1
  1. Ранобэ
  2. Чародей Танака — история о маге-холостяке
  3. Том 5

Том 5. Глава 5. Похмелье. Часть 6

Как-то так получилось, что эти бандиты меня знают.

— Говоришь, мы познакомились вчера?

— Как, ты не помнишь? Вот твоё лицо я бы точно забыть не смог. Не каждый день встречаешь человека с таким плоским жёлтым лицом. Впрочем, я бы сказал, что ты совершенно не похож на себя вчерашнего. Я бы и представить себе не смог, что ты заявишься сюда в компании дворян.

Я всё ещё стоял рядом с каретой, разговаривая с этим парнем с дредами.

На всякий случай мужу-рогоносцу и его жене я предложил остаться в карете, ради их же безопасности. Они даже не попытались мне возражать.

— Что так смотришь? Хочешь о чём-то спросить? — Бандит насторожённо глядел то на меня, то на нашу карету.

Что у меня с ним было прошлой ночью? Я ничего не помню. Как бы сильно я ни старался вспомнить, никакие воспоминания о прошлой ночи не появляются.

Надо просто быть честным.

— На самом деле мы занимаемся поисками одной особы. Юной девушки, которую недавно похитили. На одну карету было совершено нападение недалёко отсюда. Если вы что-то знаете о нападавших или о местоположении этой девушки, мы будем вам очень признательны за такую информацию.

— Что? Вы разыскиваете юную девушку?

— Да, именно так.

— Думаю, ты сам у себя должен спрашивать о её местоположении.

— Э?

— Ты говоришь о девушке, которую мы передали тебе прошлой ночью, да?

— ...

Минуточку, о чём это он?

Не так уж страшно, что я знаком с этими бандитами, но парень с дредами утверждает, что они вчера отдали эту девушку мне. Неужели этот парень участвовал в нападении на карету, и это он похитил дочь моих новых знакомых?

— Леди Гоггору, не могла бы ты кое-что прояснить, пожалуйста? — я обратился за содействием к малышке Гоггору.

— М-м-м, в смысле, что она должна прояснить? — не понял бандит с дредами.

— ...

Нужно узнать правду.

Парень с дредами замолчал.

Малышка Гоггору должна подтвердить правдивость его слов. Бандит может говорить неправду относительно того, что они сделали с девушкой. Возможно, он лжёт, чтобы избежать столкновения с дворянами.

Я не знаю, чему верить, и мне требуется помощь малышки Гоггору.

Она кивнула мне и подошла к бандитам ближе.

Малышка Гоггору остановилась перед парнем с дредами, когда оказалось от него на «расстоянии вытянутого копья».

При её приближении рука бандита с дредами метнулась к мечу, который висел у него на поясе. Но он только положил руку на рукоять меча, не извлекая его.

Тем не менее он очень насторожен.

— Кто это? Гоггору?

— ...

Ну, и что она скажет?

Она смотрела на него несколько секунд, а потом обернулась в нашу сторону:

— Это правда...

— Благодарю.

Он не лжёт.

Малышка Гоггору вернулась на своё место рядом с каретой. Её действия выглядели странно. Бандит с дредами глядел на неё с подозрением, но он вряд ли понял, что она только что прочла его мысли.

Он снова взглянул на меня.

— Только не говори мне, что ты действительно ничего не помнишь?

— Прости...

Естественно, он догадался.

Я извинился, но надо ещё полностью объяснить случившееся.

— Я слишком много выпил вчера, и когда сегодня проснулся в гостинице, оказалось, что я ничего не помню о прошедшей ночи. Если ты расскажешь что-нибудь о том, что я вчера делал, то очень нам поможешь.

— ...

— Мы не собираемся на вас нападать.

Если у них нет девушки, нам незачем с ними связываться.

И кажется, они тоже не горят желанием ввязываться с нами в борьбу. Если они вчера отдали мне ту девушку, то значит, между нами прошлой ночью каким-то образом сложились дружественные отношения.

— При каких обстоятельствах произошла наша встреча?

— Пацан из нашей банды пригласил тебя к нам выпить.

— Он пригласил меня?

— Да, он сказал, что ты оттягивался с большой компанией в баре.

А, это я помню.

Я так обрадовался, когда толпа начала воспевать мне хвалебные оды. Я так редко слышу приятные слова в свой адрес, что когда стал утопать в лести, у меня совершенно снесло крышу.

— Пацан из нашей банды привёл тебя ко мне и сказал, что ты очень хороший человек, с которым я непременно должен познакомиться. И правда, когда мы поговорили, я понял, что ты неплох. Мы даже пригласили тебя вступить в нашу шайку, но ты отказался. В конце концов мы рассказали тебе про эту девушку и ты сказал, что знаешь её, поэтому мы решили оставить её с тобой.

— ...

Как я должен это понимать?

Почему я сказал, что знаю эту девушку? Конечно, таким образом я мог легко заполучить девушку, которая, возможно, ещё девственница, но поверить не могу, что я был настолько хитрым и инициативным. Вот что творит алкоголь.

Но если всё это правда...

Что случилось с девушкой?

— ...

В моей душе вновь затеплилась надежда. Эта девушка вполне могла быть девственницей. Быть может, я встретился с ней ещё до того, как переспал с женатой женщиной.

На самом деле, получается, что сначала я действительно повстречался с этой девушкой, прежде чем попал в ту гостиницу, где проснулся утром.

— Только не говори мне, что ты что-то сделал с этой девушкой...

Бандит с дредами, похоже, также заподозрил меня в совершении гнусных деяний. Он медленно вытянул меч из ножен.

В этот момент Ричард сделал шаг вперёд:

— Постой-ка минутку. Вы ведь бандиты, так?

— И что с того?

— Мне просто непонятно, с чего вдруг банда разбойников решила отдать девушку, которую они только что похитили, первому встречному? Сам я не бандит, так что не могу увидеть ситуацию с вашей стороны, но, с точки зрения бизнеса, в этом просто нет никакого смысла.

Меня тоже волнует этот вопрос.

Внешне я весьма уродлив, так что даже заяви я, что знаю эту девушку, большинство людей не рискнули бы оставить её со мной. Может, я им заплатил. Я купил её у них? Давно желанную девственницу в личное пользование.

— Не путай нас с обычными бандитами, благородный господин.

— А чем вы отличаетесь?..

— Мы придирчиво выбираем, с кем работать.

Может, эти ребята только зовутся бандитами.

— Нас направляет бандит Гейл, который помог нам постичь прозрение относительно нашей миссии. Мы напали на ту карету. Мы знали, что в ней работорговец везёт рабов, и хотели их освободить. Мы чисто случайно встретились с этой девушкой, но тем не менее пообещали ей помочь.

— Вот как.

— Эта девушка невинна, как и все дети. Только взрослые несут всё зло в этом мире. Я говорил тебе прошлой ночью, что мы планируем помочь ей добраться до столицы, чтобы воссоединиться со своей семьёй. И когда мы это планировали, передо мной появился ты, мистер Танака.

Он обращается ко мне довольно уважительно. Может, он даже имеет больше влияния в Империи Пенни, чем я себе представляю.

— Таким образом, мы не такие, как все другие бандиты.

— Ну, не думаю. Точно так же, как все прочие бандиты, вы причиняете неудобства дворянам, — позволил себе не согласиться Ричард.

— ...

Улыбка появилась на лице парня с дредами.

Жестокая улыбка.

Остальные бандиты пришли в движение. С мечами наголо они обступали нас со всех сторон. Более того, из леса выступили новые бандиты, которые до этого момента прятались.

Теперь мы полностью окружены.

— Значит, вот зачем вы на самом деле к нам сюда сунулись.

— Я ведь тебе уже сказал. Мы пришли сюда, чтобы спасти ту девушку. Однако я правда ничего не помню о событиях прошлой ночи и сейчас очень волнуюсь о том, что с ней случилось, раз я забрал её у вас, как вы говорите. Просто не знаю, что теперь делать.

— А мне кажется, ты просто отчаянно пытаешься выкрутиться из сложившейся ситуации, когда тебя зажали в угол.

— Любой будет чувствовать себя не в своей тарелке, если его обступят со всех сторон хорошо вооружённые разбойники.

Мы с ним напряжённо смотрели друг другу в глаза.

Это решающий момент.

Я бы хотел по возможности избегать любых конфликтов. Если он сказал мне правду, эти бандиты неплохие люди и они даже хорошо ко мне отнеслись прошлой ночью.

— Если б мы пришли сюда сражаться, этот благородный господин прихватил бы с собой армию. И мы бы сейчас с вами не разговаривали.

— Возможно.

Мы легко можем их разбить, но есть ли какая-то возможность избежать сражения?

Пока я раздумывал над этим, парень с дредами внезапно переключил своё внимание на Ричарда.

— Этот человек глава семьи Фитц-Кларенс, да?

— О, польщён, что вы обо мне слышали.

— Мастер Гейл упоминал о тебе раньше...

— И что он говорил?

— Не связываться с семьёй Фитц-Кларенс.

— ...

Даже в такой глуши имя Фитц-Кларенс имеет определённый вес. Полагаю, тут никогда не поймёшь, что и как работает в этом мире.

Когда это всё закончится, надо будет просто вести спокойную жизнь.

И навсегда завязать с алкоголем.

— Мы не станем вас задерживать. Можете катиться отсюда на все четыре стороны, — с этими словами парень с дредами убрал меч в ножны.

А это что-то новенькое. Даже поняв, кто такой Ричард, этот парень не изменил своего поведения и продолжил говорить в своём стиле.

Я поклонился бандиту вместо Ричарда:

— Спасибо.

— Не возвращайся.

Бандиты удалились в лес. Мы наблюдали, как они исчезают в густой листве, и сами собирались ехать, только когда они полностью скрылись из виду.

***