1. Ранобэ
  2. Астральный Апостол
  3. Мир Монстров

Глава 16. Вживаюсь в новую роль

Перевод и редакция - команда Книготерапия [ranobehub.org], приятного чтения. Подписка на Discord-канал команды.


Этот человек, как ни удивительно, оказался братом Уилла?! — Трое мужчин, включая Глиффа были ошеломлены.

Вы, ребята, не верите мне, ведь так? — Чжоу Цзин поднял бровь.

Это не совсем так... Просто Уилл не рассказывал нам об этом… — заикающимся тоном произнёс Глифф, подавляя в себе чувство шока. Он и не думал, что у Уилла есть родственники, и что они будут искать его! На самом деле, "Уилл Вуд" был довольно загадочным, имея фамилию и, казалось бы, кровных родственников по племени, но, опять же, его семья и родственники никогда не упоминались, и никто из них не знал, что у парня есть брат. Но, как бы то ни было, они были вместе всего несколько дней, и, хотя Уилл произвёл на них впечатление, было нормально не раскрывать, откуда он родом.

Итак, … как вы нашли дорогу сюда? — Глифф был полон смятения, больше всего он не понимал этого. О том, что Уилл умер здесь, знали пока только в деревне Фроствуд, откуда об этом узнали посторонние?

Выражение лица Чжоу Цзин не изменилось: "Между братьями есть взаимное чувство, плюс немного везения".

Да..., да. — Глифф замер. Он всё время чувствовал, что здесь что-то не так, но не мог опровергнуть это. Он был более склонен думать, что стоящий перед ним человек искал местонахождение своего брата и только сейчас наконец нашёл его, просто он не сказал об этом прямо. В конце концов, он был здесь, так что ему придётся в это поверить.

Что касается сомнения в том, был ли этот человек братом Уилл Вуда или нет..., он не мог сказать, ведь не было никакого шанса получить подтверждение от самого Уилл Вуда.

Видя нерешительность Глиффа, Чжоу Цзин тайно улыбнулся, но внешне он говорил весьма мрачно: "Я вижу, что вы сомневаетесь во мне".

Это не... правда, - Глифф был немного растерян.

Все в порядке, я понимаю ваши опасения. — сказал Чжоу Цзин с неким равнодушием и закатал рукава, демонстрируя татуировку в виде птицы, которую он специально добавил, и медленно добавил, — На Уилле есть такая же татуировка, как и у меня, это знак обоих наших братьев.

—— Я уже видел нечто подобное! — Глифф был поражён. Он заметил эту татуировку, когда ухаживал за тяжелораненым Уилл Вудом. Никто не мог знать что-то настолько секретное, если только не был близок к нему!

В этот момент подозрения Глиффа сильно рассеялись, если раньше он верил словам Чжоу Цзин лишь наполовину, то теперь он верил в 80% или 90% из них.

—— Этот Джейсон Вуд, я полагаю, на самом деле был братом Уилла... — Сердце Глиффа разрывалось от чувства вины, он не совсем понимал, как поступить в отношении Чжоу Цзин. Трудновато объяснять родственникам, когда они приходят к вам и узнают, что их брат, к сожалению, умер...

Если бы это был незнакомец, все было бы нормально, но Уилл косвенно спас жизнь охотникам, но в итоге погиб сам, и у Глиффа в сердце с тех пор была печаль. Дело не столько в том, что после нескольких дней, проведённых вместе, их дружба стала глубже, чем у других его спутников, сколько в том, что Уилл не был охотником и оказал им услугу, вызвавшись помочь не имея навыков, сократив их потери.

Глифф думал, что спас заблудшего человека, но и подумать не мог, что сам будет спасён, а тот в результате погибнет. Столкнувшись в этот момент с "братом Уилл Вуда", Глифф почувствовал себя ещё более виноватым.

Он немного боялся смотреть Чжоу Цзин в глаза и сказал: "Меня зовут Глифф, я охотник из этой деревни. Твой брат спас наши жизни, но мы не смогли спасти его... Мне очень жаль".

Чжоу Цзин махнул рукой и спокойно сказал: "Это не твоя вина. Я вижу, что ты хороший человек. Ты сказал, что Уилл потерялся в лесу и искал вашей помощи, тогда это счастье, что вы помогли ему, иначе бы он так или иначе погиб. Это вы оказали услугу Уилл Вуду, ребята, в первую очередь, так что вам не нужно извиняться передо мной".

При этих словах Глифф замер, а затем в его сердце зародилось тепло.

Что касается смерти моего брата..., — Чжоу Цзин сделал паузу и сделал вид, как будто он испытывает большое облегчение, — Он решил сражаться как мужчина и спасти ваши жизни, значит он умер не зря, не потратил свою жизнь даром, я горжусь своим братом!".

Глифф был сразу же тронут. Встретив его только сегодня, он понятия не имел, что за человек "брат Уилл Вуда", но теперь, когда услышал эти слова, образ Чжоу Цзин мгновенно возник в его сознании.

Как он мог быть таким предвзятым?

Глифф почувствовал прилив восхищения в своём сердце, осознавая, что никогда не смог бы достичь подобного.

Чжоу Цзин шлёпнул губами, делая вид, что не может закончить, и решительно добавил.

Наш семейный девиз умереть с честью за правое дело! Пока жизнь проходит достойно, сожалеть не о чем! Уилл оправдал наш семейный девиз, он хороший человек!

Глифф был в восторге – это прозвучало как крепкая и благородная семья! Видя, как несколько человек были одурачены, Чжоу Цзин напрягся, хотя и сохранил спокойный вид, втайне жалуясь в своём сердце. То был я и это я, разве нужно быть таким пафосным…

Выдавая себя за брата Уилла Вуда, он придумал схему, которую можно было использовать как точку соприкосновения, чтобы подружиться с Глиффом и остальными, а также воспользоваться влиянием, оставленным предыдущим апостолом.

—— Пусть новый Астральный Апостол объединиться с предыдущим Астральным Апостолом, чтобы унаследовать часть установленных контактов… Это был курс действий, который он продумал и нашёл вполне осуществимым.

Именно по этой причине Чжоу Цзин специально сделал татуировку на своём теле, такую же, как "Уилл Вуд" во время программирования. С этой татуировкой, в сочетании с его личным пониманием Глиффа и других, а также простотой этой эпохи, когда возможность заслужить доверие было чем-то простым..., не было абсолютно никакой необходимости суетиться, начиная всё заново, ведь достаточно просто подойти и назвать себя.

Он подумывал о том, чтобы раскопать Уилла для доказательства, но, к счастью, Глифф видел татуировки Уилл Вуда, когда заботился о его ранах, поэтому не было необходимости делать такое "бессовестное" предложение. Теперь кажется, что эффект от этого плана не только хороший, он просто замечательный!

Радуясь, Глифф посмотрел на надгробие и сказал с немного смущённым выражением лица: "Скачать честно, тебе должно быть позволено забрать останки брата, и я бы охотно помог, за исключением того, что, в конце концов, он был похоронен почти тридцать дней, так что это может быть немного…".

Нет необходимости, просто позволь моему брату покоиться с миром в этом месте. — Чжоу Цзин покачал головой.

Хорошо... тогда что ты собираешься делать дальше? — Глиффу было немного любопытно.

Чжоу Цзин мгновенно пришёл в себя. Всё, что он говорил раньше, было сказано для этого момента, и теперь, когда связь была установлена, наконец-то пришло время действовать, поэтому он повернул голову, посмотрел на надгробие, и попытался сделать печальное выражение лица, понизив голос: "Я хочу пока остаться в деревне, чтобы составить компанию моему брату...".

Нет проблем! — Глифф сразу же согласился, — На это время ты можешь просто остановиться у меня дома.

Чжоу Цзин, однако, махнул рукой и отказался: "Я намерен остаться надолго и не имею привычки находиться на содержании у других. Я в состоянии оплатить трудом арендную плату за проживание в этой деревне".

Ты намерен остаться надолго? — Глифф был ошеломлён и втайне слегка вздохнул. При всей силе и открытости этого человека, он с братом была очень похожи.

—— Может быть, это было проявление нежных чувств непоколебимого человека? — Глифф был втайне впечатлён, а затем с любопытством спросил, — Как долго ты планируешь остаться в деревне Фроствуд?

Я не знаю точно, но это может занять много времени... Разве в вашей деревне не рады чужакам? — Чжоу Цзин поднял бровь.

Не совсем, просто деревня Фроствуд очень отдалённая, тут обычно не так много посторонних, и это то, что может решить только староста деревни, это решение не в моём праве. Глифф сделал паузу и искренне сказал, – Я могу отвести тебя к старосте деревни, Уилл был добр к нашей деревне, а ты – его брат, староста наверняка согласится.

Чжоу Цзин также не возражал против этого и кивнул.

Несколько человек вышли с территории кладбища, и жители деревни, наблюдавшие за происходящим снаружи, увидели, что Чжоу Цзин не представляет угрозы, поэтому быстро разошлись по домам. Учитывая размер деревни, новость скоро распространилась среди всех.


Дом старосты находился в центре деревни, и Глифф повёл Чжоу Цзин к нему, разговаривая по дороге.

Кстати говоря, к какому племени относится твоя фамилия Вуд, кровный родственник? — спросил с любопытством Глифф.

—— Хороший вопрос, я бы тоже хотел знать... но я хотел бы знать, что такое "племенной кровный родственник" на самом деле. — Чжоу Цзин кашлянул и двусмысленно сказал, — Это всё в прошлом, давай больше не будем об этом.

Глифф был озадачен, подумав, что для Чжоу Цзин это неприятная тема, поэтому не заставлял его. Но когда он думал о том, что Уилл ушёл в горы один, а его брат решил остаться в этой глухой деревне..., то даже не мог представить, насколько невыносимым было их прошлое.

Узнав, что это «брат Уилла», Глифф перестал быть подозрительным и, немного подумав, спросил: "Так сколько братьев и сестёр в вашей семье?".

Зависит от ситуации...

Как это?

— [*Кхм*], то есть я не уверен, все братья и сестры нашей семьи разбросаны повсюду, и многие из них не поддерживают связь. – Чжоу Цзин и глазом не моргнул, как бы невзначай выдав абзац бессмыслицы, — Сколько братьев в семье, это скорее зависит от того, сколько раз я умру...

Глифф кивнул с видимым пониманием и вдруг указал на Росса.

Так он тоже брат в твоей семье? – Он просто хотел узнать, так как этот человек не сказал ни слова и молча следовал за Чжоу Цзин, что он из себя представляет?

Чжоу Цзин уже продумал этот момент: "Он мой спутник, везде следует за мной, и если я останусь, то и он останется со мной".

Так вот оно как, тогда, похоже, это очень близкий друг! — Глифф отступил и протянул руку в сторону Росса, тепло сказав, – Привет, как тебя зовут?

Росс посмотрел на его руку и ничего не ответил.

Выражение лица Глиффа застыло, немного смутившись: "Твой друг не кажется разговорчивым?".

Уголок рта Чжоу Цзин неопределённо дёрнулся: "Не обращай внимания, его зовут Росс. Он немой и его мозг повреждён, он только и может, что понимать меня, поэтому я беру его с собой везде, куда бы я ни пошёл".

Росс: (←_←)

Глифф замер, как будто что–то понял. Он покачал головой, похлопал Чжоу Цзин по плечу и вздохнул: "Похоже, тебе тоже нелегко".

Росс: (→_→)


Книготерапия [ranobehub.org] - качественные переводы лучших ранобэ для наших подписчиков в Discord!