Загадочная Нора
Кто же назвал ее так?
Что это вообще за место?
Загадочная Нора...
Представьте, что в землях Ветреной Пустоши обитал гигантский крот, который, разумеется, по своей природе был склонен рыть тоннели А так как крот гигантский, то и тоннели тоже гигантские.
Предположим, что этот крот решил прорыть огромные тоннели прямиком возле базы пограничной армии, в пяти километрах к северу.
Вход в «нору» не был вертикальным, а шел под наклоном. И, похоже, огромный крот прорыл свой тоннель уж очень давно, поскольку скат успел обрасти густой травой.
Никто из наемников доподлинно не знал, куда ведут эти тоннели, насколько они длинные и разветвленные. Известно лишь, что коридоры там запутаны, словно в лабиринте, и до абсурда громадные, что кажется, будто им нет конца.
Вот одна из причин, почему это место называют «Загадочной Норой». Согласно одной из теорий, тоннели являются частью огромной норы, в которой живут странные и даже пугающие охотников за удачей существа, которых не увидишь нигде. Словно в Загадочной Норе был свой мир, связанный с другими мирами.
Не исключено, что там обитают стаи чудовищ, всевозможные прайды монстров, побежденных когда-то людьми во время битвы на границе Гримгара. Потерпев поражение, твари нашли укрытие в Загадочной Норе и, живя там поколениями, сумели сильно измениться, если не эволюционировать.
Естественно, Загадочная Нора — совсем не гигантские тоннели, вырытые кротом-исполином. Нет, такое предположение — всего лишь аллегория. И все же как такое место возникло в Гримгаре? Судя по всему, оно — творение природы и не более того. Может быть, на факт его существования повлияли животные, обитающие в Загадочной Норе, а может, она сама была когда-то сталактитовой пещерой или лавовым гротом, разрушенным в результате какой-то катастрофы, например, разлома горных пород и земляных плит, обвала какого-нибудь ущелья. Не исключено, что все факторы сошлись, и теперь в Загадочной Норе есть и ущелье, и лавовый грот, и еще множество подобных диковин. Неудивительно, что именно эта теория стала популярной среди наемников.
Загадочная Нора — сокровищница тайн.
Добровольцы и солдаты удачи уже многие годы стараются составить полную карту ее подземелий, но пока это им не слишком удается.
Ведь Загадочная Нора фантастически огромна.
Кроме того, эти охотничьи угодья считаются опасными даже для опытных наемников и искателей приключений, привыкших рисковать своей жизнью. Тем не менее, поток желающих попасть туда никогда не иссякал.
И по сей день немало добровольцев, охваченных духом авантюризма, стремятся исследовать закоулки подземелий Загадочной Норы.
И все же для солдат Багровой Луны этот риск оправдан.
— Похоже, мы пришли… — Ранта шумно сглотнул. — Наконец-то! Вот она, Загадочная Нора!
Для такого, как Ранта, фраза прозвучала как-то блекло и скромно. Впрочем, ничего удивительного: уж слишком тихо было у входа в тоннель.
На самом деле, Харухиро и остальные думали, что их встретят опасные существа всех размеров и мастей, и когда этого не произошло, их постигло разочарование.
Конечно, когда видишь тоннель, чья ширина превышает сотню метров, невольно выдашь «Ничего себе!», но общее впечатление от масштабов Загадочной Норы портили курицы, которые лениво расхаживали по склону. Нет, это были совсем не курицы. Слишком уж толстые. Пухлые. Огромные. Гораздо выше обычного человека. Даже не родственники домашней птицы. Скорее, это были монстры, внешне похожие на куриц. Но только внешне.
И эти псевдокурицы облюбовали склоны Загадочной Норы, расхаживая там и тут, словно чувствовали себя хозяевами этого места.
— Да что же это... — невольно вырвалось у Харухиро. Он был в полном замешательстве.
— Похоже на… — Кузаку прищурился. — Пастбище.
— Какая милая цыпа! — улыбнулась Юмэ, разглядывая существ с умилением. Ее лицо сияло от счастья.
— Но… немного жутковатая, — Шихору содрогнулась.
— Угу, — кивнула Мэри. — Настолько огромные, что верится с трудом.
Нет, поверить в существование таких тварей вполне возможно, ведь они разгуливали прямо на глазах добровольцев Алтаны. Но и удивление Мэри, в общем-то, тоже понятно. К примеру, если муху, комара или другое насекомое увеличить раз в десять, да так, что человеческому глазу будут видны все мелкие детали, то зрелище покажется нереальным, даже безумным. То же самое и с курицей, однако это ощущение нереальности происходящего — не из приятных. Наверное, именно об этом говорила жрица.
— Ну, а что ты хочешь от ЗН? — заявил Ранта с таким видом, будто ему все известно. — На входе будет очень просто, но чем дальше — тем сложнее. Вы этого не знали? Мы еще снаружи, поэтому никаких сложностей.
— Ладно, но что за «ЗН» …
— А? Ты идиот что ли, Парупиро? Типичное сокращение «Загадочной Норы». Я думал, ты поймешь. Где твой разум?
— Странно неразумному парню говорить такое…
— Идиот, что ли? Знай, на всем белом свете не найти человека, разумнее меня! Ни одного, слышишь?! Я — Король разумности!
— Ты даже не понимаешь значение слова «разумно».
— Да все я понимаю! Это ведь обратное слову «абсурдно»?
— Ладно, хватит…
— Именно! Твоя болтовня — пустая трата времени! Так, атакуем — нацепив шлем, Ранта вприпрыжку помчался вперед.
Харухиро несколько раз моргнул, не веря своим глазам.
— Э? Ха? Какого, ты…
— Вау, — Кузаку надел цельный шлем и опустил забрало. — Он что, серьезно собрался драться?
— Хм? — Юмэ задумчиво прижала палец к губам, а затем склонила голову набок.
— Поверить не могу… — напряглась Шихору, предчувствуя беду.
— Остановись же, дурак! — не выдержала Мэри.
Но было уже поздно.
— Подско-ок *!
Ранта принял низкую стойку прежде чем с яростью броситься на псевдокурицу. Острие его полуторного меча точно вошло в плоть чудища… По крайней мере, так показалось остальным.
— Ко-о!
Однако в самый последний момент псевдокурица подпрыгнула и взлетела, шурша оперением крыльев.
— А?
Темный рыцарь понял, что так и не достал жертву и, вскинув голову, еще некоторое время пялился на гигантскую птицу, сумевшую одурачить его. Да, именно пялился.
— Так ты еще и летаешь?
С оглушительным клекотом огромная псевдокурица яростно замахала крыльями и поднялась примерно на три метра над землей. Судя по всему, взлететь выше она не могла, так что, устав работать крыльями, начала снижаться.
— А-ха-ха! А здесь куда веселее, чем я думал!
Ранта настиг монстрокурицу у самой земли и попытался вонзить в нее меч, но, вместо того, чтобы взмахнуть крылом и подняться чуть выше, птица дернула лапой, загребая воздух. Будто хотела пнуть кого-то.
И в тот момент Ранта со всего разбегу влетел в монстра: его клинок глубоко вошел в лапу псевдокурицы, разбрызгивая кровь во все стороны. И все же Ранта не сумел отрубить ей лапу. Наверное, потому, что кожа и сухожилия у птицы были уж слишком жесткие.
— Не вышло? — удивился рыцарь Скалхейла.
Из груди птицы вырвался еще один оглушительный клекот, и она, оттолкнувшись от земли, атаковала Ранту когтистой лапой. В полете. И удар этой лапы был по-чудовищному сильным.
— Кх-х…— задохнулся Ранта, парируя пинок птицы полуторным мечом, но силы были неравны: в конце концов удар псевдокурицы смел его оборону, отбросив назад.
— Сейчас я танк! — Кузаку вклинился между огромной птицей и Рантой, принимая атаки монстра на себя.
С диким отчаянным воплем псевдокурица подпрыгнула на правой ноге и что есть силы зарядила паладину левой. Затем правой. И снова левой. И, наконец, вращаясь вокруг собственной оси, принялась угощать Кузаку такими пинками, что бедняга не успевал защищаться от ее атак.
— О! О-о… Круто! Ай! — невольно вскрикнул танк, когда очередной удар пришелся на его щит. И хоть паладин был подготовлен к обороне, он почти не мог выстоять против атак бешеной птицы. Спина Кузаку дрогнула и невольно согнулась. Если монстрокурица выведет его из защитной стойки, будет не до смеха.
— Отлично, Кузаку! Как раз то, что нужно! — подбодрил паладина Ранта.
Пока Кузаку героически принимал на себя удары, ушлый рыцарь Тьмы потихоньку заходил птице за спину, выискивая ее слепое пятно.
— Хару! — лидер группы почувствовал, что Мэри смотрит на него.
«Понял! Указания! Я должен дать им какие-то указания… Но почему все обернулось именно так? Черт! Ранта! Все из-за него! Зачем вообще убивать гигантскую курицу? Конечно, не исключено, что у нее вполне съедобное мясо, но, если разделать ее, получится слишком много, столько нам не унести. Нет! Не время думать об этом!»
Харухиро осмотрелся, пытаясь понять обстановку. Другие псевдокурицы, конечно, наблюдали за боем людей и сородича, но вмешиваться, похоже, не собирались. «Бессердечные! Но это хорошо: нас не окружат. Или пока не окружат. Все-таки осторожность никогда не помешает», — прикинул лидер группы.
— Кузаку, держись! Я, Ранта и Юмэ — окружаем птицу! Мэри, иди к Шихору! Прибережем магию на потом! — приказал Харухиро товарищам.
Достав кинжал и сап, вор вступил в бой. За ним последовал Ранта, пытаясь добраться до псевдокурицы со спины.
— Что хочешь делай, а я за себя сам решу! О Тьма, о Владыка Порока! Аура Ужаса*!
Ранта применил заклинание Владыки Скалхейла: темно-пурпурный туман окутал его гибкое тело. Действительно: аура ужаса. Похоже на магию усиления, но раз так, то почему темный рыцарь не наложил его на себя сразу?
— Уф…— пыхтел Кузаку.
Он все еще держался и умудрялся не прогибаться под атаками монстроподобной курицы. Правда, паладин двигался слишком хаотично, непоследовательно. Может, потому, что с таким ростом ему трудно удерживать равновесие из-за сбитого центра тяжести? Парень работал мечом и щитом несинхронно, почти бессистемно, будто оружие только мешало его рукам. Ко всему прочему, в защите Кузаку было немало дыр. «И это танк… Он точно не пострадает?» — мельком подумал Харухиро.
И все же Кузаку как-то справлялся со своей задачей. Благодаря нему Ранта сумел подобраться к птице со спины и рубануть ее что есть мочи:
— Удар ненависти!
Монстроподобная курица опять взлетела, уклоняясь от атаки темного рыцаря. И снова не слишком высоко, метра на три, не больше. Ранта оплошал совсем чуть-чуть: еще немного, и он бы достал гигантскую птицу.
В тот же миг Юмэ, не мешкая, выпустила стрелу. Несмотря на то, что Юмэ — охотница, ее навык стрельбы из лука желал оставлять лучшего, уж слишком часто она промахивалась. Но в этот раз девушка попала. Стрела глубоко вошла в грудь птицы.
— Есть! — обрадовалась Юмэ.
Но монстроподобная курица и не думала умирать. Она даже не вздрогнула, когда стрела пронзила ее. Из-за толстого слоя жира ни одна из стрел не могла толком ей навредить.
— Стреляй в морду, в морду! — заорал Ранта и, размахивая мечом, погнался за пернатой жертвой, которая как раз начала снижаться.
Кузаку, тяжело шагая, двинулся за темным рыцарем.
Но в этот раз псевдокурица предпочла уклониться от боя и, приземлившись, пустилась наутек, вопя на всю округу.
— С-сбежала… — разочарованно пробормотал Харухиро, при этом думая: «Безнадежно. Ее не поймать, слишком уж быстрая. До ужаса быстрая»
— Эй-эй! А ну-ка стой! — кричал Ранта, гоняясь за птицей, но безуспешно: добыча неслась во весь дух, только увеличивая между ними расстояние. Кузаку, осознав бессмысленность этой погони, застыл столбом. Юмэ вложила в лук новую стрелу.
— Джес, иин, сарк, фрам, дарт! — закончила заклинание Шихору и направила посох на птицу.
Это были новые чары, которые волшебница выучила совсем недавно. Не привычное заклинание Тени, то есть «дарс», а самая настоящая «Молния» *, относившаяся к магическому искусству «фальц».
Короткая вспышка. Затем воздух наполнил звук рвущейся бумаги, но усиленный многократно, в десятки, сотни раз. И… грохот.
На небе сверкнула молния и обрушилась на землю прямо перед удирающей птицей.
То есть Шихору не попала в подвижную цель.
— Унья! — Юмэ тут же выпустила стрелу, но та даже не задела монстрокурицу.
— Че-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-ерт! — простонал Ранта, продолжая загонять гигантскую дичь.
«Этого идиота даже смерть не остановит», — устало подумал Харухиро.
— Кстати, это ведь он все начал, и даже не предупредил! — сказал вор вслух.
— Ох… — Кузаку устало повесил голову, а потом потряс ею, чтобы взбодриться. — Меня аж всего пробрало, до ледяного пота! Я не могу радоваться битве как он…
— Думаю, проблема не только в этом, просто… — забормотал Харухиро.
Кузаку поднял забрало и оглянулся на лидера:
— М?
— Нет, просто…
Харухиро хотелось сказать многое. Очень многое. Все, что было у него на уме. Но каким бы тупицей ни был Ранта, оставлять его на произвол судьбы, один на один с птицей — не лучшее решение.
— Эй! Ранта! Хватит уже, возвращайся! Бесполезно же!
— Ну-ка заткнись, Парупирон! — зло заорал Ранта, не прекращая погони.
Но вскоре, как и ожидалось, темный рыцарь понял свою ошибку. А может, просто выбился из сил, что вероятнее. И тогда Ранта оставил злосчастную птицу в покое.
— Простите… — Шихору вся съежилась, извиняясь за свою неудавшуюся атаку — Я не смогла попасть по цели… Извините, но я все еще не привыкла к магии Фальц…
— Ну, — Юмэ сильно нахмурилась. — Юмэ все-таки попала раз, но без толку.
Мэри вдруг ужасно помрачнела, будто бы у нее на глазах только что кто-то умер.
— Я не активировала… Оберег Света…
Похоже, у нее на этом весь белый свет клином сошелся. Травма на всю жизнь. Дело дрянь…
— Ну, Мэри, ничего же плохого не… — Харухиро засуетился, пытаясь утешить девушку, но тут к группе ребят, ругаясь, на чем свет стоит, присоединилась ходячая причина всех их бед. Просто корень зла и по совместительству Ранта.
— Еще бы чуть-чуть, и я бы догнал ее! Но кое-кто, черт возьми, вмешался! Не лезь не в свое дело! — разорялся темный рыцарь, наседая на Харухиро.
— Ты…— тот аж задохнулся от наглости Ранты.
«Я вмешался лишь из-за тебя, придурок! Только потому, что ты полез куда не следует! С меня хватит твоего существования! Ты каждый раз делаешь что вздумается! Я не шучу! Если ты сдохнешь, мне будет плевать! Я даже вздохну с облегчением, серьезно!»
Множество яростных мыслей крутилось в голове Харухиро. Вора буквально распирало от злости, но он понимал, что даже если скажет хоть что-нибудь, Ранта все равно не изменится. Будет так: Харухиро обвинит темного рыцаря в чем-нибудь, тот скажет что-нибудь в ответ, и незаметно для них самих начнется долгая утомительная перебранка. И все же Харухиро, будучи лидером, был просто обязан остановить Ранту.
— Больше псевдокуриц не трогаем. То есть без причины. Запрещаю, — вынес свой вердикт вор.
— Чего это так дерзко? Эй! Да кем ты, черт подери, себя возомнил?!
— Запрещаю.
— Нет! Погоди! Я хочу все-таки услышать, кем ты себя возомнил! Отвечай!
— Запрещаю.
— Хорош талдычит мне одно и то же! Ты попугай что ли? Попугай? Почему ты ведешь себя как попугай? В таком случае с этого момента я буду называть тебя попугаем. Держись наготове!
Харухиро изо всех сил попытался погасить в себе жажду крови и не избить настырного идиота до полусмерти. Пока вор проявлял чудеса самообладания, его способность «Игнорирование» выросла на один или два уровня.
— Как ты это терпишь… — изумился Кузаку.
— Потому что это обычное поведение Ранты… — горько улыбнулась Шихору.
Юмэ выпятила нижнюю губу и серьезно поглядела на паладина, всем видом выражая фразу «все не так»:
— Нет. Ранта отвратительный. Но только отвратительный, ничего больше.
— Послушайте! Подойдите все сюда! — позвала ребят Мэри, подняв руку. — Я активирую Оберег Света. В этот раз я точно прослежу, чтобы его действие не прекратилось…
Все тут же окружили жрицу, и только Ранта почему-то замешкался.
— Ну и что с этим делать? Вот же морока! Да ладно… и что тут можно сделать? Серьезно? Серьезно…
От этих бормотаний Харухиро отчаянно захотелось заорать темному рыцарю что-то вроде «Хватит уже, давай сюда быстрее!», но вор сдержался.
— А!
— М? — Ранта повернул голову на звук — О?!!
Что-то загрохотало, будто где-то вдалеке случилось ужасное землетрясение, и обвалились скалы. Кто-то приближался к ним. Несся на группу Харухиро с огромной скоростью. Монстрокурица. Та самая, с окровавленной лапой и стрелой, торчащей из груди.
Не замедляя бег, птица подпрыгнула, и оглушительный клекот разнесся по всей округе.
Когтистая лапа со всей силы врезалась Ранте в грудь, опрокинув парня на спину.
— Гха? — задохнулся тот.
«Получил по заслугам», — невольно позлорадоствовал Харухиро.
— О свет, под божественной благодатью Люменеса… Оберег Света!
После того, как Мэри завершила заклинание, сияющая гексаграмма Люменеса появилась над левым запястьем у каждого из ребят. Кроме Ранты.
— Значит, она и не думала удирать! — Харухиро приготовил кинжал и сап для боя. — У нас нет выбора! Кузаку!
— Да! — Кузаку перехватил щит, выставив его перед собой, и ринулся к гигантской птице.
Охотница вложила стрелу в лук:
— Может, Юмэ лучше использовать кукри?
— Сойдет и лук! — заверил ее Харухиро, хотя, на самом деле, ему отчаянно хотелось завопить: «Откуда мне знать?!» Но эту мысль уже вытеснила друга: «А действительно, нужен ли лук? Черт его знает»
Шихору сумела вновь завершить заклинание и послать молнию в птицу, но и в этот раз мимо. После чудовищной по силе атаки врага Ранта так и не поднялся. Он все еще лежал на спине, сумев лишь слегка оторвать от земли голову, чтобы найти взглядом Мэри, всем видом упрашивая жрицу вылечить его. Черт! Юмэ промахнулась, как и Шихору. Кузаку, принимая на щит удары когтистых лап монстра, не мог ничего толком сделать. А само крылатое чудище постоянно скакало и взлетало чуть что: подобраться к нему ох как непросто!
«Как же я устал от этого», — мрачно подумал Харухиро.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть