1. Ранобэ
  2. Повелитель Тайн
  3. Том 2: Безликий

Глава 277. План действий.

«Судьба Рафтера Паунда».

Клейн вцепился в прядь волос барона, закрыл свои глаза и погрузился в глубокий сон.

В бесцветном сумрачном мире, он увидел узенький вход в странного вида пещеру. Рафтер Паунд, с мешками под глазами, и сединой в висках, приподнялся на локтях и пополз вперед, словно рептилия, выбирающаяся из своей норки.

Произошла яркая вспышка — на свету показался черный медальон, который достал Рафтер, перед тем как повесить его себе на грудь.

На медальоне была изображена рука, крепко стиснувшая скипетр!

— Тюдор!

Клейн вынырнул из сновидения и уселся на кровать, чтобы обмозговать увиденное.

Согласно словам Мисс Телохранительницы, на том подземном гигантском троне, был выгравирован герб королевского двора династии Тюдоров!

И этот герб выглядел точно также, как и эмблема на медальоне Рафтера!

Барон Паунд определенно не такой простой, каким хочет казаться…

Клейн вытер пот со лба.

Будучи провидцем, он мог по своему разумению толковать свои сновидения. Понятное дело, то видение, что перед ним предстало — это будущее, хоть и не совсем ясное, но одно ясно точно — Рафтер Паунд как-то тесно связан с семьей Тюдоров!

Рафтер Паунд прошел и через допрос, и через общение с его духом — и все равно, я не заметил никаких несостыковок. Будь у меня еще какой-нибудь метод допроса, он бы, вероятно, и на нем меня ввел в заблуждение. Да, вполне вероятно, что он сам во все это искренне верит, поэтому я, в свою очередь, поверил ему сам… В будущем, возможно, ему представится возможность установить некую связь с семьей Тюдоров…

Он, если не всему, то наверняка многому научился у старого виконта. Будучи неуверенным в себе, он намеренно превратился в безнравственного разгильдяя, который ведет себя безумно и невежественно. Стало быть, то, что я ничего конкретного в его сне не обнаружил, это следствие какого-то необратимого процесса или же сверхъестественных сил. Он был в натуральном замешательстве, иначе я бы заметил лукавство.

Но что это могут быть за сверхъестественные силы?

Что-за Путь? Что-за Последовательность?

Или он один из тех, кто с рождения обладает мистическими способностями?

Клейн еще немного покрутился в этом направлении, но вскоре понял, что зашел в тупик. Из тупика, впрочем, он выбрался довольно быстро, найдя новый вектор для своих размышлений.

Рафтер Паунд тесно связан с семьей Тюдоров…

Могу ли я выдвинуть смелую гипотезу, что на самом деле, он является потомком легендарной семьи Четвертой эпохи?

Если кровное родство, хоть и малое, между ним и старым виконтом существует, то тогда все становится куда интригующим.

Может ли такое быть, что семейство Паундов — это ответвление семьи Тюдоров, которые сменили свою фамилию, дабы избежать преследований?

Они внесли колоссальный вклад в историю, были титулованы самой королевской семьей и, шаг за шагом, методично, пробрались к власти… Попутно, они тайком искали утраченные останки империи Тюдоров, здесь, в Баклунде.

Ну и наконец, спустя какое-то время, они что-то нашли. Они приобрели дом, который ныне принадлежит Миллету Картеру и обустроили «подвальчик», внутри которого проводили изучение окрестностей.

Тридцать-сорок лет тому назад, они обнаружили руины, в недрах которых возвели ходы и двери.

Но в процессе экспедиции произошел несчастный случай. Тот злой дух, который, видимо, не спешил признавать новых владельцев, как потомственных Тюдоров, встретил их, как и подобает злому духу. Два законных наследника старого виконта погибли в той комнате, в самом дальнем и темном уголке подземелья. Никто так и не забрал их Потусторонние Черты и мистические артефакты, что были при них.

Несмотря на то, что прежний виконт заплатил большую цену, чтобы изобразить гибель наследников, как относительно естественную, все же, серия смертей преемников вызвали подозрения, как среди членов королевской семьи, так и среди церковнослужителей.

Вероятно поэтому, когда виконт скончался, Рафтер Паунд намеренно искажал факты прошлого и мешал расследованию, на пару с накручиванием самого себя, на почве психических проблем. Он пошел во все тяжкие, дабы избежать пущего внимания и подозрений от окружающих.

Это многое объясняет. Как некоей таинственной персоне взять под контроль семью виконта, не действуя от лица ни церкви, ни королевской семьи? И уж если этот контроль был столь необходим, можно было бы действовать куда мягче и незаметнее. Например, при помощи Безликого.

Неужели обычное дитя почувствовало что-то ненормальное, что не смогли уловить ни могущественный королевский двор, ни три церкви?

Причина, по которое такое возможно, была одна — они и были теми, кто ниспослал тех людей.

Да… В тот день я построил предположение, что семьи Тюдор и Трансестухватились за Путь Императора Тьмы, чтобы начать действовать. Они основали династии, внутри которых сохраняли стиль и идентичность Империи Соломона. Мисс Телохранительница это косвенно подтвердила.

Девятая последовательность Пути Императора тьмы — Адковат, способность, которая как нельзя кстати, подходит, для постановления указаний. Да… Из-за нее Рафтер Паунд сумел меня обвести вокруг пальца. Он на шаг впереди меня? Он достаточно много времени провел со мной, внутри своей головы, и в столь помутненном состоянии, он все равно, на подсознательном уровне, смог вести меня в нужном ему направлении.

При детальном рассмотрении, во время сеанса, Рафтер Паунд не совсем лгал, скорее недоговаривал. «Содержать семью», «Чтить память предков», эти высказывания можно отнести как к семье Паундов, так и к семье Тюдоров…

Ход мыслей Клейна постепенно обрел очертания и у него появилась общая оценка событий.

Судя по нынешнему настрою Рафтера Паунда, злой дух не может освободиться без посторонней помощи; в противном случае, барон бы уже давно нашел способ, как спастись самому. Не имеет значения, придет ли за ним злой дух — пока он избегает этой темы, тайна подземных руин будет сокрыта, и для королевского двора, и для церкви. Ну, а когда тайное станет явным, Рафтера точно призовут к ответу… Комната, находившаяся напротив пристанища злого духа, рухнула, но эта катастрофа никак не повлияла на силу, сдерживающую злобную сущность. Это означает, что пока главная комната цела и не будет разрушена до основания, злой дух не может быть освобожден…

Хм… Тогда мой план предельно ясен. Я могу купить немного взрывчатки у Каспара и разрушить подход к тем комнатам, чтобы туда точно никто не смог войти, и потревожить злого духа, оставив его на вечное захоронение. Хе-хе, ну, а когда я стану достаточно сильным, я бы смог избавить Баклунд от этой сокрытой и серьезной опасности, попутно прихватив оттуда ценные артефакты…

Остается лишь один вопрос: «Как бы это безопасно провернуть?» Я раньше никогда ничего не взрывал… Может быть Каспар знает какого-нибудь специалиста по сносу? В конце концов, он ведь торговец на черном рынке, должен же он иметь разношерстные связи.

Клейн быстро начертил для себя план действий и решил, что к Каспару он обратится завтра вечером. Ну, а вопрос о подземных развалинах он постарается решить в течении недели.

Что же касается истинных отношений, между семействами Паундов и Тюдоров, о ненормальности Рафтера, то он не слишком то и хотел углубляться во все это.

— Черт, это не мое дело!

Клейн поворчал немного и быстро направился прочь из серого тумана, навстречу реальному миру.Утром пятницы, Клейн, как обычно, вышел пораньше и с утроенной силой принялся создавать вид беспрерывной деятельности.

Да, на самом деле он снова отправился в клуб «Квилег», дабы попрактиковаться в стрельбе и почитать газет. Он отлично проводил время.

После чашечки ароматного чая, он собирался уже уходить, но с удивлением увидел, что Мэри Гейл, его бывшая нанимательница, вошла в клуб, за руку с учителем верховой езды, Талимом Дюмоном.

Их сопровождали несколько джентльменов, одетых с иголочки и прекрасного вида дамы. Среди них также был репортер «Обозревателя», Майк Джозеф.

— О, детектив Мориарти, какое чудное совпадение!

Майк, с его очаровательными глазами, но довольно грубой кожей, взял на себя инициативу и поприветствовал Клейна.

Клейн с улыбкой ответил взаимностью:

— Мистер репортер, как там ваше расследование?

— Все готово, благодаря вам! Позвольте представить вас: это самый лучший детектив, мистер Шерлок Мориарти, по совместительству очень хороший друг Талима, — Майк махал руками, презентуя друзьям величайшего, по его мнению, детектива.

После обмена любезностями, Майк продолжил:

— Я, вроде как, выяснил, кто такой этот Капим. Я мог бы рассказать вам поподробнее, если у меня выдастся свободное время. Если в общих чертах, то у меня есть все основания полагать, что бедняжку Сибер убил подражатель, а не настоящий серийный маньяк. Ха-ха, завтра вы сами сможете все прочесть!

— Все так, как я и думал, — Клейн со значением улыбнулся.

В этот момент, Майк, казалось, что-то вспомнил, повернулся к Мэри Гейл и произнес:

— Я запишусь к вам на встречу, и мы побеседуем о проблеме загрязнения воздуха в Баклунде, ну и о методах ее решения. К слову, вам необходимо заранее связаться с моим главным редактором, чтобы обговорить статью и время публикации.

Глаза Мэри загорелись.

— Чудесно. Майк, почему мне раньше в голову не пришла эта великолепная идея?

Это все для пиара совета по атмосферному здравоохранению? А этот репортер, Майк, не лыком шит, довольно опытный в своей стези… Хоть «Обозреватель», и не самое лучшее издание, тиражу них, все-таки, значительный… Мэри, совершенно случайно, пришла сюда именно сегодня, когда здесь отдыхает множество других членов палат и парламентов, ну, а как же… Этот частный клуб действительно отлично подходит для политических интрижек и продвижения бизнеса…

Клейн, наконец, понял всю суть этого заведения и торопливо распрощался с новообретенными знакомыми, ибо и так собирался уходить.

Пока он не стал Безликим, он не хотел ввязываться в дела столь высокие по уровню, подобно этим.Вечером, на съемной квартире в Восточном Районе.

После напряженного рабочего дня, Уильямс вошел в маленькую комнатку, которую снимал, дабы переодеться и захватить деньжат, ведь он намеревался посетить любимый паб, чтобы выпить и вдоволь наесться.

В мрачной темноте он внезапно перестал надевать пальто.

Он увидел тень, стоящую у окна, ее лицо было полностью скрыто тенью капюшона.

— Кто сказал тебе искать Ланевуса? - спросила темная фигура низким, медленным голосом.

Уильямс быстро надел пальто, сглотнул слюну и сказал: “У меня есть друг, охотник за головами”.

Охотниками за головами называли авантюристов, которые использовали различные награды в качестве основного источника дохода. Их было много в Восточном округе и в Баклунде.

— Почему он вдруг начал искать Ланевуса? Это награда, которая была предложена давным-давно, - Черная фигура была чрезвычайно высокой. Шаг за шагом он приближался к Уильямсу.

— Я не знаю. Может быть, она просто хотела попробовать еще одну награду, - Уильямс сделала совсем крошечный шаг назад.

Темная фигура хрипло выдавила: “Кто она?”

Уильямс немедленно столкнулся с дилеммой, но через несколько секунд он ответил дрожащим голосом:

— Сио, Сио Дереча. Я не знаю, где она живет.

— Очень хорошо, очень честно, - Черная фигура протянула руку и похлопала Уильямса по телу. Без дальнейших церемоний он направился к двери.

Уильямс втайне вздохнул с облегчением, полагая, что его богатый опыт в преступном мире помог ему.

Не пытайся быть храбрым, когда не должен!

В этот момент он увидел, как тень щелкнула пальцами.

Папа!

Мысли Уильямса застыли, а его тело внезапно раскололось на куски, разлетевшиеся во все стороны, забрызгивая землю и стены плотью и кровью.

Затем тень сломала газовую трубу.

Под звуки газа, вырывающегося из труб, он взял свечу со стола Уильямса и чиркнул ею о фитиль.

Черная тень немедленно исчезла. Несколько минут спустя свеча внезапно загорелась сама по себе!

Бум!

Взрыв уничтожил все.