А меня бесит пенухи малолетние, которым правильный оригинал японского, а не анлэйт переводишь, да ещё со всеми сносками и бесплатно. А эти соплежую ещё оказывается носом. Любите говнецо кушать из не оформленного перевода? Пожалуйста ешьте говнецо молча. Идите читайте культиваторки китайские,там перевода не оформленного, не только поесть хватит, ещё и обмазаться. Для вас же делают все и правильный перевод имён и пояснения какое имя было раньше. Но ценить труд трутней не научили. Пора слазить с маминой шеи...