1
  1. Ранобэ
  2. Возрождение внучки генерала
  3. Том 1

Глава 80. Схема подонка сына и матери (часть 1)

Цзы Ю ответила, ни подобострастно, ни властно:

- Лю цзецзе права. Я родилась от женщины не из Наньцзяна. Моя мать из Индии, а отец из Великого Яна. Индия находится к востоку от нашей страны, и их национальная одежда называется сари. Моя одежда сделана по образцу индийского сари и короткого жакета и юбки нашего Великого Яна. Если трем цзе она нравится, я могу отдать вам эскизы.

Гунян любили красивые вещи. Все они радостно заговорили:

- Отлично, отлично. У тебя очень красивое платье. Мы тоже такое хотим.

Лю Жуйсюэ задумалась над чемто, прежде чем сказать:

- Но здесь нет ни чернил, ни бумаги. А что, если мы пойдем в кабинет, и ты сможешь его воспроизвести?

Цзы Ю улыбнулась:

- Это не проблема. Когда в поместье генерала состоится банкет, я пошлю приглашения трем цзе. Цзецзе должны прийти. Тогда я отдам вам эскизы.

Она не притворялась сдержанной. Девушка только познакомилась с Лю Жуйсюэ. Заходить в чужой кабинет было не очень хорошо.

- Угу. Ладно, ладно, - все трое были очень счастливы. Они не думали, что Цзы Ю окажется такой сердечной.

Девушки редко видели ее участвующей в светских мероприятиях. Даже когда они и видели ее, она пряталась за Ван И Пин, опустив голову и не разговаривая с людьми.

Некоторое время гунян болтали между собой. Они пожалели, что не встретились раньше. Тогда Цзы Ю узнала, что Цзи Бин Юй тринадцать лет, Ся Жоцин тоже тринадцать, а Лю Жуйсюэ - четырнадцать.

Все трое подарили Цзы Ю лично изготовленных вышитых мешочка.

Цзы Ю тоже достала свой вышитый мешочек. Разница была в том, что внутри он был наполнен противоядием.

- Первая цзе, вторая цзе, третья цзе[интимное обращение], в этом мешочке есть лекарство, которое может предотвратить отравление. Если кто-то столкнется с ядовитым туманом, то, сунув этот мешочек под нос и понюхав его, можно вывести токсины. Если это случится…

Цзы Ю не закончила говорить, когда появилась Урожденная Чэнь [Фужэнь герцога Юн Наня]. Она взяла Цзы Ю за запястье и сказала с ложной улыбкой:

- Извините, что побеспокоила вас, сяоцзе. Я искала Ю’эр. Ю’эр, герцог[муж Урожденной Чэн] хочет видеть тебя и твоего дедушку. Пойдем со мной в кабинет, хорошо?

На глазах у всех Цзы Ю не могла отказаться. Она кивнула:

- Пожалуйста, подождите, тетя. Позвольте мне сказать тетушке[Урожденной Лю].

Урожденная Чэнь не отпускала:

- Не нужно. Я уже сказала твоей тетушке. Это не займет много времени. Просто задам тебе пару вопросов.

Цзы Ю не стала в этом сомневаться. Она думала, что слишком много людей видят, как она уходит с Урожденной Чэнь. Для дачи показаний были также Ся цзе, Цзи цзе и Лю цзе. Она думала, что Урожденная Чэнь не осмелится строить заговоры.

Урожденная Чэнь втянула девушку в кабинет под названием «Исян Чжай».

Цзы Ю видели, что в кабинете никого нет. Кроме того, антиквариат внутри был очень роскошным и показным. Она собиралась спросить Урожденную Чэнь, но та заговорила первой:

- О! Кажется, мы пришли слишком рано. Старый Генерал Му и герцог еще не пришли. Оставайся здесь и почитай несколько книг. Я пойду позову твоего дедушку и герцога.

Не дожидаясь ответа Цзы Ю, она повернулась и ушла. Женщина шла очень быстро, как будто кто-то преследовал ее.

Цзы Ю сразу почувствовала, что что-то не так, а после заметила, что не так с этим рабочим кабинетом. Эти виды украшений... Этот кабинет принадлежит не герцогу Юн Наню.