Перевод ломаного русского раз эдак в 100 проще чем та дичь которой ты мне предлагаешь заниматься. Команды переводчиков у которых нет проекта это переводчики сомнительного качества. Проекты перевод которых встал не стоят для нормальных команд ничего, если даже найти чувака который станет этим заниматься надо будет еще неизвестным богам молиться чтоб он это дело не забросил, или чтоб к нему не нагрянули экзамены, призыв, или еще какая-нибудь неведомая херня, на анлейте же все стабильно. Так что пусть и криво зато бесплатно и без задержек читать на анлейте, переводя чтото самому а чтото ломаным переводчиком, хотя твое отношение как будто лет на 10 устарело ибо с тех древних пор переводчики подтянули и дичи не так много.