинь Гуан Яо недостаточно, чтобы забрать жизнь человека с помощью семи нот. Более того, подобное убийство было бы слишком очевидным. Он явно не стал бы выбирать столь могущественную мелодию. Но если бы он под предлогом успокоения нрава названого брата играл для него песнь очищения сердца и продолжал бы исполнять ее еще три месяца, то могла эта мелодия подействовать как медленный яд и спровоцировать срыв Чи Фэн Цзуня?»

И снова Лань Си Чэнь ответил не сразу. «Да».

Вэй У Сянь подытожил: «Что ж, в таком случае мое предположение не лишено смысла. Фрагмент мелодии, не являющийся частью Омовения, находится на пропавшей странице “Собрания Смятения”. Все песни Дун Ин, записанные в нем, довольно сложны и тяжелы в освоении. У Цзинь Гуан Яо не было времени скопировать ноты в потайной комнате, так что ему пришлось вырвать страницу… Нет, все не так! Ему достаточно лишь одного взгляда, чтобы запомнить написанное на всю жизнь. Он вырвал страницу не потому, что не мог запомнить мелодию. Цзинь Гуан Яо понимал, что если эта запись исчезнет, у нас не останется ни единого доказательства. Он позаботился, чтобы никто не смог найти источник этой мелодии, если однажды все выплывет наружу или его поймают на преступлении. Все его действия были предельно осторожны. Перед вами он явно играл правильную версию Омовения. Чи Фэн Цзунь не пытал особой страсти к искусству. Глава Ордена Гу Су Лань, он слышал Омовение в вашем исполнении и в общих чертах представлял, как оно должно звучать. Поэтому Цзинь Гуан Яо не осмелился открыто исполнять для него темную песню, а вместо этого пошел долгим путем — решил соединить две мелодии разных стилей с противоположным воздействием, что у него превосходно получилось. Они звучат так, словно являются единым целым. Музыкальные способности Цзинь Гуан Яо воистину превосходны. Полагаю, в Омовение он вкладывал совсем мало духовной силы и использовал ее по-настоящему именно в отрывке с мелодией из “Собрания Смятения”. В конце концов, Чи Фэн Цзунь не был знаком с этой стезей заклинательства и именно поэтому, конечно, не мог осознать, что Цзинь Гуан Яо заменил одну из частей песни темным, забирающим жизнь мотивом!»

После довольно продолжительного молчания Лань Си Чэнь тихо произнес: «Цзинь Гуан Яо часто бывал в Облачных Глубинах, но я никогда не говорил ему о потайной комнате в библиотеке Ордена Гу Су Лань».

Вэй У Сянь сказал: «Глава Ордена Лань, простите меня за прямоту, но во время Аннигиляции Солнца Цзинь Гуан Яо являлся шпионом в Безночном городе Ордена Ци Шань Вэнь. И шпионом весьма хорошим. Ему даже удалось обнаружить тайный кабинет Вэнь Жо Ханя, пробраться внутрь незамеченным, запомнить все карты и свитки, затем по памяти записать всю информацию и отправить ее в Башню Кои. Для подобного человека обнаружить потайную комнату библиотеки Ордена Гу Су Лань — плевое дело».

Лань Си Чэнь взял в руки листок с записанным на нем отрывком мелодии, порассматривал его какое-то время, затем решил: «Я найду способ испытать эту мелодию».

Лань Ван Цзи вопросительно произнес: «Брат?»

Лань Си Чэнь сказал: «Когда брата не стало, осада Луань Цзан давно закончилась, а молодого господина Вэя больше не было в нашем мире. Если после испытаний этой части мелодии действительно выявится ее способность влиять на разум, если подтвердится, что это не просто догадка, я…»

Вэй У Сянь поспешил вставить слово: «Цзэ У Цзюнь, испытание этой песни на живых людях может противоречить правилам Ордена Гу Су Лань».

Лань Си Чэнь ответил: «Я испытаю ее на себе».

После столь нелепых слов, произнесенных главой Ордена Гу Су Лань, становилось ясно: на сердце у него было неспокойно. Лань Ван Цзи слегка повысил голос: «Брат!»

Лань Си Чэнь подпер лоб рукой, словно пытаясь сдерживаться, его голос звучал мрачно: «Ван Цзи, Цзинь Гуан Яо, которого знаю я, совсем не похож ни на того, кем его видишь ты, ни на образ, сложившийся в головах всех остальных людей! Все эти долгие годы в моем представлении он переносил испытания, заботился о людях, ко всем относился с уважением. Все это время я был абсолютно уверен, что неодобрительные замечания в его сторону шли лишь от недопонимания, считал, что наверняка знаю истину. А теперь вы хотите, чтобы я в одночасье поверил, будто все, что мне известно об этом человеке, — ложь. Поверил в то, что он планировал убить одного из своих названных братьев, а я тоже был частью его плана и даже помогал ему… Пожалуйста, позвольте мне самому все обдумать, прежде чем принимать решение».

Лань Си Чэнь научил Цзинь Гуан Яо песни очищения сердца, помня о неприязни между Цзинь Гуан Яо и Не Мин Цзюэ и надеясь, что они смогут вернуться к прежним добрым отношениям. Он сам попросил, чтобы Цзинь Гуан Яо вместо него помог успокоить дух Не Мин Цзюэ. Кто мог знать, что его доброта предоставила возможность воплотиться жестокости Цзинь Гуан Яо? Как примириться с самим собой после такого?

Все трое хранили молчание. Только когда они вышли из библиотеки, Лань Ван Цзи наконец сказал: «Я пойду к дяде».

Молчавший все это время Лань Си Чэнь тоже заговорил: «Я провожу обратно молодого господина Вэя. Ты можешь прийти позже».

Лань Си Чэнь вел Вэй У Сяня по выложенным белым камнем тропинкам Облачных Глубин, пока они не вернулись к окруженному цветами горечавки уединенному домику в глубине гор. Вэй У Сянь замешкался, стоя перед дверью. «Знает ли Учитель Лань, что Хань Гуан Цзюнь…»

Лань Си Чэнь мягко перебил его: «Дядя только недавно очнулся. Я сказал, чтобы ему не говорили ничего лишнего».

Узнай Лань Ци Жэнь, что они с Лань Ван Цзи делали в Башне Кои, он явно разозлился бы до такой степени, что наверняка тут же снова потерял сознание сразу после пробуждения. Вэй У Сянь сказал: «Большое спасибо Учителю Ланю за все, что он сделал».

Лань Си Чэнь кивнул: «Дядя и правда сделал очень много».

Спустя некоторое время он произнес: «Молодой господин Вэй, вам известно, что это за дом?»

Вэй У Сянь пожал плечами: «Цзэ У Цзюнь, почему вы думаете, что мне это может быть известно?»

Лань Си Чэнь взглянул на него: «Именно в этом доме в Облачных Глубинах жила моя мать».

Мать Лань Си Чэня была и матерью Лань Ван Цзи. Вэй У Сянь счел это несколько странным. Все поколения глав Ордена Гу Су Лань жили в ханьши, и этот домик, запрятанный в потаенном уголке Облачных Глубин, точно не был на нее похож. Неужели родители Лань Ван Цзи состояли в неудачном договорном браке, как Цзян Фэн Мянь и Мадам Юй, а потому жили раздельно?

При всем старании нельзя было найти положительную причину тому, чтобы глава ордена проживал отдельно от своей жены. Да и ходили слухи, что супруга предыдущего главы Ордена Цин Хэн Цзюня была слаба телом, большую часть времени она отдыхала, и ей претило встречаться с другими людьми. О ней изначально мало что было известно. В других кланах ходило множество догадок и предположений о том, что «болезнь» могла быть чем-то постыдным, например, шрамом на лице или иным увечьем. Поэтому Вэй У Сянь не слишком лез в это дело и теперь хранил молчание, ожидая, пока Лань Си Чэнь сам решит продолжить.

Лань Си Чэнь сказал: «Молодой господин Вэй, вы должны знать, что мой отец обычно медитировал в уединении и очень редко общался с остальным миром. Все эти годы Орденом Гу Су Лань почти единолично управлял дядя».

Вэй У Сянь кивнул: «Это я знаю».

Лань Си Чэнь опустил руку вдоль тела. Ладонь, в которой была зажата Ле Бин, спряталась в рукаве. Он медленно продолжил: «Причиной тому, что отец ушел в затвор, была моя мать. Этот дом был… скорее местом заточения, чем жилищем».

Вэй У Сянь был потрясен.

Отец Цзэ У Цзюня и Хань Гуан Цзюня, Цин Хэн Цзюнь, когда-то тоже являлся знаменитым заклинателем. Он снискал славу еще в юном возрасте, и ему прочили большое будущее. Однако в возрасте двадцати лет он неожиданно оставил этот путь и объявил о своей женитьбе. Цин Хэн Цзюнь также перестал интересоваться мирскими делами. И хотя то, чем он занимался, называлось уединенной медитацией, по сути это больше напоминало уход на покой. Люди придумывали множество причин такому поведению, но ни одна из них не находила подтверждения.

Лань Си Чэнь склонился к кустикам горечавки и аккуратно погладил тонкие, нежные лепестки. «В молодости отец, вернувшись однажды с ночной охоты, увидел мою мать в городе Гу Су. – Он улыбнулся. – Говорят, что это была любовь с первого взгляда».

Вэй У Сянь тоже расплылся в широкой улыбке: «Молодые часто поддаются чувствам».

Однако Лань Си Чэнь пресек его веселый настрой: «Но вот та женщина любви к нему не чувствовала. К тому же она убила одного из учителей моего отца».

Подобное просто невозможно было представить. И хотя Вэй У Сянь понимал, что задавать слишком много вопросов считается дурным тоном, речь шла о родителях Лань Ван Цзи, поэтому он просто обязан был узнать. «Почему?!»

Лань Си Чэнь ответил: «Я не знаю, но могу предположить, что тут имела место некая вражда».

Вэй У Сянь не стал углубляться в этот вопрос и постарался усмирить любопытство. Вместо этого он спросил: «А… что было потом?»

«А потом, — последовал ответ Лань Си Чэня, — когда мой отец об этом узнал, то, конечно же, испытал ужасную боль. Но даже столкнувшись с такими трудностями, он все равно тайно забрал женщину к себе в Орден. Не обращая внимания на возражения клана, он молча преклонил вместе с ней колени перед Небесами и Землей, а после объявил всем, что она будет ему женой до конца жизни. Цин Хэн Цзюнь также добавил, что всякому, кто захочет причинить ей вред, придется иметь дело с ним».

Вэй У Сянь округлил глаза.

Лань Си Чэнь продолжил: «После завершения церемонии мой отец нашел дом, запер в нем мать, а в другом доме закрылся сам. Хоть это и называлось уединенной медитацией, но на самом деле было покаянием. — Он чуть помолчал, а потом снова заговорил: — Молодой господин Вэй, вы понимаете, почему он все это сделал?»

Вэй У Сянь помедлил секунду и ответил: «Он не мог простить убийцу своего учителя, но вместе с этим не желал видеть смерть любимой женщины. Ему оставалось только жениться, чтобы защитить ее жизнь, и заставить себя не видеться с ней».

Лань Си Чэнь поинтересовался: «Как вы считаете, правильно ли он поступил?»

Вэй У Сянь ответил: «Не знаю».

Лань Си Чэнь казался каким-то потерянным. «Тогда что, на ваш взгляд, было бы правильным?»

Вэй У Сянь снова ответил: «Я не знаю».

Помолчав, Лань Си Чэнь прошептал: «Можно было бы сказать, что отец сделал это, ни о чем больше не заботясь. Все старшие члены клана пребывали в ярости, но все они являлись его наставниками с малых лет, им ничего больше не оставалось, кроме как охранять эту тайну, намекая всем остальным, что жена главы ордена Гу Су Лань страдает невыразимым недугом и не может видеться с людьми. Сразу после рождения нас с Ван Цзи забрали и передали на воспитание другим людям. Как только мы подросли, нас отправили учиться к дяде. Мой дядя… он от природы всегда был бесхитростным и открытым. Поскольку отец из-за матери разрушил собственную жизнь, он еще сильнее начал ненавидеть людей, не желающих вести себя подобающе. А потому вложил все силы в наше с Ван Цзи обучение. При этом он был особенно суров. Нам позволяли видеть мать лишь раз в месяц, в этом доме».

Дети, которые каждый день общались лишь с суровым дядей и проводили все время за трудными уроками и кипами книг. Несмотря на усталость, им приходилось выпрямлять слабые спины и становиться самыми выдающимися адептами клана, примерными учениками в глазах других людей. Они почти не виделись с ближайшими родственниками, не могли подурачиться в объятиях отца, не могли покапризничать рядом с матерью.

Но они очевидно не заслужили подобного.

Лань Си Чэнь продолжил: «Когда мы с Ван Цзи навещали мать, она никогда не жаловалась на то, как скучно сидеть взаперти, без возможности даже шагу ступить за порог. Лишь спрашивала про нашу учебу. Ей особенно нравилось дразнить Ван Цзи, но он… чем больше его дразнишь, тем меньше он разговаривает, тем хуже выражение на его лице. Он был таким с самого детства. Однако, — Лань Си Чэнь коротко рассмеялся, — пусть даже Ван Цзи никогда этого не говорил, я знал, что он каждый месяц с нетерпением ждал дня встречи с матерью. Точно так же ждал ее и я».

Вэй У Сянь вообразил юного Лань Ван Цзи в объятиях матери, представил себе розовый румянец на его белоснежных щечках и тоже рассмеялся. Улыбка все еще играла на его губах, когда Лань Си Чэнь продолжил: «Но однажды дядя сказал нам, что больше не нужно сюда приходить. Матери не стало».

Вэй У Сянь осторожно спросил: «Сколько тогда было Лань Чжаню?»

Лань Си Чэнь ответил: «Шесть. — Помолчав, он произнес: — Он тогда был еще слишком мал и не мог понять, что значит “не стало”. Сколько бы другие ни утешали его, сколько бы дядя ни бранился, Ван Цзи все так же приходил сюда каждый месяц, садился на веранде и ждал, когда кто-нибудь откроет ему дверь. С возрастом он понял, что мать больше не вернется, что эта дверь уже никогда не откроется для него, но все равно продолжал приходить сюда».

Лань Си Чэнь поднялся. Взгляд его темных глаз остановился на Вэй У Сяне. «Ван Цзи с самого детства был настолько упрямым».

Подул ветерок, шелестя листьями и беспокоя цветы горечавки, отчего в воздухе разлился горьковатый аромат. Вэй У Сянь, окинув взглядом деревянную веранду, почти мог увидеть маленького ребенка с лентой на лбу, сидящего в подобающей позе перед домом и тихо ожидающего, пока откроется дверь.

Он сказал: «Госпожа Лань, должно быть, была очень ласковой женщиной».

Лань Си Чэнь ответил: «В моих воспоминаниях мать и правда была такой. Я не знаю, почему она тогда сотворила подобное. И, если по правде, я… — Он глубоко вдохнул, а потом признался: — Вовсе не хочу знать».

Немного помолчав, Лань Си Чэнь закрыл глаза. Он достал Ле Бин, и порыв ночного ветра подхватил и унес прочь плачущий звук сяо. Звук глубокий, словно вздох.

Вэй У Сяню уже доводилось слышать игру Ле Бин. Ее звучание было точно таким же, как сам Лань Си Чэнь: теплым и изящным, словно легкий ветерок и весенний дождь. Но сейчас, несмотря на то, что мастерство исполнения оставалось все таким же превосходным, звук Ле Бин пробуждал в слушателе странный осадок чувств.

Порыв ветра слегка растрепал волосы Лань Си Чэня и привел в беспорядок лобную ленту. Однако глава Ордена Гу Су Лань, который всегда тщательно следил за внешним обликом, не обратил на это никакого внимания. Лишь закончив играть, он отнял Ле Бин от губ. «В Облачных Глубинах музыка ночью запрещена. Сегодня я много раз вышел за рамки дозволенного. Прошу прощения, молодой господин Вэй».

Вэй У Сянь спросил: «За что? Цзэ У Цзюнь, вы разве забыли, что перед вами стоит человек, нарушивший большинство правил…»

Лань Си Чэнь улыбнулся. «Орден Гу Су Лань никогда не открывал посторонним наше с Ван Цзи прошлое. Мне не следовало вам рассказывать все это. Но сегодня мне вдруг захотелось сбросить с души этот груз, я поддался наитию».

Вэй У Сянь ответил: «Я не из тех, кто много болтает. Не беспокойтесь, Цзэ У Цзюнь».

Лань Си Чэнь сказал: «Как бы то ни было, могу предположить, что Ван Цзи все равно не стал бы ничего от вас скрывать».

Вэй У Сянь покачал головой: «Если он не хочет о чем-то говорить, то я не стану спрашивать».

Лань Си Чэнь возразил: «Но учитывая характер Ван Цзи, как сможет он поведать хоть что-то, если не задавать ему вопросы? Есть то, о чем он не скажет, даже если вы спросите».

Вэй У Сянь собрался было что-то сказать, но услышал звук шагов за спиной. Обернувшись, он увидел залитую лунным светом фигуру Лань Ван Цзи, который приближался к ним. В обеих его руках находилось по округлому сосуду, запечатанному красным сургучом. Взгляд Вэй У Сяня загорелся. «Хань Гуан Цзюнь, ты очень предусмотрительный!»

Примечания:

Ханьши — дословно «холодная комната». Помещение сродни цзинши (тихой комнате).

Дун Ин — это название относится к Японии, путешествие туда совершалось по воде, а само название переводится как «Восточное море».

Преклонение колен перед Небесами и Землей означает поклон перед погребальными табличками предков и является частью трех преклонений в китайской брачной церемонии.