1
  1. Ранобэ
  2. Призванный убийца
  3. Призванный убийца

Глава 5. Ежедневные тренировки

Так как в гильдии спокойно поговорить было невозможно, Хифуми решил поесть в ресторане, взяв с собой Мидаса и Паджо.

Паджо знала одно место, где можно было посидеть в отдельной комнате, поэтому все отправились ресторан «Плутон».

Он находился недалеко от дворянского квартала. От торговых лавок ресторан отличался простым, но изысканным дизайном.

Официанты, одетые в стильную одежду, тут же повели их в отдельную комнату.

Услышав название ресторана, Мидас тотчас струхнул, но Хифуми сказал, что всё оплатит.

По пути в комнату рыцари устроили словесную пикировку.

— Ты ведь ветеран рыцарского корпуса, не стесняйся оплачивать счета ресторана подобного уровня. Как рыцарю и дворянину, тебе должно быть стыдно!

— Паджо, ты единственная дочь графа и не поймёшь всех тягот семьянина, обеспечивающего жену и детей.

— Это, конечно, хорошо, что коллеги так славно между собой ладят, но я голоден.

Войдя в комнату, Хифуми в качестве чаевых дал официанту несколько серебряных монет, усадил рабынь по бокам и, делая вид, что читает меню, спросил:

— Официант, есть здесь что вкусное?

Официант, получив деньги, улыбнулся в три раза ярче, чем у входа:

— Сегодня у нас есть прекрасное мясо большерога. Поэтому рекомендую стейк под соусом оран, а также рагу по-содорантски. Ещё к нему у нас есть отличное красное вино.

— Давайте и то, и другое, и вино тоже.

Ольга с Катей не привыкли к ресторанам такого уровня, и, с огромным интересом просмотрев меню, так же сделали заказ. А Паджо это казалось привычным. Расспросив официанта о разных вещах, она определилась с заказом. Ну а Мидас выбрал то же самое, что и Паджо.

— Мастер, похоже, для вас это не в новинку. Часто бываете в первоклассных ресторанах?

— Не считая моей родины, такое место я посещаю впервые. Если вы чего-то не знаете, то спросите об этом профессионала. Вот и всё.

Хифуми не мог прочитать меню. Тем не менее, помощи он не просил; видя, что это не выбивает его из равновесия, Ольга почувствовала к нему некоторое уважение.

Редко можно встретить человека с таким взглядом. Покладистые люди, вроде меня, даже позавидуют.

Хифуми посчитал дело слишком хлопотным и проигнорировал ухмылку Паджо.

Мясо большерога на вкус походило на говядину. 

Как официант и сказал, стейк легко прожёвывался и просто таял во рту. Кислый соус хорошо подходил к слегка сладкому мясу. Рагу из мяса и овощей также оказалось очень вкусным и имело довольно сложный аромат.

Восторгаясь вкусной едой, Катя спросила у Хифуми, можно ли заказать ещё.

Охотно согласившись, Хифуми подозвал официанта. На этот раз Катя, похоже, заказала тот же стейк, что и Хифуми.

— А Вы добры к своим рабам, — произнёс Мидас.

Услышав это, Паджо сделала такое лицо, словно увидела нечто ослепительно сияющее.

— Что у рабов, что у знати жизнь одна. Отличаются лица, пол, положение в обществе. Кто-то силён, кто-то слаб. Но разруби пополам, и поймёшь, что внутри все люди одинаковы.

Мидас удивился, услышав это, а Паджо осталась невозмутимой:

— Я вас понимаю. Чтобы вступить в рыцарский корпус, нужно уметь работать под прикрытием, а для этого необходимо изучить образ жизни простолюдинов. Это изменило моё мышление. Нас учили, что предназначение дворян — защита простых людей. Это и значит быть рыцарем. Но в целом различий нет. Так же радуешься, если немного повезло, сердишься на несправедливые вещи, скорбишь о внезапном горе. Я думаю, что и рабы ничем не отличаются.

— Но мы хотим, чтобы Вы были осторожны, — сказал Мидас. — Думаю, из-за инцидента с маркизом, Вы уже поняли: группа, считающая, что знать — высшая каста, достаточно велика… Так считает большинство. В отличие от номинальных дворян, вроде меня, и мелких аристократов с небольшими владениями, которые близки к народу, они знают лишь о дворянском обществе.

— Иногда чувство превосходства — хороший способ развеяться, но если пропитаться им, — оно станет ядом. Именно поэтому порой необходимо внушение, например, моё, которое выбьет из них дурь.

«Шутка», — продолжил Хифуми, но рыцари отчего-то замолчали. 

Ольга спросила то, чего рыцари не осмелились:

— Мастер, вы хотите сражаться с дворянами?

— Не в дворянстве дело. Меня не волнует, что они думают и хотят. Есть лишь один вопрос: встанут они у меня на пути или нет.

Получив ответ, который так и не давал понять, радоваться им или страшиться, два рыцаря просто расслабились.

По крайней мере, сражаться он не собирался. Это их в какой-то мере и успокоило.

Закончив есть и попивая чёрный чай, Хифуми завёл разговор:

— Теперь расскажите мне о том, что там подготовила Имерария.

— Для начала награда.

Получив согласие, нервничавший Мидас вытащил из кармана небольшой мешочек.

Хифуми проверил содержимое, там было несколько серебреных монет.

— Неужели эта страна настолько бедная?

— Вы и так должны знать ответ на этот вопрос! — не выдержав, возразила Паджо, но поскольку Хифуми это, похоже, никак не задело, Мидас расслабился.

— Раз в стране нет денег, решили дать мне титул и небольшое вознаграждение? Меня это не интересует.

— Кстати, раз уж мы заговорили о младших рыцарях… Я слышала, что им не полагается никакого жалования и большинство из них не отличить от простолюдинов…

Слова Ольги открыли глаза Хифуми на причину всех этих действий.

— А-а-а, держать меня рядом страшно, но вас беспокоит то, что я могу заключить союз с другой, враждебной вам страной, и таким образом, гарантируя мне свободу и присвоив незначительный дворянский титул, вы как бы говорите другим, что я связан с этой страной...

Мидас громко сглотнул, услышав точный анализ Хифуми. Хотя присуждённый ему титул вполне себе почётный и обузой не станет, но в зависимости от того, как его вручили, можно посчитать его как наградой, так и скупостью Осонгранде.

— А вот это можете считать как отдельное спасибо от принцессы Имерарии.

Паджо достала из своей формы свёрнутую в трубочку бумагу, перетянутую красной нитью. Не пергамент, а настоящую бумагу, хотя и довольно массивную.

— Я не знаю письменность этой страны.

Завёрнутый свиток попал в руки Ольги, она открыла его и начала читать:

— Разрешение на свободное передвижение. Королевская семья Осонгранде даёт разрешение Тооно Хифуми и его свите на свободное передвижение внутри страны, а также на бесплатный въезд и выезд из страны. Подпись — Имерария Триэ Осонгранде.

И читавшая Ольга, и сидевшая рядом с Хифуми Катя потеряли дар речи.

На территории дворян, на въездах в город все входящие и выходящие люди подвергаются тщательной проверке, даже мелкие торговцы и авантюристы. И всё ещё строже, если вы покидаете страну. Почти все фермеры и прочие люди не имеют возможности путешествовать. Как правило, они проводят всю свою жизнь в том селе или городе, в котором родились.

Но никто не может остановить того, кто имеет разрешение королевской семьи. Это разрешение высочайшего уровня.

— Такой пропуск полезно иметь лишь в пределах этой страны. Во враждебное государство мы с этим ни то что не войдём, а скорее наоборот, подвергнемся нападению.

Два рыцаря же состроили кислые мины.

— Это цепь, дающая лишь видимость свободы, — продолжил Хифуми. — Вы рассказываете лишь то, что лежит на поверхности, не так ли?

Мидас и Паджо старались не встречаться с пристальным взглядом парня. Их бросило в холодный пот, а приятное опьянение от вина тут же выветрилось.

— Это… Мы не знаем, думает ли так принцесса Имерария. Но я думаю, что это будет полезно во время путешествий…

— Ха-ха-ха!

— Э? Мастер?

— Ха-ха-ха! Кто бы мог подумать, что девушка, такая чистая и наивная, которую я видел только вчера, способна выкинуть что-то вроде этого?! Интересно, действительно интересно!

От внезапного смеха Хифуми всё подрастерялись.

— А Имерария талантлива в политике. По виду и не скажешь.

Попивающий чай Мидас робко поправил Хифуми:

— Принцесса Имерария всегда была чиста душой. Она никогда не опускалась до лжи.

— Но это и понятно. События в замке, скорее всего, сильно на неё повлияли. Ни принц, ни королева так до сих пор и не оправились, одна лишь принцесса трудится не покладая рук.

Хифуми чувствовал себя непринуждённо, смотря на двух рыцарей, пытавшихся исправить его мнение о принцессе, хоть и боялись его спровоцировать.

— Хорошо. Я с радостью приму вознаграждение от Имерарии. Из уважения к её верным трудолюбивым рыцарям.

Хифуми взял медаль младшего рыцаря от успокоившейся Паджо.

— В разговоре с вами ни на секунду нельзя расслабиться.

— Действительно. Лучше наблюдать с расстояния, так проще.

— С ним не соскучишься, да?

Паджо уладила все дела с Хифуми и потому, увидев кивок смирившейся Ольги и вымученную улыбку Кати, улыбнулась. Но от следующих слов Хифуми её улыбка застыла:

— Но таким способом меня не остановить.

Покинув ресторан, Мидас и Паджо расстались с Хифуми, так как замок и гостиница находились в противоположных сторонах. На улице чувствовалось ещё чьё-то присутствие. Похоже, тут находился ещё один рыцарь.

— Мидас, Паджо!

Хифуми окликнул рыцарей с серьёзным взглядом.

— Передайте Имерарии: "Даже не думай мной помыкать. Обдумывай каждый свой шаг. Задействуй как можно больше людей, собери всю информацию, проанализируй и только потом поручай работу людям. Не прогляди."

Словно не заметив их кивков, Хифуми с рабынями отправился к гостинице.

Солнце уже скрылось за горизонтом, так что они шли вперёд по тёмной дороге, положившись на свет магического инструмента.

— Мастер, ваши слова, о чём вы говорили?

Подумав, что кто-то слишком любопытен, Хифуми ответил:

— Что бы ни сделал противник, нужно использовать всё, что видишь, слышишь и чувствуешь. Если будешь просчитывать различные возможности, то не допустишь так много ошибок. И война, и политика одинаковы. Ошибочное представление о своих возможностях может привести к тому, что всё закончится, не успев даже начаться.

В голове промелькнула мысль, и Ольга задумалась.

— Как бы это сказать... Мастер столь силён, но в то же время очень скромен.

— Дура. Я такой же человек, как и вы. Сглуплю — тут же получу нож в спину. Мы ничем не отличаемся.

Пусть Хифуми и говорил так, склонившая голову в размышлениях Катя не верила, что его могут даже ранить, не говоря уже об убийстве.

— Завтра утром мы покинем город для очередной практики. Я посмотрю на ваши движения и развитие и научу различным приёмам.

— Да, большое спасибо.

Счастливая Ольга поклонилась, а вот лицо Кати выражало лишь усталость.

В своей гостиничной комнате Хифуми принялся за то, чего не смог днём — он занялся чёрной магией.

Для начала он попробовал различные способы хранения: полностью убрал кровать, не касаясь её, а потом вернул обратно.

А с живыми существами получится?

Он попытался захватить муху, которая летала по комнате, но она ударилась о чёрную дыру, будто на её пути препятствие. Хифуми испробовал это на себе, но результат был тот же. Создавалось ощущение, будто упираешься в невидимое стекло.

Он решил попробовать другой способ и поработал с образом, а затем окутал руку чёрной магией, в результате она растворилась в ночи и исчезла из поля зрения. Тогда он окутал ею всё тело целиком.

Он перестал видеть и слышать. По плану всё тело должно было окутаться тьмой, но Хифуми не мог в этом убедиться, ибо в комнате он был один.

Повторяя эксперимент, он задумался над использованием другой магии, думая о её полезности, но без склонности и знания методов огня не зажжёшь и воду не призовёшь.

Кстати, Ольга использует посох, а Сторос в доме маркиза вызывал магию кинжалом.

Хифуми задумался о том, что ему надо заняться изучением магии.

У магии масса интересных применений. Как же весело жить.

Удовлетворённый своей магической практикой, Хифуми поставил кровать на место и лёг на неё.

Пока что буду всерьёз тренировать тех двоих.

Хифуми отправился спать, увлечённый мыслью о том, как же хорошо иметь учеников.

С тех пор, как Хифуми зарегистрировался в гильдии, а у Ольги и Кати начались тренировки, прошло три дня.

Его новая униформа из шкур демонов получилась весьма комфортной, без той жесткости, которую обычно имеет новая одежда. В ней было легко двигаться, и она была очень удобной. Хифуми думал, что получилось весьма неплохо, хоть и дороговато.

Что касается тренировок, хоть ещё и рано говорить о каких-то результатах, но, Ольга и Катя отнеслись к ним со всей серьёзностью.

Наконец достигнув гильдии, девушки, вымотавшиеся до предела, молча рухнули за стол. Все находившиеся в гильдии люди уже привыкли к такой картине.

В отличие от измученных девушек, Хифуми расслаблено подошёл к стойке и сноровисто забросил на неё мешок с трофеями.

— Спасибо за работу. Сегодня Вы взяли запрос на каменного удава?

— Да. Мы содрали железы с ядом окаменения. Тут их около пятидесяти.

— Позвольте в этом удостовериться.

Каменным удавом называют демоническую змею. Его тело, длина которого не редко превышала три метра, было целиком покрыто камнем, что делало бесполезным клинковое оружие. Его укус вводил яд окаменения, а своим хвостом он наносил чрезвычайно сильные удары. Каменный удав известен своей необычайной силой, и чтобы его убить, приходилось использовать дробящее оружие. Но убить это полдела, изъять ядовитые железы мешало каменное покрытие, поэтому почти все авантюристы приносили змея целиком.

Пятьдесят трофеев за день — это очень много. Но Гера уже перестала думать о Хифуми как о нормальном человеке.

— Здесь пятьдесят две ядовитые железы, и вырезаны они аккуратно. Награда составит пять золотых и двадцать серебряных монет.

Взяв мешочек с монетами, Хифуми сделал вид, будто пересыпал монеты в карман, в то время как на самом деле, он высыпал их в чёрную дыру, после чего вернул мешочек Гере.

Забрав мешочек, Гера увидела слабую улыбку на лице Хифуми.

— Случилось что-то хорошее?

— Меня выдало моё лицо? Я сейчас собираюсь забрать оружие, которое заказывал.

Гера криво улыбнулась. Как и ожидалось, это была опасная тема.

После короткой передышки в гильдии… Нет, скорее как только Ольга вновь обрела способность двигаться, они отправились в магазин Торна, чтобы забрать заказанное оружие.

— Пришёл-таки? Всё готово.

Сидя на своём обычном месте, Торн дёрнул подбородком, приглашая Хифуми. Он, как и всегда, занимался обслуживанием клиентов.

Лежавшие на стойке оружие и амуниция являлись загадкой для своего создателя.

— Для начала давай удостоверимся, что всё соответствует твоему заказу. Потом можешь испробовать его на заднем дворе. Я тоже хочу посмотреть, как этим пользоваться.

Заказ состоял из перчаток для Хифуми и небольших орудий: крестообразных сюрикенах и небольшого сантэнсу*.

Перчатки в этом мире были грубыми, громоздкими и слишком жёсткими. Хифуми не любил, когда движения его запястий ограничены, поэтому он заказал перчатку, которая будет плотно облегать руку от запястья до локтя, а тыльную сторону ладони прикроют железные пластинки.

Хифуми надел перчатку и подвигал запястьем, чтобы убедиться в её гибкости.

— Хорошо. Движения не сковывают и жёсткость в самый раз.

— Я сделал перчатку так, как ты просил. Но позволь заметить — столь тонкая кожа и железные пластинки ни от чего не защитят.

Торн фыркнул носом, а Хифуми взял в руки оружие и, улыбнувшись, начал проверять баланс и вес.

— С сюрикенами и сантенсу всё отлично. Ну а если вас так беспокоит то, как я буду использовать перчатку, то лучше сразу увидеть её в действии.

Хифуми проследовал за Торном на пустырь позади лавки.

В центре пустыря стоял деревянный столб диаметра около полуметра, на котором виднелись косые зарубки от меча.

— Катя, достань свой меч и рубани по мне. Не сдерживайся.

Катя плавно потянула меч, потеряв тем самым шанс успешной атаки. Наблюдая за этим, Хифуми подумал, что ей предстоит ещё долгий путь.

— Не вините меня, если я случайно Вас зарежу, мастер.

— Странно это слышать от той, которая ни разу не смогла достать меня во время тренировок.

Сама атмосфера похолодела вокруг Хифуми.

Катя с мечом на изготовку тоже стала серьёзной. Отбросим в сторону вопрос о том, правильно ли рабу направлять оружие на своего хозяина. Сейчас её задача — с серьёзным намерением атаковать Хифуми.

Но, разумеется, она его даже не задела.

Резко оттолкнувшись от земли, Катя бросилась вперёд и рубанула по прямой; великолепная атака, сметавшая все сомнения о её опыте.

Читаемость — это слабость, — заключил Хифуми.

Меч, изо всех сил целившийся в шею, изменил траекторию, соскользнув по перчатке на неожиданно поднятой левой руке Хифуми, После чего парень легонько ударил головой по лбу Кати, рубанувшей землю.

Раздался глухой звук.

— Больно-о-о…

— Сколько раз мне повторять, что слишком сильный удар нарушает баланс? Ты не палкой машешь, а холодным оружием! Я тебе уже не раз об этом говорил!

Невредимый Хифуми отчитывал плачущую Катю, которая держалась за лоб.

— Понятно, перчатка — защитное снаряжение для ударов по «плоскости» клинка и отведения меча. Хорошая штука.

— Использовать силу противника против него же самого — обычная техника из моего мира.

— Тогда продолжим. Покажи мне, как использовать это оружие, — попросил взволнованный гном.

— Это называют сюрикенами, оружие метательного типа.

Сюрикены получились такими же, как и на чертежах Хифуми: крестообразные и заточенные в каждом направлении лезвия.

— Метательное? Ха, лук будет куда лучше любого оружия, бросаемого руками!

— Это вы так думаете.

Хифуми сделал бросок.

Раздался глухой звук. Крестовидный сюрикен вошел глубоко в столб.

— По сравнению с вытягиванием стрелы, изготовки лука, прицеливания и выстрела на близкой дистанции этот метод намного проще.

— Конечно, мастер может совершить бросок от локтя в одно мгновение. Ни один маг не успеет на это отреагировать.

Услышав объяснения Ольги, Торн начал рассматривать воткнутый в манекен сюрикен с разных углов и проворчал:

— Казалось бы, что может случиться от такого лёгкого броска, но вошли они довольно глубоко. Вряд ли можно смертельно ранить этим оружием без отличного владения, однако даже простое попадание в ногу или руку значительно ослабит противника...

— Так и есть. Такая форма позволяет легко бросать их и попадать. Но поскольку смертельные раны ими сложно нанести, это оружие обычно используется для создания возможности дезориентировать врага и сбежать. Ольга, они твои.

— Вы уверены?

— Лучше их оставить тебе. Мы не так давно говорили о сражениях без магии. Практикуйся с ними, чтобы выправить ситуацию в свою пользу. Прежде всего, научись сражаться ими на расстоянии пяти шагов. Завтра я научу тебя, как их бросать.

— Хорошо, большое спасибо.

— Не для меня?

— Ты, Катя, сначала научись нормально обращаться со своим мечом.

Катя что-то буркнула, продолжая потирать лоб.

— Ну а этим как пользоваться? — указал Торн на сантенсу.

Это был металлический стержень, немного выходящий за грани руки сверху и снизу. По центру прикреплено кольцо под палец. В отличие от версии, которую используют в китайских боевых искусствах, где его концы обычно затачивались, Хифуми заказал версию с округлёнными.

Колющие удары сантенсу не нанести, но оно зато отлично подойдёт для усиления удара. Ещё им можно нарушить баланс противника, зацепив одежду, или забираться на стены. А незаострённые концы нужны для того, чтобы они не цеплялись за одежду владельца и не мешали поворачивать руку.

Объяснив как пользоваться сантенсу, Хифуми схватил его и изо всех сил ударил выступающим из кулака концом по столбу и отдёрнул руку так, словно потянул её к своей груди.

Часть столба откололась, оставив повреждённую фигуру.

— Поскольку можно сосредоточить всю энергию в одной точке, то с достаточной скоростью, даже при недостатке силы, можно раздробить кости. Не надо беспокоиться о том, что от цепляний и подтягиваний обдерёшь себе ногти, чего не скажешь о пальцах.

— При всей полезности в изготовлении оно не сложно.

Попрактиковавшись ещё немного с сантенсу, Хифуми довольно кивнул и передал деньги Торну.

— Слишком много.

— Нужно ещё сантенсу. И пять сюрикенов.

— Хорошо. Приходи через два дня.

— Быстро.

— Один раз я это уже сделал, во второй раз будет проще.

В течение следующих нескольких дней Ольга и Катя продолжили обучаться у Хифуми. Для демонов же, которые стали их противниками, каждый день стал подобен кошмару.

— Хаа… Хаа…

В данный момент Ольга старалась попасть сюрикеном в быстро бегущего маленького демона-кролика, которого называли ещё кроликом-бегуном. Хифуми дал ей несколько заданий: «убить кролика одним броском в шею», «попасть в него во время ходьбы или бега» и «за утро убить таким способом четырнадцать кроликов».

Она бродила по округе больше двух часов, но услышав шаги или же почуяв её дыхание, кролики тут же убегали. Она их даже ранить не смогла. Тем временем до полудня оставалось около часа, а конечная цель была всё так же далека.

Ольга хотела ударить себя посохом за то, что, выпятив грудь, приняла задание Хифуми, и проклинала свою раздутую самоуверенность, возникшую от того, что она смогла попасть в неподвижную мишень.

Не думала, что в движущуюся цель так сложно попасть.

Поспешные и неаккуратные движения создавали лишний шум, из-за которого кролики и убегали.

Отчаявшаяся Ольга была готова расплакаться.

В таком случае я не смогу показаться мастеру!..

Неровно дыша, Ольга высматривала очередную цель, как вдруг почувствовала неожиданный удар по голове.

— Успокойся!

Она даже не заметила, чтобы рядом кто-то был.

— М-мастер?..

Случилось то, чего она хотела меньше всего. Ольга не знала, как ей реагировать, и это отразилось на выражении её лица.

— Какое ужасающее лицо. Если будешь бродить с таким ужасным лицом, все противники разбегутся со страху.

От таких слов Ольга чуть не разревелась, но случилось то, от чего её сердце едва не остановилось: Хифуми похлопал её по щёкам.

— Расслабь лицо. Будь проще. У тебя всё ещё есть время.

— Х-хорошо…

— Помни: ты не попадёшь, если не швырнёшь сюрикен так, как я учил, — на упреждение. И чтобы тебе было проще попасть, представь, словно перед тобой дерево. Подойди на расстояние, с которого легко попадёшь, и только потом кидай.

Поняв это, Ольга немного успокоилась. Глубоко вздохнув, она крепко взяла сюрикен, но не так сильно, как раньше, и двинулась вперёд.

Несмотря на красное лицо, чувствовала она себя куда лучше.

Катя тренировалась рядом с большим деревом. Она обнажала меч, наносила фронтальный удар и убирала его обратно.

От бесчисленных повторений с самого утра её руки будто свинцом налились. Тем не менее, она вновь обнажила меч, продвинувшись на полшага вперёд, затем, сделав ещё два шага, взмахом меча сверху вниз срезала кору дерева и, вернув меч в ножны, вернулась на исходную позицию.

Прикреплённые металлическими деталями к её талии ножны оставляли достаточно свободы для движений, но крепко фиксировали пояс. Её медлительные движения исчезли, теперь она могла обнажить оружие быстрым и плавным движением.

— Вполне неплохо.

Услышав голос Хифуми, Катя рухнула на землю, раскинув руки в стороны.

— Уста-а-ала…

— Попей воды. При недостатке влаги движения становятся вялыми. Однако не пей слишком много.

Взяв деревянную флягу и попив из неё, Катя выплеснула немного воды на себя и свежим взглядом взглянула на Хифуми.

— Что скажете, мастер? Мне кажется, что я стала куда лучше.

Катя охотно впитывала всё, что ей рассказывал Хифуми о работе ног, в результате чего она сфокусировалась на своих бёдрах и, повторяя эти движения бессчётное количество раз, заставила тело запомнить их.

— За столь малые сроки ты проделала хорошую работу. У тебя появилось чувство равновесия в области таза и пропало ощущение того, что меч болтает тебя из стороны в сторону.

— Область таза… Говорить так… Неприлично.

— О чём ты?.. А, забудь, давай устроим спарринг... Да не смотри ты так на меня, мы возьмём деревянные мечи.

Услышав об учебном бое, Катя хмуро взяла протянутые ей деревянные мечи. Они оказались такой же длины, что и настоящие, около семидесяти сантиметров. Хифуми тоже взял два меча. Один тати, около семидесяти сантиметров, а второй короткий, наподобие кодати*, около сорока пяти сантиметров.

— Мастер, они разной длины…

— Так и надо. Не обращай внимания, начинай. Я покажу тебе как на самом деле нужно использовать два меча.

— Вот ещё. Я довольно хороша с двумя мечами! Даже если мой противник — мастер, преимущество у меня!

Уклонившись от мечей Кати, длинный меч круто изменил направление для парирования… В то время как короткий ринулся к Кате. 

Разумеется, внутренние органы не пострадали, но боль никуда не делась.

— Гх… Это ещё не всё!

Два меча одновременно двинулись вперёд, образовав крест, словно пытаясь скосить противника, но Хифуми сместил вектор атаки вниз с помощью длинного меча, а коротким нанёс удар в солнечное сплетение.

У Кати спёрло дыхание, она выронила мечи и упала.

— Хорошенько подумай о том, как использовать два меча. Ты и строишь из себя невесть кого, размахивая двумя мечами. Страха это не внушает.

— У-ух… Сегодняшние движения…

— Всего лишь основа. Повторяй их до тех пор, пока твоё тело не запомнит.

— Вы опять говорите неприличные вещи.

— Не говори ерунды и поднимайся.

Попеременно давая указания девушкам, Хифуми без их ведома убил свою часть демонов для взятого запроса.

Так продолжалось до вечера, и измученные Катя и Ольга, наконец, закончили тренировку.

— Кстати, говоря о путешествии, я имел в виду не только уход из окрестностей столицы, — неожиданно завёл разговор Хифуми во время ужина.

— Вы хотите отправиться куда-то конкретно? —спросила с замершей в руке ложкой Ольга.

— Прежде чем куда-то отправиться, мне хотелось бы изучить географию этого мира. Здесь есть карты?

— Думаю, мы сможем взять простые карты в гильдии, верно?

— Это так…

Отправив парящее мясо со слегка солёным соусом и овощами в рот, Хифуми ненадолго задумался.

— Очень скоро мы уйдём, чтобы увидеть другой город или страну...

Услышав решение Хифуми, Ольга с Катей переглянулись. Они сильно желали отправиться в другую, определённую страну.

  1. Сантенсу — карманный железный прут, который обычно оснащён кольцом, прикреплённым к центру. В кольцо продевался средний палец, а стержень сжимался в ладони.
  2. Тати — обычный японский меч, кодати — короткий.