Последние комментарии (ранобэ) (все, включая ответы на комментарии)

Ну, тут ты не совсем прав. МБИ в отличии от ВБА намного более продвинутый в описании чего бы то ни было. В особенности пояснение действий персонажа. Сколько бы я не читал Асуру, ни разу не видел, что бы действия гг были ну хоть немного логичными. Сначала меня веселила его бескорыстность, но когда она повторяется чуть ли не со всеми персножами, которые скажут парочку красивых слов Чу Фэну, то это начинает выглядеть тупо. Ну, сам посмотри. Идёт такой гг по лесу, встречает бандитов, которые грабят пацана. У Чу Фэна сразу же праведный гнев! "Ах вы твари, как вы посмели тронуть этого невинного человека?! Я уничтожу всех вас!Он убивает этих "извергов", и знаешь, нет, не уходит восвояси. Он достает лучшее из лучших сокровищ, божественную пилюлю, все свои деньги, странно, но не дрочит ему! И остаётся один единственный вопрос... НАХЕРА?! ПРОСТО ЗАЧЕМ?! ГДЕ ВЫГОДА?! Мой внутренний еврей негодует, просто полыхает в адском пламени!

В тоже время в МБИ(всегда буду вспоминать этот случай) Линь Мин, победив какое-то невероятно сильное существо вместе со своими союзниками (Ледяной Ад, кажется) и получив охренительно мощное пламя с него, не оставил себе, а отдал своей ПОЛЕЗНОЙ жене, но не потому что он невъебительно щедр, а потому что для максимального эффекта ему ещё нужен и громовой артефакт по силе равный этому пламени. Вот и все! Логично же? И не нужно делать из гг дебила-мецената с отсутствием нюха торговца! Ммм?! Чувствуешь? А в Асуре то, батюшки, какой бесподобный персонаж! Охуительно силен, щедрее Третьякова да еще и красивее Леонардо Ди Каприо! Просто эталон китайского разума!!! Да только в красивой обёртке,в виде первых интересных ~500 глав, скрывается вселеннское гавно на 4000+ глав с тупыми врагами, неинтересными ситуациями и восхваленным читателями Главным "Героем"... И тут возникает вопрос... Кто это, блять, вообще читает? Кому до сих пор интересно смотреть за нудными похождениями гг по капустному миру в мире в мире? И где в конце концов главный "злодей"? Нет, не где, а когда он появится? Хотя... В принципе похуй, один хер будет таким же абсолютным идиотом, как и все в этом ранобэ

Мое любимое ранобе. Читаю с прошлого года. Очень понравилось.

Да. Мы инфу собираем с англоязычного сайта, у него есть задержка между обновлениями.

https://www.novelupdates.com/series/martial-god-asura/

Невероятно... А я то думал, что ВБ Асура самое большое ранобэ. А тут 10000 глав... Как я понимаю, лет через 30 зайти?:D

Кто в курсе главы продолжают выходить? а то я смотрю кол-во глав в оригинале не меняется(по крайней мере на сайте одно и тоже число)

Все что нужно знать о ГГ, он: добрый, злой, храбрый, трусливый, сильный, слабый, честный, лжец, скромняга, ЧСВ, а так же самое главное, он лицемер

Бессмертие все равно завезли)

Одна из лучших китайских шняг. Без повторов по сто раз в каждой главе бесполезной информации, пережовываний, растягиваний одного предложения на целый том текста, без зацикленности на энергии "Ци", дантяней, сраньтяней, медитаций, прорывов и прочьего. Оно тут конечно немножко есть, Но процесс сраной медитации не расписывается на 80--90% от всей главы. Хорошие диалоги, разнообразные персонажи, живой герой не впадающий в крайности типа - Я герой и всех спасу или я не герой пусть спасаются сами или компенсируют мне. Довольно веселое произведение, не нудятина.

Конец имерпатора вторая часть не открываеться, хоть и есть в списке оглавление.

спасибо большое за новеллу читала в захлеб даже на роботу опоздала ;)))) подписалась на обновление большое спасибо сайту

Дочитал до 34 главы лишь: произведение типичнейший образец рассказов о культиваторах, разве что подножным кормом в виде пилюль и микстур не питается пока, да и гг присобачили 'заточку' предметов из мморпг восточного разлива и обрывки памяти неудачливого попаданца.

Много подглав. И это радует. То есть если вы смотрите что на деле 650 глав, но на самом деле 700-750 их. Что-то типа (2.1, 2.2, 2.3 и тд)

Читается нормально, есть моменты где радуешься или же напрягаешься. Некоторые моменты трогают.

Жалко лишь то, что когда доходишь до конца - осознаёшь что глав то на самом деле не так много.

А по сути же, совсем не дурно. Есть некоторые произведения, где глава раз в месяц выходит. Тут хотя бы так...

Спасибо за перевод. Есть конечно недостатки, где-то видел "достаточно сил, а теперь достаточно сил", где в начале стоило писать " "не" достаточно сил ". Но это примерно 1 ошибка на 50-100 глав.

в 51 томе информационные окна - пустые, в частности при битве планка у меня все окна пустые, это проблема у меня, из-за того что я читаю с телефона ?

Прочел 100 глав неплохо, но скучно: сюжет пока никакой, а весь текст занимает описание бродилки в духе герои меча и магии.

Что-то нет новых глав

Огромное спасибо за перевод, мне очень понравилось эта ранобэ. Жаль нет возможности материально поддержать(

Сбой. Попали главы из третьего тома.

Читал я, читал...А потом задумался "чего-то тут не хватает..".

Диалоги тут вообще никакущие!

Прочитал за ночь и уснул только в 8:30. Одно из самых лучших произведений что когда либо лицезрел.

Полностью согласен, просто отвратительно.

Почему в первом томе есть большая пропость, между 20 и 29 главой?

Эти имена и названия сильно напрягают,сбивают атмосферу, возможно, лучше было бы оставить оригинал

Спасибо всем ,кто переводил, было весело....финал прекрасен.

Внимание содержится спойлер

Чем дальше читаю тем больше понимаю что у гг поехала крыша: гг в начале жалеет что его подчинили и заставили убивать людей, в результате когда произошло решающее сражение человечество проиграло, но гг сумел вернуться в прошлое и изменить свою судьбу и стать сильнее, но по факту гг просто больше гребет под себя, занимаясь абсолютно тем же самым, т.е убивает людей которые могли бы оказать влияние на будущее, но встали у гг на пути к его цели стать сильнее.

Дочитал все 1200 глав и хочу сказать спасибо всем кто работал над этой новеллой. Серьёзно, теперь и помирать не жалко.

Не убогое хоть, в сравнении с подобными . Читать можно

Капец блин автор столько воды. Сейчас рассусоливать будут про поворот кресел ещё пару глав

Хочу заметить что 67 глава дублируется исправьте пожалуйста

Кто такие эти генералы хэн и ха и откуда они появились??

На этой же странице в рамке "Ссылки" есть одна, откроется страница ранобе на novelupdates, прокрути вниз в окошке "Latest Release" найдешь сайт тех кто переводит (в данном случае Wuxiaworld) ссылку там найдешь. Так как я думаю, что ссылками тут разбрасываться не получиться.

Тоже вот только вчера начал читать, насчет "много воды" дело говоришь, а так уже привычно, ибо зависимость от ранобэ))

Ну перевели уже около 1к а я ток 2-3 день читаю, как же бесит их стиль написание типа нужно описать каждую штуку, напомнить как он сделал какое-то действие, в общем слишком много воды в всех произведениях такого жанра.

Чуток отстаю от тебя, а у него уже 10 учеников..и там еще 3к глав + автор продолжает выпуск. Боюсь, что финал мы увидим только на последнем вдохе в нашей жизни.

Привет, извени а ты можешь скинуть ссылку на анлейт воставший против неба ?

Ну как сказать именно как служанки ток девушки а вот учеников около 10, я ща на 170 главе так что утверждать пока нечего не могу

Можно догадаться, что учеников он принимает лишь из женщин(?)

Там не будет никаких отношений,ну разве что учитель-ученик

Ну типа того, точнее гении девушки

Спасибо, как-то не подумал?

У него служанки принцессы будут?

В какой главе Ли Ци Ё раскроет своим служнакам что ли то что он Темный Ворон ?

просто ты не квалифицирован :D

Почти все китайские новеллы такие,какую не начни читать везде гг маньяк рубийщий на право и на лево

О кстати, советую наградить переводчика из "Власть Императора". Он вообще красавчик, на новый год перевел нам 70-80 глав. За каждую главу по одному рублю!

Ну не Дед мороз ли он?)

Ну ... кстати да.

Возможно, мы их возьмём в качестве альтернативного первого тома без редактуры.

Чисто для меня гг в этом ранобе капец как раздражает. Не логичность его поступков просто зашкаливает. Его приподносят как эпичного, целеустремлённо, гордого, но когда читаешь так и хочется ему врезать, он просто тупой как пробка. Мне просто интересно, ему в голову не приходило, что можно сначало прокачаться потом идти на босса? Он обладает просто сверхудачой при битве с боссами, это просто кабздец. Все в этом ранобе строится на удаче и всякой херне. Сначало вродь интересно, но потом так все это раздражает прост пздц.

Иди ru.late там до 730 переведено

Hahahhahahah, было "666" я нажал на "^" и стало 0.Ахахах.

И да, я не заметил, что мой коммент не удаляли, а просто ушел наверх

Мой комментарий удалили, теперь я куплю куклу Вуду, и буду бить ее Игрушечным унитазом, пока он не упадет в реальности на того кто удалил мой комментарий

ВОПРОС ГОДА!!! ГДЕ ОСТАВШИЕСЯ ГЛАВЫ? Нет, я читал, что на счёт глав вопросов не задавать, но блин, сие произведение уже закончили и на китайском, и на английском, и на Русском Языке(Пштф Великом нашем).

Поставка глав приостановлена? Или её поставляют Почтой РОССИИ!?!

На странице ранобэ есть блок «В оригинале: 2432+ глав (В процессе)». Информация автоматически обновляется с зарубежного источника.

А можно спросить, сколько всего томов и глав на Китайском??? Даже удивительно, что 2000+ глав это один том...если конечно только всё в электронном варианте выпускается

Формально все главы являются частью одного тома, ранее у нас были определенные технические ограничения, поэтому было разделение.

Был баг, том раздвоился.

А вообще, это цикл книг: https://ranobehub.org/author/415

Это тот сайт, с которого я скачивал! Спасибо огромное за поиски!

http://loghorizont.ru/o-moem-pererozhdenii-v-mech-skachat-vse-glavy-v-fb2-docx-formatah/

Тут оно лежит) До 486 главы. Найти сложновато конечно, но может со временем поднимется в поисковике сайт. Там три новелки всего для прямого скачивания доступны, остальные на диске. Может договоритесь и добавите главы сюда тоже.

Привет, что-то случилось? Почему все тома вдруг стали одним томом?)))

Скорее поменялся переводчик, исчезла вычитка и тд.

Примерно в это время перевод и застопорился, хотя и ведётся все той же группой.

Ориентировочно с 80 главы идет автоперевод (цитата: И племя Морских Обитателей не стояло в стороне исключить. Каждый дитя их племени многое для них значило, даже если оно нелоло к их собственной семье.) глава 90. А так интересно начиналось...

Тут очень закрученный сюжет и понятный. И это очень сильно радует. Для начало скажу что тут главный герой не главный герой но она главный герой. Вы это поймёте когда про читаете .

Продолжение в великом правителе? А то просто интересно. И моюно споосить там про кого?

Да есть такое. Так скучно. Автор новеллы недофилософ

Хорошее было начало, но потом сюжет отвратнейшим образом съехал до инфантильных метаний всех(!) героев. Задатки для эпичного замеса были, но автор их не менее эпично слил, сделав ставку на невнятных лолей и миролюбивых полулюдей, - при этом обычных людей сделав в массе своей либо клоунами, либо отпетыми мерзавцами. Много сюжетных дыр, много клише и штампов, изрядно раздражающий своей слюнтявостью главный герой. Также порою присутствует унылая политика, а вот бодрого экшена маловато...

Чтиво очень интересное. Думал опять будет про культивацию...инь и янь...бессмертие...

А нет! Книга про магию, нормального и думающего героя.

Рекомендую

P.S: Спасибо за перевод!!!!

Очень надеюсь что Mika Mika продолжит переводить. И переведет еще Великую легенду о легендарных героях!!!

Там за место названий было "166....02" и снизу глава. Но теперь все в порядке. Названия есть

Скинь скрин. Что за названия, цифры ?

Бро(или не Бро) там хуйня какая-то творится с Закладками! Вместо названий Цифры... Исправь пожалуйста. HAPPY NEW YEAR!

около 900 глав сменился переводчик?

в произведении 2 одинаковые главы: Глава 105.1. Триумфальное возвращение (часть 2) и Глава 105. Триумфальное возвращение (часть 2)

28 том от другого переводчика ? стиль указания диалогов немного различается с прошлыми.

если кто-нибудь может связаться с переводчиком спросите пожалуйста почему слова sect переводятся как орден а слова cultivation как возрождение, ну и почему секта врат демона девяти святых переводится как священные врата девяти демонов. Просто очень интересно а спросить больше негде

П.с. То что имена хрен пойми как переводят это ладно, уже привык к подобному, просто хочется узнать зачем переводчик НАМЕРЕННО коверкает перевод

Да согласен ход сюжета предсказать не сложно можно лишь разделять на культиваторов,магов и т.д. А так сюжет везде схож меняются только имена и некоторые события. Начало в захолустье в жопе мира, появляется враг гг огребает от него, потом появляется дух, писание и т.д. Он здоровеет как на стероидах, валит вражду и идет в мир хз за чем но ему надо

Мне честно хочется сказать, что обе ранобе шаблонны и неинтересны в плане сюжета. Их спасает только интересный мир. В безработном это мир магии, где есть эльфы, боги, демоны и т.д. А в призыве это мир, где есть культивация, гримуары и огромное количество рас, населяющих башню. Что касается гг, то как мне кажется в призыве он более харизматичный(это мое личное мнение). Но в призыве шаблоны строятся на шаблонах, ведь это китайское ранобе, а китайцы без шаблонов жить не могут. И да в безработном сюжет лучше(хотя все равно говно).

Моя любимая дорама_)

Вижу название новеллу (Ну ничё так) и крутой арт, Смотрю имя автора "Eat Tomatos"(Не какой то Фа Фи Фо Фан). Ну пока все круто, ждем хорошую новеллу... скачал значить, и начал читать. Первая глава, Вторая, третье... Крутого сюжета пока не видно, а вместо этого Доасицы (Или как там их), Буддисты... Нирваны бл*ть... Итоге, удалил все к чертям, очистив пк пару раз c CCleaner. Осталось только помыть пк святой водой.

Если коротко, то это Виид на минималках. Только с убогим юмором, и бесполезной водой!

Лутая дичь, из всего что я видел про культиваторов на этом сайте тут самый унылый сюжет. Глав герой редкостный маньяк убивает всех за любой косой взгляд или слово в свою сторону, причём не только тех кто совершил действие но и просто рядом стоящих.

Ужас, такое графоманство даже для китайцев перебор. 8ми летний нагибатор всех и вся...

переводите пожалуста активней))) 620 глав на текущий момент есть английской

Здесь закидывают ранобэ, насчёт проды обращайся напрямую к переводчику.

Ну я сравниваю этот перевод и ранобовский, один в один

Перевод немного корявый, но сама история, достаточно интересная.

На рулейте аналогичный. У ранобэ рф мало своих переводов.

о, вы видимо не читали про культивацию. Так вот, не слушаете этого коментатора, эта книга как раз таки и отличается что в ней сюжет, интриги, и жопная ситуация (конечно не без роялей в кустах) встречается ГГ повсеместно. При этом (уже на 300+ главах) до сих пор не встретил ничего подобного с культивацией. Вообще нет ни одной главы где бы всю главу (как какраз таки в книгах о культиваторах) описывалось как он дрочит в даньтань и становиться в момент сильнее.

На мой взгляд одна из лучших книг, на уровне Спасенной ведьмы, и тд.

Единственное бесят имена) и путаница в именах переводчика, но интерес к книге от этого не падает. Уж лучшебы брали имена с Оригинала, а не с перевода на англ. Что за Блу оушены Муны блин, империя Роланд (уанлейтера фантазии дальше Роулинг и Роланд неушли, когдла в оригинале название куда красивее)