1. Ранобэ
  2. Повелитель Тайн
  3. Том 5: Красный Жрец

Глава 966. Поезд

Заметив, что Альфред оглянулся, Клейн ответил улыбкой и мягко кивнул.

— Я внезапно почувствовал какую-то опасность.

Сказав это, он спокойно развернулся и направился к карете, на которую указал Хаггис.

— Опасность... – Альфред тихо повторил это слово, осторожно оглядываясь по сторонам, но не смог найти ничего странного.

Он замедлил шаг, постоянно оглядываясь по сторонам, прежде чем вернуться к ближайшему трехэтажному зданию с необычно высокой бдительностью.

Пагани взглянул на Альфреда и спросил, чувствуя себя несколько озадаченным:

— Что случилось?

Он был довольно далеко от места сделки, поэтому не слышал разговора.

Альфред подошел к окну и посмотрел вниз на конвой, который уже был готов отправиться после погрузки боеприпасов. Он поразмыслил и сказал:

— Дуэйн Дантес внезапно ушел, сказав, что почувствовал опасность.

— Опасность? – Пагани не отмахнулся от этих слов, настороженно оглядываясь по сторонам. Но он не заметил ничего необычного, даже к тому времени, когда люди Майсанчеса покинули район и растворились в темноте.

Затем он рассмеялся.

— Ха-ха, Альфред, я думаю, ты все принимаешь слишком близко к сердцу. Возможно, Дуэйн Дантес просто трус и не захотел оставаться здесь слишком долго!

Альфред отвел взгляд и нахмурился.

— Возможно.

***

Вернувшись в свой отель, Клейн заставил Энцо, выглядевшего как парень со смешанной кровью, открыть чемодан. Он достал золотые монеты и слитки один за другим и начал их пересчитывать.

Все это стоило в общей сложности 30 000 фунтов!

К счастью, мой долг перед мисс Посланником составляет 10 000 золотых монет. Мне не нужно совершать никаких дополнительных конвертаций... Неторопливо сидя в кресле с откидной спинкой, Клейн пил кисло-сладкий, но освежающий Гвадар, и наблюдал за работой своей марионетки.

После того как Энцо разобрал содержимое чемодана, Клейн достал губную гармошку авантюриста и подул в нее.

Ренетт Тинекерр вышла из пустоты с четырьмя светловолосыми красноглазыми головами в руках. Ее восемь глаз обратились к куче золотых монет и слитков.

Через несколько секунд четыре головы в руке Ренетт Тинекерр сказали:

— Очень хорошо... В будущем... Миссии будут... Стоить дороже...

... Какая логика стоит за этим? Почему ты повышаешь цену даже несмотря на то, что я исправно выплачиваю долги? Клейн был застигнут врасплох, поэтому сразу спросил:

— Почему?

Четыре светловолосые красноглазые головы Ренетт Тинекерр серьезно кивнули.

— Стоимость миссии... Зависит от... Твоей способности... Зарабатывать деньги...

Я никогда не ожидал такого... Клейн разинул рот, но не мог возразить. В конце концов, стоимость полностью зависит от желания мисс Посланника. Более того, теперь, с продвижением на 4-ю последовательность, вещи, в которых потребуется ее помощь, станут сложнее и опаснее. Вполне разумно увеличить цену.

После того как Ренетт Тинекерр проглотила золотые монеты и исчезла из комнаты, Клейн обуздал свои мысли и начал подсчитывать свое нынешнее состояние.

В последнее время мои расходы увеличились. У меня осталось 17 275 фунтов и 65 золотых монет... Эта куча золотых слитков стоит 25 000 фунтов... Итого получается более 40 000 фунтов. По меркам Лоэна это действительно приличное состояние. Я уже могу купить поместье и землю для фермерства... Торговля оружием, несомненно, очень прибыльна...

Ренетт Тинекерр нужны были золотые монеты, поэтому у Клейна остались только золотые слитки. Подняв их в пространство над серым туманом, Клейн подошел к окну и бросил взгляд на север.

Дело подходило к концу, и он был готов вернуться в Баклунд.

Глядя на горизонт, Клейн внезапно тихо вздохнул.

Баклунд...

***

Северный округ, Технический университет Баклунда.

Одри совершала экскурсию по кампусу с несколькими сотрудниками Благотворительного фонда Лоэна.

Она была одета в простое светло-зеленое платье. На талии у нее был белый кожаный пояс без украшений. На ее светлых волосах была шляпка с вуалью и цветами, украшенными лентами, которые подчеркивали ее игривую сторону. Она не носила никаких аксессуаров, кроме серебряного браслета на левом запястье. Она ничем не отличалась от студентки из семьи среднего достатка.

За последние несколько дней она побывала в государственных начальных школах, расположенных на границе Восточного района, и посетила технические школы в районе Моста Баклунда. Она уже знала, какая одежда нужна для таких посещений.

Ее зеленые глаза слегка бегали по сторонам. На ее лице играла слабая улыбка, когда она наблюдала за приходящими и уходящими студентами.

Технический университет Баклунда недавно разослал письма о приеме, и это был день зачисления студентов.

Зачисление в университет должно было состояться в конце августа или начале сентября, но, поскольку Технический университет Баклунда был недавно реорганизован, вступительные экзамены были проведены позже, чем в других университетах. Эта задержка означала, что студенты, подавшие заявления не только сюда, уже участвовали в экзаменах в других университетах и, возможно, уже были приняты туда. Поэтому они перенесли сроки регистрации, чтобы подтвердить количество поступающих, прежде чем решить, сколько еще студентов необходимо принять.

В связи с этим Одри и сотрудники Благотворительного фонда помощи студентам Лоэна пришли помочь первой группе одобренных кандидатов пройти процедуру зачисления.

Везде, куда она могла заглянуть, она видела сияющие лица студентов, каждое действие которых излучало очевидную уверенность. В их словах и действиях была неописуемая энергия. Казалось, они питали огромную надежду на будущее.

И это чувство полностью отличалось от тех государственных начальных школ, которые Одри посещала в прошлом. Ученики там были либо грубыми и шумными, либо молчаливыми и мрачными. Их общей чертой было беспокойство и растерянность. Всякий раз, когда они сталкивались с незнакомцами высокого положения, их охватывал трепет. Их глаза были тусклыми, в них отсутствовал задор, который должен быть у молодежи.

Я действительно желаю, чтобы у этих детей был шанс получить высшее образование и быть такими же, как здешние студенты... Тихо вздохнув, Одри перевела взгляд на дуэт мужчины и женщины, которые, вероятно, были братом с сестрой.

Старший брат явно уже работал. На нем была шелковая шляпа и довольно тонкий черный строгий костюм. На вид ему было за тридцать, и он походил на государственного служащего.

В этот момент он достал старую камеру, установил ее на штатив и жестом попросил свою младшую сестру подвинуться и изменить позу, пока искал лучший ракурс.

Сестре было около семнадцати-восемнадцати, ее черные волосы ниспадали каскадом. В ее карих глазах читалось раздражение, но она не произнесла ни слова, слушая наставления своего брата.

Подобное наблюдалось повсюду в кампусе. Некоторые группы были из родителей и ребенка, другие же – друзья одного возраста.

Какая прекрасная сцена... Одри отвела взгляд и продолжила идти вперед.

Все это происходило на площади, посередине которой стоял списанный паровоз. Его массивный кузов гордо возвышался над людьми, добавляя индустриальной атмосферы Техническому университету Баклунда.

***

*Свист!*

Похожий на бегемота паровоз извергал дым, медленно подъезжая к платформе.

Девочка семи-восьми лет со смешанной кровью, похожая на куклу, держала свою мать за руку, ожидая в длинной очереди. Она спросила своего отца, который также был смешанной крови Лоэна и Балама, о заливе Дейзи.

Шаркая ногами, она увидела джентльмена с седыми бакенбардами в цилиндре, держащего инкрустированную золотом трость, который вместе со своим слугой с коричневой кожей шел к вагону первого класса.

Слуга с любопытством огляделся и сказал:

— Сэр, ситуация отличается от той, что я себе представлял. Я думал, что люди в Баламе будут вести тяжелую жизнь в убогом, хаотичном, бедном и подавленном окружении. Но это оказалось далеко от правды. Были даже люди, которые могли позволить себе велосипеды. Э-э, как вы знаете, хотя во мне течет кровь Балама, я родился в Баклунде. Я никогда не был на Южном континенте. Конечно, мой Дутан все еще не так уж плох.

Джентльмен средних лет усмехнулся и взмахнул тростью.

— Это потому, что мы ездили только в города и регионы, которые не так уж плохи. Больше всего страдают жители деревень, работающие на плантациях. Остальные селятся вокруг фабрик, создавая трущобы. Просто у нас не было возможности увидеть их.

Словно почувствовав внимание девочки, джентльмен с темно-синими глазами и его слуга оглянулись, тепло улыбнулись и продолжили свой путь.

Вскоре девочка и ее родители сели в паровоз и заняли свои места.

Когда свисток прозвучал снова, девочка увидела мужчину с темно-коричневым цветом кожи, мягкими чертами лица и прыщами на щеках, что шел, склонив голову. С прижатой рукой шляпой он быстро направлялся в начало поезда.

Мужчина постучал в перегородку, после чего быстро вошел в отделение машиниста и сказал:

— Всем покинуть помещение, ваши места займут наши люди. Мы проведем жертвоприношение на мосту впереди.

Машинист поезда с густыми усами кивнул и сказал:

— Надеюсь, Бог будет доволен жертвами в этом поезде. Так мы сможем обрести вечную жизнь в Царстве Божьем.

*Свист!*

Паровоз проехал по мосту, потом по другому мосту, после чего, наконец, прибыл к своему месту назначения, пирсу.

Похожая на куклу девочка смешанной крови была немного сонной и уже не такой оживленной, как раньше. Под руководством своих родителей она последовала за толпой и медленно направилась к двери.

У дверей стояло несколько проводников, которые помогали пассажирам снимать багаж.

Когда девочка и ее родители проходили мимо, эти проводники тепло улыбнулись.

После того как девочка запрыгнула на платформу, она подсознательно оглянулась в их сторону. Она увидела фигуры, стоящие за дверью и что-то обсуждающие. Среди них был проводник поезда, а также человек с прыщами на щеках.

Секунду спустя все эти люди одновременно повернулись и тепло улыбнулись.

Девочка отвела взгляд и вприпрыжку покинула платформу вместе со своими родителями.