Вся наша компания переместилась в гостиницу, которую Ричард арендовал вчера.
Мы собрались в большой комнате, предназначенной для приёма гостей. Это была просторная комната с круглым деревянным столом посередине. Мы зашли в ресторан по пути и взяли для всех еду.
Наша компания сидит за столом. По часовой стрелке мы расположились в таком порядке: Ричард, один непримечательный мужик, учитель Эдита и наконец муж-рогоносец со своей женой.
Малышка Гоггору, как всегда, в углу комнаты.
— Ты был прав, Танака, еда из этого ресторана просто превосходна, — заметила учитель Эдита.
— Мне этот ресторан порекомендовал секретарь в приёмной гостиницы, — пояснил я.
— А он шарит, — констатировала учитель Эдита.
Мы зашли за едой в тот же ресторан, в котором я напился прошлой ночью. Я подумал, что мог наведаться туда второй раз за ночь, и решил порасспрашивать о себе тамошних завсегдатаев, а заодно захватить еды.
Однако ничего нового узнать не удалось, но зато теперь у нас есть отличная еда.
Жаль.
Малышка Гоггору сидит в уголке комнаты, у её ног поднос с едой. Мы предлагали ей отдельный столик и стул, но она отказалась.
Она сейчас такая миленькая, когда ест в одиночестве на полу.
Мне нравится наблюдать за девочкой, которая ест с пола, тогда как все остальные сидят за столом. Это пробуждает во мне сексуальные желания, а также желание стать отцом. Хочу обнять её сзади и тереться об неё затвердевшим сынком.
— На, попробуй.
— Хм?
Я взглянул на особу слева.
Учитель Эдита скинула салат со своей тарелки в мою. Я уже съел свою порцию, но теперь в моей тарелки лежит целая новая порция салата. Я ведь не просил, чтобы она отдала мне свою.
— Что? — спросила Эдита.
— Да нет, ничего, но разве салат плохой?.. — недоумевал я.
— Он... хороший. Ты просто должен его попробовать, — настаивала учитель Эдита.
— Но тебе не понравился? — предположил я.
— ...
Учитель выглядела шокированной моим предположением.
Её можно читать как открытую книгу. Однако, даже если я уже не девственник, я не могу упустить случай съесть салат, в который опускалась вилка со слюной учителя Эдиты. Как бы я ни был потрясён событиями сегодняшнего дня, этот шанс я не упущу.
— Я просто пошутил. Спасибо.
Я принялся быстро уплетать салат.
Слюна учителя Эдиты такая вкусная.
Слюна учителя Эдиты — прекрасное украшение для любого блюда.
— Да-а, он по-настоящему вкусный, так что ешь-ешь!
Учитель выглядела обрадованной и принялась поглощать еду со своей второй тарелки.
Тут к ней обратился Ричард:
— Раз тебе так понравился салат, может, заберёшь мой? Боюсь, эти экзотические блюда для меня слишком пикантные.
— Э?! Нет-нет-нет!
Даже Ричард уже подкалывает учителя Эдиту.
Может, некоторые аристократы просто любят кого-нибудь подкалывать, но я думаю, что Ричард в действительности просёк характер учителя Эдиты. И даже понял, в чём заключается её гениальность. Но я не хочу, чтобы он больше её подкалывал. Я ревную.
— Отказываешься? Ну, ладно, — уступил Ричард.
— Пусть все едят только свою, а не чужую еду! — потребовала учитель Эдита.
Если ей на самом деле не нравился салат, то могла бы просто оставить его на тарелке.
На всполошённую учителя Эдиту любо-дорого смотреть.
А вот кое-кому сейчас совсем несладко. Ни муж-рогоносец, ни его жена ещё не проронили ни слова. Наверное, присутствие Ричарда их напрягает. Очевидно, им очень не по себе в его обществе. И у него, и у неё на лбу блестят капельки пота.
Я их отлично понимаю.
В такой обстановке нормально не поешь.
Эта комната сияет от роскоши. Мне даже боязно прикасаться к мебели — полировка такая идеальная, что я вижу в ней своё отражение. Любопытно, сколько стоят эти столовые приборы и посуда.
Едва прибыв в этот мир, я был таким же, как они. Пугался богато обставленных мест и богато одетых людей. Поражённо взирал на цены в меню.
Они же не приходили в себя от шока, после того как впервые переступили порог гостиницы. Это играет мне на руку — пока жена торговца сама не своя, можно попробовать позадавать ей вопросы.
Когда моя тарелка вновь опустела, я решил начать допрос. Разумеется, меня интересовало место её работы.
— Итак, мисс, вы позволите задать вам несколько вопросов?
— Что-о за вопросы?
— Простите, я просто стараюсь вспомнить, что произошло прошлой ночью.
Я выпрямился в кресле.
Я начал с вопроса, который уже долго не давал мне покоя.
— Я просто хочу узнать о вашей работе в «Гнёздышке Суккубчиков».
Я задал прямой вопрос.
Но ответ пришёл от её мужа:
— Это правда, что моя жена там работает! — с глубоким чувством заявил он, и все в этот момент посмотрели на него.
— Однако это не значит, что с ней можно делать что-то против её воли! Работа — это одно, а насилие — совсем другое! Помните об этом, пожалуйста!
Он прав.
— Проституция — это благая и нужная профессия! Неужели вы думаете иначе?!
— Вы, безусловно, правы.
В его голосе сквозило отчаяние и глаза были налиты кровью. Мне кажется, он узнал о том, кем работает его жена, в то же время, что и мы. В тот момент он выглядел совершенно ошарашенным.
Его дочь похищена и её местоположение остаётся неизвестным, и, как будто этого мало, ещё выяснилось, что его жена работает в борделе. Уверен, это крайне тяжёлое испытание даже для человека с мощнейшей силой духа. Будь я на его месте, я бы уже проклял всё на свете и отправился в «Гнёздышко Суккубчиков» за утешением.
— Мы в этом месте встретились, госпожа? Если это так, то каким я был и что делал?
— Это... ну-у...
— Важны мельчайшие детали. Подумайте о вашей дочери. Любая на первый взгляд малозначительная подробность может пролить свет на тайну её исчезновения. Не бойтесь повредить моей репутации или меня смутить. В действительности у нас больше нет зацепок, и только вы можете подсказать нам, что делать дальше. Прошлой ночью мы с вами встретились в этом месте?
Может, я просто пытаюсь найти для себя оправдание. Если мы с ней встретились по месту её работы, то, возможно, наш контакт нельзя со всей определённостью именовать изнасилованием.
— М-м-м, барон Танака, позвольте вас прервать?
— Да? Слушаю?
Вмешался муж-рогоносец.
Я надеялся наконец-то добиться ответов от его жены.
— Простите, но вы должны были заметить моё замешательство. Могу ли я немного поговорить со своей женой наедине? Безопасность нашей дочери превыше всего, но моя жена также важна для меня.
— Да конечно. Вы можете побыть наедине.
— Спасибо за понимание.
— Прошу прощения, я был к вам невнимателен.
— Не нужно извиняться, но... мы выйдем на минутку?
— Да конечно. Всем нам не помешает отдых. Я понимаю, почему вам нужно поговорить наедине.
— Большое-большое спасибо!
Муж-рогоносец быстро поднялся со своего места и проследовал к выходу. Его жена немедленно последовала за ним. Они удалились в полном молчании.
Наверное, в такой вот тишине и разрушаются семьи.
***
Торговец и его жена удалились, а мы с учителем Эдитой и Ричардом всё ещё сидим за столом.
Честно говоря, я тоже не лучшим образом себя чувствую. С раннего утра я подвергался тяжёлым испытаниям. Магия исцеления снимает физическую усталость, но она бессильна против эмоционального выгорания.
Под гнётом вины я всё глубже и глубже утопал в своём кресле.
— Похоже, ты страдаешь от большого стресса, мистер Танака.
— Да, ну, в конце концов, это всё моя вина.
— Ты в этом уверен, мистер Танака?
— А как иначе?.. — Я помедлил, прежде чем ответить на вопрос Ричарда.
Но он продолжил со своей обычной улыбкой:
— Сегодня мне представилась уникальная возможность получше тебя узнать.
— ...
— Как правило, поездки на каретах нестерпимо скучны, но в этот раз наконец-то было очень весело. И я вот о чём подумал. Путешествуя с кем-либо, можно увидеть своего спутника таким, какой он настоящий. Можно узнать этого человека с той стороны, которую он обычно не показывает.
— Понимаю...
Интересно, насколько низко я упал в глазах Ричарда.
Его неменяющаяся улыбка вызывает во мне тревогу.
Я уже сто раз пожалел, что вообще вышел вчера из гостиницы. Однако в этом городе продаются такие восхитительные алкогольные напитки и перед ними так непросто устоять.
— ...
Не знаю, где искать спасения.
Я попал в такую ситуацию именно потому, что пил без всякой меры. Но сейчас мне хочется сбежать из удручающий реальности, а для этого нужно снова напиться.
Я взглянул в угол комнаты, где стояла малышка Гоггору.
— Леди Рокороко?
— Мне хочется пи-пи...
— ...
Здорово.
Поразительно, как откровенно она призналась перед всеми, чего ей хочется. Наверное, откровенность — одно из сильных качеств племени Гоггору. Мне так понравилось, что она сказала об этом обычным тоном, в непринуждённой манере. Очень хочу выпить её «пи-пи».
— Я должна терпеть?
— Нет, ни в коем случае. Иди скорее.
— ...
К сожалению, она далеко и не может прочитать мои мысли.
Я хочу, чтобы она их прочитала. Мне отчаянно хочется, чтобы она узнала, что я хочу выпить её «пи-пи». Хочу, чтобы из-за этого ей до конца жизни было стыдно.
— О чём-то задумался?..
— Да нет.
Она молча смотрела на меня некоторое время, а затем направилась к выходу.
Она вообще знает, где туалет?
Она точно справится сама?
Неужели ей не потребуется помощь услужливого барона? После того как она закончит, кто-то же должен обмакнуть оставшиеся капельки мягкой тканью?
— ...
— Слушай...
Я только стал ускользать в пучину сладких грёз, как из них меня вырвала учитель Эдита.
— Да, слушаю?
— Мне кажется, этот мужик подозрительный.
У Эдиты серьёзное выражение лица.
Она действительно обеспокоена.
— Ты имеешь в виду торговца?
— Да, я говорю о нём.
Смотреть в такой близи прямо в глаза учителю Эдите — настоящее блаженство.
Впрочем, ничего удивительного, что со стороны поведение этого торговца кажется подозрительным. Он потерял свою дочь и только что узнал, что его жена работает в борделе. И как после всего этого он должен выглядеть? Он ведь здесь жертва, его нельзя ни в чём обвинять.
Я ему сочувствую.
— Почему тебе он кажется подозрительным?
— Они женаты?
— Да, судя по их словам, они женаты.
— ...
Учитель Эдита выглядит сильно взволнованной.
Я хотел спросить, к чему она клонит, но тут она продолжила:
— Ты действительно изнасиловал эту женщину?
— Она утверждает, что была изнасилована, но я ничего не помню о прошлой ночи. Исходя из законов моей родной страны, требуются надёжные доказательства, чтобы опровергнуть подобные обвинения. Если нет доказательств моей невиновности или свидетеля, готового выступить в мою защиту, то меня почти наверняка признают виновным.
— Что за бред?! Как вообще можно жить по таким законам?!
Моя блондинистая учитель была шокирована законами, которые действуют в моей родной стране.
Честно сказать, я просто обожаю разговаривать со своим участием. О чём бы ни шёл разговор, её лицо всегда такое выразительное. Я так благодарен, что она снизошла до разговора со мной.
— Ты сам-то проверял?
— Что проверял?
— Ну, м-м-м... внутри! Проверял внутри?!
— Внутри? Как понять «внутри»?..
Я прекрасно знаю, что она имеет в виду.
Но я хочу услышать это слово из её уст.
— ...
— Леди Эдита?
— Я... спрашиваю, проверил ли ты вагину этой женщины внутри! — отчаянно закричала учитель Эдита.
Это слово прозвучало. Вагина.
Хотя учитель Эдита неразборчива в связях и наверняка очень опытна в подобных вопросах, но всё же неожиданно, что она решилась так громко об этом прокричать в присутствии Ричарда.
Наконец-то у меня появилась новая пища для размышлений и фантазий, которым я буду предаваться вечером.
— Нет, я не заходил так глубоко.
— Ты должен был проверить!
Учитель вскочила с кресла и готова уже была броситься в холл, как я её остановил:
— Постой-ка. Сейчас уже поздно проверять.
— Почему поздно?!
— Предположим, она обманывает. Но она ведь работает в борделе и могла быть с кем-то ещё прошлой ночью. Быть может, там внутри что-то и осталось, но это не моё, а она использует это как доказательство против меня.
— ...
Вчерашний драчун из бара утверждал, что я ею с ним поделился.
Какое ужасное чувство.
До сих пор я был девственником и всё это внове для меня.
Я уже скучаю по своей девственности.
— Я меня нет другого выбора, кроме как поверить ей на слово.
— Но...
Учитель сжала кулаки и выглядела раздосадованной.
Если учитель Эдита так убеждена в том, что здесь не обошлось без обмана, может, мне следует обратиться за установлением истины к малышке Гоггору.
Я понимаю, на чём основываются подозрения учителя Эдиты. Складывается впечатление, что торговец и его жена о чём-то нам не договаривают. Её муж, кажется, хороший человек, а она стала жертвой насилия с моей стороны. Мы с ней лежали голыми в одной постели, так что я скорей всего виновен в том, в чём меня обвиняют.
Я сидел, погрузившись в размышления, как вдруг меня вырвал из задумчивости пронзительный крик:
— Гяа-а-а-а-а-а-а-а-а!
Судя по звуку голоса, это кричит торговец.
— Танака! — встрепенулась учитель Эдита.
— Да, слышу, надо узнать, в чём там дело. — Я вскочил с кресла и бросился к двери.
Я выскочил в коридор и побежал в том направлении, откуда слышался крик. Ричард и учитель Эдита бежали вместе со мной. Наш топот эхом разносился по коридору.
— Это там! — крикнула Эдита, указывая на боковой коридор.
— Спасибо.
Мы побежали в боковой коридор вслед за учителем Эдитой.
***
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть