Научившись читать и писать, Лит практиковался каждый день. Хотя его семья считала его гением, он знал это лучше. Лит не чувствовал себя особенным талантом, так как ему нужно было много тренироваться, чтобы запомнить всего двадцать одну букву и десять цифр.
Куя железо, пока оно было горячим, он попросил Рааза вырезать для него деревянную линейку длиной пятьдесят сантиметров и шириной три сантиметра.
Спереди он выгравировал весь алфавит, а на обороте — цифры. Это была закладка Лита во время его домашнего задания. Инструмент, необходимый ему, чтобы практиковаться в любое время, не беспокоя родителей.
Рааз всё ещё был на седьмом небе, поэтому он не задавал вопросов по поводу предметов, которые запрашивал Лит. Он мог бы легко сделать её намного тоньше и короче, чтобы её было легче носить с собой. Но Лит отказался от предложения, умоляя его исполнить именно это желание.
Лит не упускал из виду враждебный взгляд Орпала каждый раз, когда кто-то называл его гением. Он должен был быть уверен, что её нелегко «случайно» сломать или потерять.
Это также был идеальный предлог, чтобы всегда носить с собой то, на чём он мог бы практиковать магию духа.
Когда погода наконец прояснилась, Элина решила, что это идеальный момент для Наны, чтобы проверить Тисту. Несмотря на весь холод и ветер в те последние дни, сколько бы усилий Рааз и Орпал ни приложили для ухода за домом, он всё равно был довольно сквозным.
Тиста сильно кашляла, из-за чего Элина серьёзно за неё беспокоилась. Итак, она достала телегу с мулом и взяла Тисту и Лита с собой в деревню Люция.
Плохая погода длилась слишком долго, и накопившиеся на ферме работы требовали всеобщей помощи, чтобы завершить их до того, как прибудет новая волна морозов.
Ей пришлось взять с собой Лита. Он был слишком мал, чтобы оставлять его одного. Одев их в тёплую одежду, она начала путешествие.
Лит был действительно счастлив. Он впервые увидел мир за пределами фермы. Он мог многому научиться из такого опыта.
В дороге их не раз беспокоили бродячие грааты. Это были похожие на осу насекомые с ядовитым жалом на конце брюшка. По сравнению с земными осами они были более волосатыми, и голубыми, а не жёлтыми.
— Почему, во имя Великой Матери, они всё ещё здесь? — пожаловалась Элина. — Они должны спать зимой!
Один граат был особенно упрямым и, несмотря на все их атаки, продолжал возвращаться, пока не подобрался слишком уж близко к Тисте.
Лит сильно хлопнул руками, начисто промахнувшись. Он всё ещё был проворным, как кирпич, но его духовная магия — нет.
Он уже достиг полного радиуса действия в десять метров, поэтому граат был раздавлен без особых усилий.
Лит с гордостью показал добычу.
— Не волнуйся, старшая сестра, я всегда буду защищать тебя.
Тисте действительно стало любопытно насчёт мёртвого насекомого, но Элина всё ещё волновалась из-за яда, поэтому, выбросив его, они возобновили своё путешествие.
Когда они увидели Люцию, многие сомнения Лита развеялись. Не только его семья — вся деревня напоминала один из тех рисунков раннего средневековья, которые он видел в учебниках истории.
Не было никаких признаков сложных технологий, даже ветряная или водяная мельница считалась чудом науки.
Когда Лит спросил Элину о деревне, она объяснила, что в ней живут только ремесленники, учёные и торговцы, остальное население живёт на своих фермах, ухаживая за полями и разводя скот.
Люция состояла из нескольких десятков одно- или двухэтажных деревянных домов, расположенных на достаточном удалении друг от друга. Ни один не был сделан из камня или кирпича.
А также не было никакого дорожного покрытия. Пространство между домами было как дорога в деревню, голая земля и грязь.
По вывескам, вывешенным снаружи зданий, он мог различить кузницу, таверну и ателье.
Пекарня не нуждалась ни в каких вывесках или рекламе. Восхитительного запаха, исходившего от её трубы, было достаточно, чтобы у каждого прохожего слюнки текли.
Лит был настолько голоден, что уже знал, какой сон ему будет сниться этой ночью.
Когда они прибыли в дом Наны, Лит был удивлён, заметив, что он больше их собственного. Но Элина не раз говорила ему, что Нана живёт одна.
В его глазах это означало, что либо она из богатой семьи, либо, что более вероятно, лечение было прибыльным делом. Лит решил, что ему нужно как можно скорее овладеть магией света.
Дверь была открыта, и внутри Лит ощутил знакомое ощущение в приёмной врача. Внутри была единственная огромная комната, от которой пахло лекарственными травами и ладаном.
В конце комнаты слева была дверь, вероятно, ведущая в жилой комплекс Наны. Справа была огромная широкая занавеска, за которой Нана навещала и лечила пациентов.
Остальное пространство было занято скамейками и стульями, и многие из них уже были заняты.
Казалось, что многие семьи решили воспользоваться хорошей погодой. Элина сняла с детей всю лишнюю одежду, прежде чем посоветовать им вести себя тихо и не беспокоить других.
Приёмная была заполнена скучающими мамами, и вскоре к беседе присоединилась Элина, делясь с ними своим опытом и советами.
Лит мог спокойно бродить. Женщины были слишком заняты, чтобы заметить его существование, так как они держали своих детей под контролем.
Комната была пустой и неинтересной, но как только он приблизился к занавеске, он наткнулся на сокровище. Он нашёл небольшой открытый шкафчик, заполненный книгами о магии.
«Может быть, в этом мире это равносильно тому, что доктор вывешивает свои дипломы и учёные степени», — многие заголовки касались элемента или его применения, но одно сразу привлекло его внимание.
На обложке было написано «Основы магии». Убедившись, что никто не обращает на него внимания, он схватил её и начал читать.
«Мне всего три года. Я могу позволить себе отношение “лучше попросить прощения, чем разрешения”».
Затем Лит отошёл в угол, воздавая должное занавеске и надеясь остаться незамеченным как можно дольше. Это явно была книга для начинающих, поэтому он пропустил введение, сразу перейдя к описанию элементов.
Лит обнаружил, что магия воды — это не только колдовство и манипулирование водой, но и возможность понижать температуру чего угодно. Предполагалось, что любой ученик магии должен уметь создавать лёд и использовать его как средство нападения и защиты.
Магия воздуха тоже обладала способностью, которую он никогда не принимал во внимание. Вершиной магии воздуха было управление погодой, но даже на базовом уровне маг мог генерировать молнии.
Огонь и земля были такими же простыми и понятными, как он представлял их всё время, поэтому он перешёл к последним двум элементам.
Во время чтения ему стало ясно, что маг, который написал эту книгу, понятия не имел, что такое анатомия.
В книге говорилось о важности поддержания чистоты раны, не использовались такие термины, как дезинфекция или сепсис, поэтому он почти не находил неизвестных медицинских терминов.
Лит был ошеломлён, когда обнаружил, что свет и тьма объясняются вместе, а не в отдельных главах.
Согласно книге, оба элемента были основой для любого целителя. Магию тьмы можно было использовать как оружие, но это не объяснялось подробно.
Автор очень чётко подчёркивал тот факт, что он не боец, и что новички никогда не должны кусать больше, чем они могут прожевать.
Затем он начал объяснять, что магия тьмы не была ни хорошей, ни плохой, а просто элементом, подобным другим. Это был бесценный инструмент для целителя, так как он позволял очищать раны, инструменты или даже избавлять дома от крыс и насекомых, чтобы избежать распространения болезней.
Кроме того, это был единственный способ избавиться от паразитов, выросших внутри пациента, поскольку магия света позволяла целителю обнаруживать их присутствие, но не могла причинить им вреда.
Свет и тьма лучше всего работали вместе. Особенностью магии света была способность воспринимать жизненные силы и сканировать их на предмет аномалий. Это также позволило исправить такие аномалии и гарантировать мгновенное выздоровление от большинства заболеваний.
Восстановить сломанные кости было труднее, и это объяснялось в другой главе.
Лит чувствовал себя невероятно невежественным и глупым. Он мог открыть большинство из этих элементарных свойств самостоятельно, если бы не был ослеплён своими ограниченными суевериями.
«Как я мог быть таким идиотом? Я живу здесь больше трёх лет и всё ещё думаю, что это видеоигра с фиксированными правилами и уровнями?! Тьма — это зло, а свет — святой, или что-то в этом роде? Нет, это наука, чёрт возьми, та самая, которую я изучал всю свою жизнь. Если магия огня превращает ману в тепло, то магия воды — это не что иное, как преобразование маны в холод, конденсацию воды в атмосфере и превращение её в жидкое состояние. Так очевидно, это как проклятое Колумбово яйцо¹!»
Он собирался перевернуть страницу и узнать о том, как лечить сломанные кости, как вдруг, твёрдая рука сжала его плечо, удерживая на месте.
— Дитя, это не игрушка. Я очень надеюсь, что ты не повредил её, иначе твоей семье придётся дорого заплатить за неё.
¹ Колумбово яйцо — крылатое выражение, обозначающее неожиданно простой выход из затруднительного положения.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть