1
  1. Ранобэ
  2. Я стану суперзвездой
  3. Том 1

Глава 706.1. Чудесное, скрытое палиндромное стихотворение!

Конкурс закончился.

Все вернулись к радостным разговорам друг с другом.

Ма Ци взялся рассказать все шефу Юю:

– Мы разделились по полу на две команды, но поскольку команда учительниц не знает, как пить, был отправлен Чжан Е, чтобы присоединиться к их команде. Заключительный раунд стал соревнованием между учителем Ляо и учителем Чжан.

Шеф Юй немного удивился:

– В чем они соревновались?

– В поэзии с темой "муж и жена", - ответил Ма Ци.

Шеф Ю посмотрел на Ляо Ци и улыбнулся:

– Старина Ляо снова пишет стихи?

– Это было написано спонтанно, – с улыбкой ответил Ляо Ци. – Это не то, что не может быть представлено на профессиональной сцене. Шеф Юй, вы здесь профессионал, почему бы вам не взглянуть на мою работу и не дать мне несколько советов?

Шеф Юй отмахнулся, чувствуя себя польщенным:

– Конечно, я могу взглянуть, но не смею утверждать, что могу дать какой-либо совет. Если мы говорим о поэзии, то ты на более высоком уровне, чем я.

Ляо Ци от души рассмеялся:

– Шеф Юй, вы скромничаете.

В этот момент к ним подошла Су На:

– Я все еще чувствую, что стихотворение учителя Чжан лучше. Шеф Юй, раз уж вы здесь, почему бы вам не высказать свое мнение? Вы определенно авторитетная фигура в этой области.

Учительница из Пекинского университета поддержала:

– Да, пожалуйста, взгляните.

Как глава и руководитель команды по составлению вопросов по китайской литературе, квалификация Юй Фаня не вызывала сомнений. В команде по китайской литературе он определенно входил в число лучших. Будь то в сфере образования или в академическом мире, у него имелось много больших достижений. На литературном фронте все были абсолютно уверены в шефе Юе. Поскольку они так и не определили победителя и проигравшего, и придерживались собственного мнения о том, кто лучше, почему бы вместо этого не позволить эксперту высказать свое мнение.

Шеф Юй согласился:

– Конечно.

В мгновение ока он подошел к двум висевшим стихотворениям.

Все остальные тоже подошли сзади, окружив его не слишком далеко.

– Сплели волосы, как муж и жена. Наша любовь незыблема… – когда шеф Юй прочитал эти строки вслух, он не мог не кивнуть в одобрении. – Прекрасное стихотворение

Затем он повернул голову и посмотрел на другое стихотворение:

– Глядя сухими глазами поверх гор и рек, скольких закадычных друзей я уже встретил?.. – прочитав стихотворение, шеф Юй внезапно замолчал.

Он долго смотрел на стихотворение и не давал никаких комментариев или фраз, что это прекрасное стихотворение, как он сделал для работы Ляо Ци. Вместо этого он, казалось, погрузился в раздумья.

Все видели, но не понимали, что происходит.

– Что такое?

– Понятия не имею.

– Что-то не так в стихотворении Чжан Е?

– Почему шеф Юй ничего не говорит?

Ли Жуй из группы китайской литературы моргнул, затем сказал шефу Юю:

– Стихотворение учителя Чжан не касалось темы предмета. Оно недостаточно полно, так как изображает только чувства мужа, а не жены. В сравнении стихотворение учителя Ляо закончено, и, хотя было решено, что это ничья, я все еще чувствую, что учитель Ляо выиграл этот раунд.

– Если бы они соревновались в навыках каллиграфии, то излишне говорить, что навыки каллиграфии Чжан Е уже на очень высоком уровне. Это не то, с чем может столкнуться любитель, – произнес Ма Ци, – Но если мы говорим только о стихотворении, то я также думаю, что учитель Ляо победил.

Шеф Юй по-прежнему хранил молчание.

Одна секунда.

Две секунды.

Три секунды.

Внезапно взгляд шефа Юя загорелся, и он неожиданно обернулся, чтобы спросить:

– Это написал учитель Чжан?

Ли Жуй ответил с некоторой сдержанностью:

– Да.

Шеф Юй втянул в себя воздух, затем повернул голову и продолжил изучать стихотворение. Чем дольше он смотрел на него, тем больше ошеломлённым становился, криво улыбаясь.

Все были в замешательстве, так как не понимали, что делает шеф Юй.

– Старина Юй, о чем ты замечтался? Какой стих лучше? Выкладывай, – декан Пань не разбирался в поэзии и тому подобном, так как всю жизнь посвятил числам.

Услышав это, шеф Юй улыбнулся и покачал головой:

– Чье стихотворение лучше?

– Да.

– Шеф Юй, перестаньте держать нас в напряжении.

– Так чье же стихотворение лучше?

– Это должна быть ничья, верно?

Все были чрезвычайно любопытны и хотели знать.

Когда шеф Юй закончил выслушивать просьбы и предположения, он расхохотался:

– Если мы говорим о том, чье стихотворение лучше или более высокого уровня, то я действительно не могу судить об этом, потому что разница между этими двумя стихами не просто уровень или два. Эти два стихотворения... их разделяют миры! Ничья? Кто из вас так решил? – удивленно спросил он.

Ли Жуй воскликнул:

– Разделяют миры?

Ма Ци был ошеломлен:

– Но ведь не до такой же степени? Так кто победил?

Шеф Юй даже не задумался и просто ответил:

– Даже тебе нужно спрашивать, кто победил? Очевидно, победило стихотворение учителя Чжан, и оно победило с отрывом, который невозможно даже представить! Разница между этими двумя стихами не просто в уровне или двух!

Когда Ляо Ци услышал это, его лицо сразу потемнело:

– О?

Чжан Е, который был не слишком далеко от них, также услышал это и посмотрел в ту сторону.

Су На также оказалась удивлена:

– Я действительно думаю, что "Муж вспоминает о жене" учителя Чжан лучше, но только немного лучше. Как между ними может быть пропасть?

– Действительно ли существует такая большая разница? – спросил декан Пань.

– Это ведь неправда? – спросила еще одна учительница.

– Разве эти два стихотворения не похожи друг на друга? Как вы пришли к такому выводу? – поинтересовался педагог из Университета Цинхуа.

Из-за комментариев шефа Юя, многие люди снова смотрели на "Муж вспоминает о жене" Чжан Е. Они хотели рассмотреть его в деталях, но не могли понять, как бы ни старались. Более того, как сказал Ли Жуй, если они действительно придрались бы к вопросу об использовании слов, то "Муж вспоминает о жене" Чжан Е определенно не слишком хорошо подходил к теме, так почему же его стихотворение так почиталось шефом Юем? Разве это стихотворение не имело недостаток?

Шеф Юй взглянул на Ли Жуя и сказал:

– Вы ранее сказали, что учитель Чжан не полностью затронул эту тему? Она не была полной?

– Да, – Ли Жуй кивнул, – Я действительно не понимаю, почему вы так хвалите "Муж вспоминает о жене". Если бы в этом стихотворении была другая часть, изображающая чувства жены к мужу поверх его чувств к ней, то оно было бы полным и могло бы соответствовать работе учителя Ляо. В конце концов, это не открытая тема, в которой можно свободно решать, что писать, а ограничена рамками.

Шеф Юй хихикнул:

– Жена, вспоминающая о муже?

– Да, – подтвердил Ма Ци.

Шеф Юй улыбнулся:

– А что, если бы я сказал вам, что она в этом стихотворении есть?