Последние комментарии (ранобэ) (все, включая ответы на комментарии)

Сверху написано:

- Не стоит обсуждать качество перевода, мы лишь сервис систематизатор переводов.

- Не нужно спрашивать когда продолжение, мы лишь сервис систематизатор переводов.

Зачем тут это спрашивать?

Н да , не читала Скульптора . Но лично меня затенуло то что Грид розвивалося как личность...а на щет боевки...ну ребята он же кузнец , он и так руки бога создал и в одно вампирские города чистел...

Честно сказать начинает бесить когда гг постоянно тупит.

Когда 2 часть перевод планируете начать?)

В мире культивирования было 8 уровней:

1 Лин ци; 2 Сянь Тянь; 3 Чин Дан; 4 Юань Ин; 5 Хуа Шэн; 6 Фан Сю; 7 Хэ Дао; 8 Ду Чэ.

А гг был на уровне Ду Чэ и умер из-за небесной скорби при прорыве на следующий этап... Об этом в общем-то писалось в начале

Новелла огонь, рекомендую к прочтению)

Уйма совершенно неуместной пошлятины(с ГГ все лезут трахаться), да ещё и стрёмно описанной(и не факт что-то из-за переводчиков).

Про само же подземелье и его развитие толком ничего нет, поверхностной какой-то инфой скидывают.

В большинство случаев да. но как и во всех таких ранобе, постепенно начинает думать и своей головой хотя и редко))!

тягомотные "приключения". ГГ (читай "автор") - как моралью можно кого-то охарактеризовывать, если у каждого свои представления о морали.

Вы по своей природной уродливости мерите? Даже взяв: христианскую мораль, буржуазную и онных магов. В каждом случае она уже разнится.

Отличное ранобе, уровень грамотности текста высок, как и уровень повествования. Особенно порадовало, что конец оказался не сжатым, т.е, он наступал постепенно, а не за несколько глав (как это обычно бывает)

Ну,на вкус и цвет фломастеры разные,так что не могу тебя осуждать.Хоть мне и нравится сие произвиденье...

Дочитал до 313 пока, само произведение похоже по стилю повествования на 'Я стану суперзвездой' ( https://ranobehub.org/ranobe/79-im-really-a-superstar ) но на мой вкус получше за счет того что гг тут более смекалистый, правда в межличностных отношениях он полный ноль.

Поздравляю тебя так как такое изнасилование не единственное...

Автор отсталый на голову.

Как можно щелчком пальца менять так характер гг.

То он стеснительный перед девушкой и боится их. То в замен на одолжение требует стать его наложницей. И это изменение характера за ПОЛОВИНУ главы. И что хуже так это что через пару глав он снова становится стеснительным и пугливым ребенком.

По моему личному мнение сюжет может и интересен но такая смена характера убивает ВСЕ.

читаю 250+ пока скажи он так и будет из всех ситуаций выкручиваться тем что пролистает книги?

Я на 607 главе, пока ни одного упоминание о гареме.

P.S: Но узнал как звучит язык драконов, "Моо" вот так и звучит язык драконов! Когда мы с ехали в деревню в детстве, мы с моим братом из за скуки катались на животных там. Ну лошади, ослы и под конец на быках. Так если подумать, исходя из логики этой новеллы... Я наездник на драконов.

После посещения 1-ого мира пошли по наклонной и слили в конце

Невыносимо тупое поведение персонажей и до устрашения предсказуемым сюжет. Вот моё мнение о этом... Отстое. Раздражает непрофессиональное написание книги. Например: если гг чего-то не хочет, то делает так как хочет именно он, а не так как ему указали. Или его смена менталитета после "бездны". Она где? Всё такой же школьник- чмошник, который не может элементарно убить того кто хэочет ему зла, который идёт на поводу у всех и кождого. Он даже спорить не умеет. Лох лохом с перекоашеными волосами. НЕ РЕКОМЕНДУЮ

Ток чернокнижник закончен и в нем глав больше, а тут как то нет)

В смысле более адекватным?? В чернокнижника упор на логику и адекватность делался))

Слушайте, я конечно все понимаю, но и название и сюжет как то слишком ДОХУЯ смахивают на чернокнижника)) вам так не кажется, даже читать не начал, а уверен на 100% что будет похоже на чернокнижника но хуже. Обожаю Чернокнижника в мире маглов

Так противно. Мало того что всё однотипно с одной из ранобэ. Да ещё и арт почти схожий на главной странице.

А имя. "Чжан Ян". Ну блин, это так тупо, особенно когда читаешь ещё и "Замок чёрного железа", когда там Чжан Ян - старший брат Чжан Те(гг).

Тут версия WN, в оригинале она заморожена - её перевод окончен.

Классное произведение, рекомендую почитать.

Читал вроде спокойно, иногда скучая, а как закончил понял что ранобэ классное, хотябы за счет принимаемых иногда гг решений.

Уберите статус перевода "Завершено" пожалуйста. Извините конечно, но тут 140+ глав, а не 120.

Проще за пару лет китайский выучить и потратить ещё годик - два на чтение в оригинале :D

Сначала гг показывают умным парнем, а потом вокруг него девушки - заговоры плетут, а он и не в курсе. Ну с этим ладно, тут иногда логика проседает

А тут прям гарем гарем ?

Я не очень люблю гаремы(фи) хотелось бы без кучи бесполезных глав про описание наивеликолепниеших представителей женского пола

Прекрасная история, прекрасный конец.

Под это описание хорошо подходит ранобэ "защита подземелья"

Вопрос, Талханд гей? А то Суккубше устоял, предупреждение от Лиз ввиде потери кое чего важного для мужчины и странный озноб у Рудэуса после похлапывания по спине...

Лично мне всё равно, плагиат или нет. Мне важно, чтобы этот плагиат был написан лучше оригинала (слог, проработанность и сюжет), потому даже годный фанфик по слитой в хламину истории или отдельному персонажу я готов с радостью проглотить, хотя сие чудо со мной только раз произошло.

Вот только я сомневаюсь, что плагиатор и, исходя из комментов под тем переводом, сам автор первородного "чуда", где до 100 главы, цитирую: "Ангеле зашел", "Ангеле увидел", находятся в разных категориях. Единственное из того, в чём народ более-менее уверен, это то, что воришка взял из Мира магов, по его мнению, всё самое лучшее, "доработал" и получил на выходе работу, обретшую большую популярность по понятным причинам. Но даже так, меня совсем не впечатлило сие творение, и не думаю, что впечатлит "первоисточник" этой скукоты. Так что ни о каком культурном шоке речи быть не может ;)

Согласен всё так быстро прошло , такое ощущение что главы были пропущены.

https://ranobehub.org/ranobe/403-the-wizard-world почитай, и год выпуска сравни,думаю ты быстро заметишь сходство,да изменили сеттинг но очевидно что оригинал а что...

где прочитал свыше 1400глав?

Описание ну ооочень напоминает "Гениальный доктор", даже имена ГГ идентичны)))

Что ж приступим....

Почему отклчили загрузку на телефон удобноже была асечас приходится искать на других сайтах одним словом : БЕСИТ

каков будет твой культурный шок если ты узнаешь что чернокнижник это плагиат на 99% 1% - это русские имена и мелкие различия сеттинга

224 глава разве имеет что-то 18+ ? Как по мне, прошлые главы имели больше шансов на этот рейтинг

"

Переживал за всех кроме Гг.. Так как он весьма скучный, только моментами когда он переживал были интересными(ну и начало было интересным) остальная часть скука."

Так ГГ и был только в начале, потом его постепенно убирали из сюжета

Кто-нибудь понял переход с 2482 на 2483? Что случилось с ледяным королем, где эпичная битва магов заклятия?

Это должно быть вроде перед войной обществом непорочных магов. Но это не точно...автоматический перевод штука не точная

Ну хз, у меня английский средний, но я лучше с переводчиком почитаю.

Кстати, гугл переводит не так уж и плохо, на некоторых сайтах конечно хуйня перевод, вообще не читабельно.

wuxiaworld переводит читабельно.

Где главы сука? У вас там переводчик в запой ушел или корейская ММО вышла, я не понял?

Скорее всего, позже переименуем и переместим его ниже по хронологии. Но пока пусть будет на видном месте.

Камон, это произведение для 12-14-леток. Какой секс? Максимум поцелуй на мгновение, да и то, скорее всего "случайность", подстроено автором и это все прийдёт к шутке, после чего о моменте забудут.

На здоровье, если твой энглиш как и у меня (Вери вери бэд) то юзай яндекс. Переводчик браузера переводить на русский более читабельно чем гугл.

Спасибо! Я как раз хотел продолжить читать это ранобэ,но ждал пока больше глав выйдет, а теперь могу не париться и спокойно себе читать с англ. языка.

https://readnovelfull.com/mmorpg-rebirth-of-the-legendary-guardian.html Лови, тут есть более менее нормальное, инструменты. типа ночного режима и т.д. чем других Анг ресурсах!

На английском читал?

Если да, то скинь плез сайт, а то лень искать англ перевод :D

Тогда понятно ,почему я не помню этот момент т.к я ещё не дочитал до этой главы. Теперь придётся ждать этот когда наступит этот трагичный момент.

Думал что вышел 14 том, а это 13.5, пойду ударюсь головой о стену

Странно что я его запомнил, я в последнее время новые тайтлы не смотрю, но у того интересное описание кажется было, но меня не вдохновило на просмотр (ну или перевод на Анидабе)

До этого момента ранобе ещё не перевели вроде

А название разве не Домекано? Домашняя девушка или какой там перевод?

Хентай это порнуха, а просто написать что гг кого-то завалил никак к этому не относится. Да и разные случаи бывают. Вот недавно выходило аниме "Декамено" там по сути хентай без хентая и насколько я знаю тайтл вышел очень популярным.

Народ у меня вопрос как умер Пин Чжоулун. Просто я читал на одном сайте глоссарий и там упоминулась фраза что Пин Чжоулун мёртв, а я вспомнить никак не могу как он умер.

новый том это альтернативная история, а не продолжение, лучше его добавить в "Дополнительные истории"

вспомни названия серий аниме и сравни с названиями томов ранобэ,вот тебе и ответ.

Нуууу если тебе сильно лень,то да дальше

Почему не могу прочитать 2482 главу?

У меня вот вопросик. Я купил несколько глав после 113, Могу ли я скинуть их на этот сайт чтобы их просто добавили для других ??? А то на той же ReadManga Главы может добавить любой, как же тут :D?

А ранобе дальше чем аниме по сюжету? просто я смотрел аниме

Однозначно читать:)))

Лучшая ранобэ навеки!

Спасибо, нашёл уже, и да с 200 начинать примерное надо(кому надо).

Заги есть, а также есть техника про 12 клинков или как-то так

горит от тупости гг, это даже не глуповатая, это реально тупая героиня

Читать приятно. Сама история мне нравится, нету такого, чтобы постоянно одно и то же. Единственный косяк, автор замучал переименовать персонажей ??

А так, спасибо за перевод, жаль однако что дочитал до момента, где нужно ждать теперь переводы..

Кстати говоря, насчёт ошибок в словах. Вообще по минимуму. Если сравнить ещё 17 ранобэ, прочитанных мною до этого, так вообще словно ошибок нет) спасибо за детальный перевод

После того как разобрался кто такие охотники, вспомнил "Стикс" автор А. Каменистый (разные ранги монстров, способности, постапокалипсис) интересно эти авторы друг друга знают? Если зашла эта новелла можете глянуть.

Критика выше является необоснованной, произведение, как для жанра "культиваторов" относится к среднему уровню. Правда, с некоторыми особенностями:

1. ГГ ещё более безрассуден в стремлении немедля наказать всех обидчиков. Идёт вперёд, невзирая ни на какие резоны. И ему всё сходит с рук, что "слегка" нереалистично.

2. Много, очень много убийств. Даже там, где их в принципе не должно быть: на соревнованиях в секте, городском турнире, если какой-либо бой, то непременно до смерти.

3. Отлично, как для китайцев, прописана романтика. Вот где действительно получаешь удовольствие от чтения.

4. Маловато сюжетных перипетий, смен декораций и появления чего-то нового. Автор вместо этого отчего-то предпочитает скормить читателю ещё одну порцию убийств.

5. Жестокость ГГ: вырезание подчистую всех членов секты / клана.

6. У автора пунктик на отрубании рук противникам.

Откуда столько критики в прочих отзывах? Всё просто. Когда живёшь в стране, где у тебя в принципе нет никаких прав, и ты ничто иное, как "тварь дрожащая", где тебя все, кто угодно могут легко нагнуть да отпидорасить, такое общественное устройство неизбежно деформирует личность, влачение существования раком является нормой, а от самого... процесса особи даже научились получать извращённое удовольствие. Неудивительно, что образ ГГ, который твёрдо и бескомпромиссно отстаивает свои честь и свободу входит в жёсткий конфликт с рабским менталитетом аборигенов, вызывая у тех сильный внутренний дискомфорт. Всем, кто чувствует это - идите и читайте поселягина и прочую дрянь, вам понравится.

Данное произведение, будучи употреблённым в умеренных дозах, может использоваться в качестве антидота против чтива с Самиздата, который насквозь пропитан философией рабства.

хз где ты педофилию увидел? Детей он не ебал, а эльфы не дети

ПРИМЕРНО С КАКОЙ ГЛАВЫ ЧИТАТЬ ПОСЛЕ 3 СЕЗОНА? плез

Угу самовлюблённые живучие идиоты

Так больше чего почитать будет((

хотя это в зависимости от браузера и версии

по 3 тома на сезон, третий заканчиваться на 9

история про стратега а не про принцессу

Шикарное произведение. Лучшее из прочитанных мною и без навязчивого гаремника. Правда к середине все чаще возникает вопрос: "Почему так много стариков, но так мало старух? Одни двадцатилетние нефритовые ручки да безупречные лица." Хотя такое везде с гг-мужчиной.

Книгу по обложке не судят

Средненькая ранобэ про попаданца, прочитал 150 глав и вот с то могу сказать про этот исекай: 1)больше 50% истории составляют описания боёв. 2) автор "не придумал гг ( неизвестный Попаданец который помнит только то что был человеком) и придумывает его по ходу рассказа 3) не "придуман" мир, только пара локаций. 4) не совсем понятна и не аргуменирована цель гг ( стать ближе к людям) 5) единственным плюсом данного ранобэ являются интересные и разнообразные сражения. 1/5.

Ещё в 100й главе ошибка в этом абзаце :" К тому же, эта молния летела со скоростью сто метров в час (П.п. Это еще ооочень медленно в фентэзи мире!), никто не был в состоянии уследить за ней своими глазами, не то что увернуться." сто метров в час... И это не заметно глазу? Наверное 100 км/сек, а вообще лучше просто скорость света (абзац почти в самом конце главы)

Он стал безумно силён ещё когда первый лабиринт проходил ты о чём? Дальше он поднимает силу для борьбы з богами для чего и были созданы 7 великих лабиринтов

Спасибо,мне было это необходимо

У меня вопрос есть произведение "Злой Монарх" кто у кого спиздил идею интересно?

Спасибо а то надоело с других сайтов качать!)

В главе 98.5 Милд повторяется урывок :"Они всё так же исполняли свои обязанности и внятно реагировали на вопросы. Только теперь их будто что-то тревожило, что характерно, ни один, подверженный феноменом, не улыбался. Отколовшись от общества, они покидали личные покои лишь для службы.

Эпидемия разошлась стремительно, подчиняя под свой контроль даже аристократов и главнокомандующих.

Разумеется, вскоре от Милда было начато расследование нынешнего порядка дел. Он беспокоился о своих людях и боялся, что во всём это кроется нечто похуже простого беспамятства.

— Уже? Надо полагать, что мне пора возносить благодарность что только десять процентов моих рыцарей попали в число зараженных. Да и не похоже, что из моих капитанов кто-либо пострадал.

— Но, капитан. Как бы это сказать… стоит ли нам быть столь поспешными в выводах, предполагая, что это якобы затеял враг? Возможно ли, что наши люди просто-напросто на пределе? — нерешительно воскликнул Джос.

— Куки одолели, а мы потеряли многих лучших наших рыцарей, к тому же численный перевес на нашей стороне демоны давно как нагнали. Ты правда считаешь это простым совпадением? Мне понятны твои чувства, Джос, но твой непрошибаемый оптимизм когда-нибудь сведёт тебя в могилу.

— Мои извинения, — Джос ни в коем случае не играл роль оптимиста. Просто в его обязанности как доверенного лица Милда входило предлагать альтернативные способы решения проблем и ставить под сомнения ту или иную позицию, в которой виднелась брешь. Вскоре он прочистил горло кашлем и продолжил.

— А как у вас дела обстоят, капитан? И короля охватила хворь?

— Его Величество пребывает в добром здравии. Никаких симптомов Пустоты. Если уж на то пошло, то он жизнерадостней чем когда-либо. Он клянется Эхитом, что не позволит демонам и дальше сеять бедствия на людских землях. Да вот…

— Что такое, сэр? — Джосу непривычно было наблюдать, как его начальник мешкает с ответом.

Милд выискивал нужные слова. В конце концов, ничего у него не вышло, и он лишь покачал головой.

— Да нет, пустое. — он вряд ли мог сообщить своему заместителю о чрезмерной одержимости короля религиозным ценностям. Это будет воспринято как ересь по отношению к его вере, как и вере Джоса.

— Премьер-министр кажется так же никак не подвержен болезнью. Однако, некоторым из влиятельных домов повезло в меньшей степени. — Джос пошатнулся при перечислении Милда полного списка тех, кто пал жертвою Пустоты. Дворяне, имеющие тесные связи с правительством и текущими его миссиями, хвала богам, еще не попали под воздействие феномена, но многие богачи с большим влиянием залегли на дно."(в главе он дважды друг за другом написаны) и в предложении : "Прямо из горного массива был вырублен монумент из цельной породы." разве не уместней будет поставить высечен/выточен/вырезан/вытесан?(почти в самом начале главы эти ошибки чтоб долго по главе не рыскать)

А можно автора нормально указать? А то «test» вместо Насу как-то не очень...